prever ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า prever ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prever ใน โปรตุเกส

คำว่า prever ใน โปรตุเกส หมายถึง กะ, คาดการณ์, คาดคะเน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า prever

กะ

verb

Há três anos atrás eu previ isto.
ตั้งแต่สามปีก่อน กะเอาไว้แล้วเชียว

คาดการณ์

verb

Além disso, o aquecimento observado bate com o previsto pelo aumento de gás carbônico.
มีอะไรมากกว่าที่ร้อนสังเกต เป็นมากที่สุดเท่าที่คาดการณ์ไว้ จากการเพิ่มขึ้นที่วัด ก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์

คาดคะเน

verb

Os pesquisadores prevêem que o restante da China “passará por uma situação similar, resultando num alto índice de mortalidade”.
นักวิจัยคาดคะเนว่าประเทศจีนส่วนอื่น ๆ “จะมีอัตราการเสียชีวิตในระดับที่สูงพอ ๆ กัน.”

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pode prever o próximo passo.
คุณสามารถทํานายได้ถึงเหตุการณ์ภายหน้า
Podemos prever a cor dos olhos?
เราจะสามารถคาดคะเนสีตาได้หรือไม่
E ficarão protegidos contra alguns dos problemas que os pais podem prever, por terem mais experiência da vida.
และ เขา จะ ได้ รับ การ ป้องกัน ไว้ จาก ปัญหา บาง อย่าง ซึ่ง บิดา มารดา สามารถ มอง เห็น ได้ ล่วง หน้า เพราะ เหตุ ที่ ชีวิต ของ เขา มี ประสบการณ์ มาก กว่า บุตร.
Começámos com dados de redes sociais, que combinámos estatisticamente com dados da Segurança Social do governo dos EUA, e acabámos por prever números da segurança social, que, nos EUA, são informações extremamente confidenciais.
เราเริ่มจากข้อมูลในสื่อสังคมออนไลน์ เรารวมมันเข้ากับข้อมูลสถิติ จากระบบประกันสังคมของรัฐบาลสหรัฐ และเราจบด้วยการคาดเดาหมายเลขประกันสังคม ที่ในสหรัฐอเมริกาเอง ถือว่าเป็นข้อมูลที่ค่อนข้างอ่อนไหวสุดๆ
Agora, um problema interessante. Podemos prever uma cara humana?
ทีนี้ ความท้าทายที่น่าสนใจก็คือ เราจะสามารถคาดคะเนหน้าของมนุษย์ได้หรือไม่
De forma similar, profecias de longo alcance devem ser impossíveis, pois os humanos não podem prever o futuro.
ใน ทํานอง เดียว กัน คํา พยากรณ์ ใน ระยะ ยาว คง ต้อง เป็น ไป ไม่ ได้ เนื่อง จาก มนุษย์ ไม่ สามารถ มอง ไป ยัง อนาคต ระยะ ไกล ได้.
E será possível prever a nova trajetória.
และ คุณก็เริ่มคาดเดาวิถีใหม่ได้
O jornal The Boston Globe, declara: “Por volta de 2020, o impacto [da medicina personalizada] provavelmente será muito mais extenso do que qualquer um de nós possa prever hoje.
หนังสือ พิมพ์ เดอะ บอสตัน โกลบ รายงาน ว่า “พอ ถึง ปี 2020 ผล กระทบ [ของ การ รักษา โรค เฉพาะ บุคคล] คง จะ มี กว้าง ไกล กว่า ที่ ใคร ๆ ใน พวก เรา ทุก วัน นี้ จะ นึก ภาพ ออก.
Eu posso prever certos comportamentos ao entender como ele funciona, mas não o posso controlar.
ฉันสามารถคาดการณ์พฤติกรรมบางอย่าง โดยการทําความเข้าใจวิธีการทํางานของมัน แต่ฉันไม่สามารถควบคุมมันได้
Mas o que realmente é importante são dois tipos de problemas, os problemas que ocorrem na montanha impossíveis de prever, tais como o gelo numa encosta, mas que se podem contornar, e os problemas impossíveis de prever e impossíveis de contornar, como um nevão súbito ou uma avalanche ou uma mudança de tempo.
แต่จริงๆ สิ่งที่สําคัญ คือปัญหาสองชนิด -- ปัญหาที่เกิดขึ้นบนภูเขา ซึ่งคุณไม่สามารถคาดการณ์ได้ ตัวอย่างเช่น น้ําแข็งบนเนินเขา แต่เมื่อเจอแล้วก็สามารถหลีกเลี่ยงได้ กับปัญหาที่คุณไม่ได้สามารถคาดการณ์ได้ และก็ไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้ด้วย เช่น พายุหิมะ หรือหิมะถล่ม หรือสภาพอากาศเปลี่ยนแปลงอย่างฉับพลัน
A chave é prever a pressão e decidir com antecedência como reagir a ela.
สิ่ง สําคัญ คือ ต้อง มอง ให้ ออก ว่า จะ มี ความ กดดัน อะไร แล้ว คิด ล่วง หน้า ว่า จะ รับมือ อย่าง ไร.
Ele pode tanto prever o futuro como ordenar os eventos para que se cumpra a sua vontade.
พระองค์ ทั้ง สามารถ มอง เห็น อนาคต และ จัด เหตุ การณ์ ต่าง ๆ เพื่อ พระทัย ประสงค์ ของ พระองค์ จะ บรรลุ ผล สําเร็จ.
Os meteorologistas já conseguem prever a ocorrência do fenômeno El Niño com relativo êxito.
และ นัก วิจัย ด้าน ภูมิ อากาศ ประสบ ความ สําเร็จ ใน ระดับ หนึ่ง ใน การ พยากรณ์ ปรากฏการณ์ เอลนินโญ.
As companhias de seguro atuais estudam estatísticas que mostram a freqüência com que houve prejuízos no passado — por exemplo, prejuízos causados por incêndios em oficinas — para tentar prever que prejuízos seus clientes poderão sofrer no futuro.
บริษัท ประกันภัย สมัย ใหม่ จะ ศึกษา สถิติ ที่ แสดง ความ ถี่ ของ ความ เสียหาย ใน อดีต—ตัว อย่าง เช่น ความ เสียหาย ที่ เกิด จาก ไฟ ไหม้ ใน โรง งาน—เพื่อ คาด คะเน ว่า ลูก ค้า ของ ตน จะ ประสบ การ สูญ เสีย อะไร บ้าง ใน อนาคต.
Só Deus podia prever em sua Palavra, a Bíblia, que numa época como essa as doenças e a fome se agravariam, não diminuiriam.
เฉพาะ พระเจ้า องค์ เดียว ทรง สามารถ บอก ล่วง หน้า ไว้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล พระ คํา ของ พระองค์ ว่า ใน สมัย ดัง กล่าว โรค ภัย และ การ กันดาร อาหาร จะ ยิ่ง เลว ร้าย ลง ไม่ ใช่ ดี ขึ้น.
Se conseguir perceber a relação entre as palavras da frase, será capaz de visualizar mais de uma palavra por vez e de prever o que vem a seguir.
ถ้า คุณ เข้าใจ ว่า คํา ต่าง ๆ ใน ประโยค สัมพันธ์ กัน อย่าง ไร คุณ จะ สามารถ กวาด ตา มอง ได้ มาก กว่า หนึ่ง คํา ใน แต่ ละ ครั้ง และ สามารถ จะ คาด หมาย ได้ ถึง คํา ที่ ควร จะ ตาม มา.
AO LONGO das eras, os sábios tentavam não apenas desatar nós difíceis, mas também desvendar enigmas, interpretar profecias e até prever o futuro.
ตลอด ทุก ยุค ทุก สมัย บรรดา นัก ปราชญ์ ไม่ เพียง คิด หา วิธี แก้ เงื่อน ปม ที่ ยุ่งยาก ซับซ้อน เท่า นั้น แต่ พวก เขา ยัง พยายาม ไข ปริศนา แปล ความ หมาย คํา พยากรณ์ และ ถึง กับ ทํานาย สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น ใน อนาคต ด้วย.
Quando os investigadores falam em núcleos sociais, o que torna os núcleos tão especiais é que não podem escolher, não podem prever quem vão conhecer nesse lugar.
เมื่อนักวิจัยพูดถึงศูนย์รวมทางสังคม สิ่งที่ทําให้ศูนย์รวมทางสังคมพิเศษก็คือ คุณไม่สามารถเลือกได้ คุณไม่สามารถคาดคะเนได้ว่า คุณกําลังจะได้พบใครที่นั่น
Será que elas podem prever o futuro ou nos avisar de calamidades?
ดวง ดาว จะ บอก ให้ เรา รู้ อนาคต หรือ เตือน ล่วง หน้า ว่า จะ เกิด เหตุ ร้าย ได้ ไหม?
O irmão Rutherford não podia prever que a grande multidão seria tão numerosa assim (da esquerda para a direita: Nathan H.
พี่ น้อง รัทเทอร์ฟอร์ด นึก ไม่ ถึง ว่า ชน ฝูง ใหญ่ จะ มี มาก มาย ขนาด ไหน (จาก ซ้าย ไป ขวา นาธาน เอช.
Nossa capacidade de prever o impacto ecológico causado pela introdução de novas espécies, incluindo os OGMs, é imprecisa”.
ความ สามารถ ของ เรา ใน การ คาด คะเน ว่า สิ่ง มี ชีวิต ชนิด ใหม่ ๆ จะ ส่ง ผล กระทบ อย่าง ไร ต่อ ระบบ นิเวศ รวม ทั้ง จี อี โอ นั้น ยัง ไม่ เป็น ที่ ทราบ แน่นอน.”
Quem pode prever terremotos?
ใครสามารถทํานายการเกิดแผ่นดินไหว?
Bom, parece que estavas a prever isto, não?
รู้แล้วล่ะสิว่าจะเกิดขึ้น
O que ele predisse equivale a prever o modo exato em que uma cidade moderna, como Nova York ou Londres, seria destruída daqui a 200 anos e depois afirmar enfaticamente que ela nunca mais seria habitada.
สิ่ง ที่ ท่าน บอก ล่วง หน้า คง เทียบเท่า กับ การ ทํานาย ว่า เมือง ใน สมัย ปัจจุบัน อย่าง นิวยอร์ก หรือ ลอนดอน จะ ถูก ทําลาย ใน อีก 200 ปี ข้าง หน้า และ เน้น ว่า เมือง นั้น จะ ไม่ มี คน อาศัย อยู่ อีก เลย.
Este apego às nossas certezas impede-nos de prever erros quando mais precisamos e isso leva-nos a tratarmo-nos uns aos outros pessimamente.
นี่เป็นสิ่งที่ตามมากับความรู้สึกถูกต้องของเรา ที่พยายามผลักเราออกจากความผิดพลาด ในเวลาที่เราต้องการมัน และทําให้เราปฏิบัติต่อกันอย่างน่ากลัว

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prever ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ