presenciar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า presenciar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ presenciar ใน สเปน

คำว่า presenciar ใน สเปน หมายถึง รับรู้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า presenciar

รับรู้

verb

Por supuesto, sé el porqué de su presencia.
ผมรู้ว่าทําไมคุณถึงมาที่นี่ เพราะถ้ามีบางอย่างเกิดขึ้น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Fue maravilloso presenciar la declaración pública de su dedicación a Dios mediante el bautismo.
ช่าง วิเศษ สัก เพียง ไร ที่ เห็น เธอ แสดง หลักฐาน อย่าง เปิด เผย ถึง การ อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า โดย การ รับ บัพติสมา ใน น้ํา!
* ¿Por qué creen que la conversión llega por creer y prestar atención a las palabras de los profetas, en lugar de por presenciar milagros o ver ángeles?
* ท่านคิดว่าเหตุใดการเปลี่ยนใจเลื่อมใสจึงเกิดจากการเชื่อและการฟังคําของศาสดาพยากรณ์แทนที่จะเกิดจากการเห็นปาฏิหาริย์หรือเห็นเทพ
Es difícil presenciar algo tan abrumador.
มันยากที่ต้องมาเห็นสิ่งที่ท้วมท้นนี้กับตา
Noé vivió lo suficiente para presenciar la violencia de los días de Nemrod, y vio a sus descendientes cometer otros pecados como la idolatría.
โนอาห์ มี ชีวิต อยู่ นาน พอ ที่ จะ เห็น ลูก หลาน รุ่น ต่อ ๆ มา ทํา บาป เช่น การ ไหว้ รูป เคารพ และ การ ใช้ ความ รุนแรง ใน สมัย ของ นิมโรด.
Asistieron doce internos, y veintiún hermanos y hermanas del exterior fueron a presenciar el acontecimiento.
นัก โทษ สิบ สอง คน เข้า ร่วม และ พี่ น้อง ชาย หญิง 21 คน จาก ประชาคม ภาย นอก มา ร่วม ณ โอกาส นี้.
¿Por qué me haces presenciar calamidades?
เหตุ ใด พระองค์ ทรง ทํา ให้ ข้าพเจ้า เห็น สิ่ง ซึ่ง ก่อ ความ เสียหาย และ พระองค์ ทรง เฝ้า ดู ความ ลําบาก ล้วน ๆ?
Tras presenciar el bautismo de su hijo —uno de los 575 que se efectuaron en el país el pasado año—, escribió lo siguiente: “En este momento ha rendido beneficios mi inversión de los pasados veinte años.
หลัง จาก ที่ เห็น บุตร ชาย รับ บัพติสมา—หนึ่ง ใน 575 คน ใน เนเธอร์แลนด์ ที่ รับ บัพติสมา เมื่อ ปี ที่ แล้ว—เธอ เขียน จดหมาย มา ดัง นี้: “ใน ตอน นี้ การ ลง ทุน ลง แรง ของ ดิฉัน ตลอด 20 ปี มา นี้ ได้ รับ ผล ตอบ แทน แล้ว.
El Director Yoon había invitado reporteros a presenciar la firma del contrato.
ผอ, ยูน ได้เชิญนักข่าวมาเพื่อเป็นพยานลงนามในสัญญา
¿Quedarían decepcionados quienes esperaban presenciar la ocultación?
ความ หวัง ทั้ง สิ้น ที่ จะ ได้ เห็น สุริยุปราคา จะ ต้อง พัง ทลาย ลง ไหม?
18 Puede que algunas personas tomen conciencia de su necesidad espiritual al presenciar los sucesos predichos para los últimos días.
18 เหตุ การณ์ ที่ บอก ล่วง หน้า ไว้ ว่า สมัย สุด ท้าย จะ เป็น อย่าง ไร อาจ ทํา ให้ แต่ ละ คน สํานึก ถึง ความ จําเป็น ต้อง พึ่ง พระเจ้า.
Esperaba presenciar tu caída y castigar tu cuerpo.
ที่จริงข้าหวังที่จะเห็นความล้มเหลวของท่าน และทําลายแผนการนั้น
Acabo de presenciar un incidente alarmante.
ข้าเพิ่งได้เห็นเหตุการณ์ที่น่าหวั่นใจที่สุด
Todo el mundo trajo a su familia para presenciar esta gran ocasión.
ทุกคนต่างพาครอบครัวมา เพื่อเป็นพยานในเหตุการณ์สําคัญ
En Budapest se pidió a un policía que comparara a los Testigos reunidos en el enorme estadio con las multitudes que suelen acudir a presenciar partidos de fútbol.
ที่ บูดาเปสต์ มี การ ขอ ให้ ตํารวจ คน หนึ่ง เปรียบ เทียบ ระหว่าง การ ชุมนุม ของ พยาน ฯ ใน สนาม กีฬา ใหญ่ นี้ กับ ฝูง ชน ซึ่ง มา ชม ฟุตบอล ตาม ปกติ.
¿Pudiera ser que Isaías la hubiese escrito después de presenciar la desolación de Babilonia?
เป็น ไป ได้ ไหม ว่า ยะซายา เขียน คํา พยากรณ์ ของ ท่าน หลัง จาก ที่ ท่าน ได้ เห็น กรุง บาบูโลน รก ร้าง แล้ว?
Me encantó presenciar el bautismo de Alice y oír su humilde testimonio, el cual obtuvo al leer el Libro de Mormón y orar tal como lo aconseja Moroni: “... y si pedís con un corazón sincero, con verdadera intención, teniendo fe en Cristo, él os manifestará la verdad de ellas” (Moroni 10:4).
ดิฉันชอบการเป็นพยานในบัพติศมาของอลิซและได้ฟังประจักษ์พยานที่นอบน้อมของเธอ ซึ่งได้มาจากการอ่านพระคัมภีร์มอรมอนและสวดอ้อนวอนตามที่โมโรไนแนะนํา “หากท่านจะทูลถามด้วยใจจริง, ด้วยเจตนาแท้จริง, โดยมีศรัทธาในพระคริสต์, พระองค์จะทรงแสดงความจริงของเรื่องให้ประจักษ์แก่ท่าน” (โมโรไน 10:4)
La mayoría de la gente no tiene que tomar decisiones como esa a unas horas de presenciar el asesinato de su esposo.
คนส่วนใหญ่ไม่ต้องตัดสินใจเรื่องนั้น หลังจากเห็นสามีถูกฆ่าตายอยู่ข้าง ๆ
Else sentía una compasión muy profunda por aquella adolescente, a quien los guardias de las SS habían obligado a presenciar la brutal violación de su madre.
เอลเซะ รู้สึก เศร้า อาดูร เป็น ที่ สุด ต่อ เด็ก สาว วัยรุ่น คน นี้ ซึ่ง ถูก บังคับ ให้ เฝ้า ดู ทหาร ยาม เอสเอส ข่มขืน มารดา ของ เธอ อย่าง ป่า เถื่อน.
Acabábamos de presenciar la vertiginosa velocidad del asombroso guepardo.
เรา เพิ่ง ได้ เห็น ความ เร็ว อัน ทรง พลัง ของ เสือ ชีต้า ที่ น่า ทึ่ง.
5 Y sucedió que después de presenciar estas cosas, vi que el avapor de tinieblas desaparecía de sobre la faz de la tierra; y he aquí, vi multitudes que no habían caído a causa de los grandes y terribles juicios del Señor.
๕ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นหลังจากข้าพเจ้าเห็นสิ่งเหล่านี้แล้ว, ข้าพเจ้าเห็นไอแห่งความมืดก, ว่ามันผ่านพ้นไปจากพื้นพิภพ; และดูเถิด, ข้าพเจ้าเห็นฝูงชนที่ไม่ได้ล้มลงเพราะการพิพากษาอันรุนแรงและน่าสะพรึงกลัวของพระเจ้า.
A algunos los secuestran o los compran en mercados de esclavos y entonces los insensibilizan sistemáticamente, a veces obligándoles a presenciar asesinatos.
เด็ก ๆ อาจ ถูก ลัก พา ตัว หรือ อาจ ถูก ซื้อ ใน ตลาด ค้า ทาส แล้ว นํา ไป ฝึก ความ โหด ร้าย ป่า เถื่อน อย่าง มี ระบบ หลาย ครั้ง โดย ให้ เฝ้า ดู การ ฆ่า คน.
2 Y es después de amuchos siglos de la venida de Cristo, cuando entrego estos anales en manos de mi hijo; y supongo que él presenciará la completa destrucción de los de mi pueblo.
๒ และเป็นเวลาหลายร้อยปีกหลังจากการเสด็จมาของพระคริสต์ที่ข้าพเจ้ามอบบันทึกเหล่านี้ให้อยู่ในมือของบุตรข้าพเจ้า; และข้าพเจ้าคิดว่าเขาจะเห็นการทําลายล้างทั้งสิ้นของผู้คนข้าพเจ้า.
Mi esposa y yo viajamos de Estados Unidos a la capital británica para presenciar su bautismo.
ผม กับ ภรรยา บิน จาก สหรัฐ เพื่อ อยู่ กับ คุณ แม่ ตอน ที่ ท่าน รับ บัพติสมา.
Sin arredrarse por el mal tiempo, los seguidores aguantan las lluvias torrenciales monzónicas y los mosquitos, y se quedan de pie con barro hasta las rodillas para presenciar las carreras.
แฟน เรือ ไม่ หวั่น เกรง แม้ สภาพ อากาศ ไม่ ดี พวก เขา ทน กับ พายุ ฝน และ ยุง ยืน จม อยู่ ใน โคลน ถึง เข่า เพื่อ เฝ้า ชม การ แข่งขัน.
Después de presenciar una asamblea de distrito, un reportero escribió que cualquier observador hubiera quedado impresionado con “el comportamiento ejemplar de los presentes que seguían lo que se decía con un silencio respetuoso y con un evidente interés por los asuntos espirituales”.
นัก ข่าว คน หนึ่ง ซึ่ง สังเกต การ ประชุม ภาค ใน ท้องถิ่น เขียน ว่า ผู้ เห็น เหตุ การณ์ จะ ประทับใจ กับ “ความ ประพฤติ ที่ ดี ของ ผู้ เข้า ร่วม การ ประชุม ขณะ ที่ พวก เขา ติด ตาม คํา บรรยาย อย่าง เงียบ ๆ ด้วย ความ นับถือ และ เห็น ได้ ชัด ว่า พวก เขา ชอบ เรื่อง ทาง ฝ่าย วิญญาณ.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ presenciar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา