piatto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า piatto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ piatto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า piatto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง จาน, ฉาบ, เรียบ, ฉาบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า piatto

จาน

noun (stoviglia atta a contenere cibo)

Tom non ha lavato i piatti.
ทอมยังไม่ได้ล้างจาน

ฉาบ

noun

Sei tremendo coi piatti, ma al piano ci sai fare
นายตีฉาบไม่ได้เรื่อง แต่เล่นเปียโนเก่งนะ

เรียบ

adjective

ฉาบ

noun (strumento musicale a percussione)

Sei tremendo coi piatti, ma al piano ci sai fare
นายตีฉาบไม่ได้เรื่อง แต่เล่นเปียโนเก่งนะ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Un piatto tradizionale è la feijoada, una rivisitazione di un piatto portoghese. Si tratta di uno stufato di carne e fagioli servito con riso e cavolo.
อาหาร พื้นเมือง ของ ชาว บราซิล ที่ เรียก ว่า เฟโจดา ซึ่ง ดัด แปลง มา จาก อาหาร โปรตุเกส คือ สตูว์ เนื้อ เคี่ยว กับ ถั่ว ดํา เสิร์ฟ พร้อม กับ ข้าว สวย และ ผัก คอลลาร์ด.
Tesoro, ho preparato il tuo piatto preferito.
หนูจ๋า วันนี้แม่ทําของโปรดลูก
Mi metteva in piedi su una sedia vicino a lei perché potessi asciugare i piatti che lavava e mi faceva imparare a memoria versetti biblici e cantare i cantici del Regno, che a quel tempo chiamavamo inni.
ท่าน จะ จับ ดิฉัน ยืน บน เก้าอี้ ติด กับ ท่าน เพื่อ ดิฉัน จะ เช็ด จาน ได้ ขณะ ที่ ท่าน ล้าง จาน และ ท่าน จะ สอน ดิฉัน ให้ ท่อง จํา ข้อ คัมภีร์ ต่าง ๆ และ ร้อง เพลง ราชอาณาจักร หรือ เพลง สวด ตาม ที่ เรา เรียก กัน ใน เวลา นั้น.
Viene dai vostri piatti.
มันมาจากที่ของคุณ
Ciascuno di loro ha un compito e dà una mano a sparecchiare e lavare i piatti, il che significa prima attingere l’acqua e scaldarla.
แต่ ละ คน มี หน้า ที่ เก็บ โต๊ะ และ ล้าง จาน ซึ่ง หมาย ความ ว่า พวก เขา จะ ต้อง ไป โยก น้ํา จาก บ่อ และ ต้ม น้ํา ก่อน.
Ma per rendere memorabile la loro esperienza dobbiamo offrire anche piatti esotici e attività ricreative.
แต่ ถ้า จะ ให้ เป็น ประสบการณ์ ที่ ประทับใจ เขา เรา ต้อง จัด อาหาร แปลก ๆ และ จัด นันทนาการ ให้ ด้วย.
Un bel piatto di cavolo caldo, come lo cucinava la mia cara mammina.
หัวกะหล่ําร้อน ๆ สักจาน อย่างที่แม่เคยทําให้กิน
Quali faccende puoi sbrigare per renderti utile all’intera famiglia? — Puoi aiutare ad apparecchiare la tavola, lavare i piatti, portare fuori la spazzatura, pulire la tua stanza e raccogliere i tuoi giocattoli.
มี งาน อะไร ไหม ที่ ลูก อาจ ทํา ได้ ซึ่ง จะ เป็น ประโยชน์ ต่อ ทั้ง ครอบครัว?— ลูก อาจ ช่วย จัด โต๊ะ, ล้าง ถ้วย ชาม, นํา ขยะ ไป ทิ้ง, กวาด บ้าน ถู บ้าน, และ เก็บ ของ เล่น.
Parlai a Charlene dell’esperienza avuta con il piatto della colletta e le dissi che non volevo più tornare in chiesa.
ฉัน เล่า ประสบการณ์ เกี่ยว กับ เรื่อง ถาด เรี่ยไร เงิน ให้ ชาร์ลีน ฟัง และ บอก ว่า ฉัน ไม่ อยาก กลับ ไป ที่ โบสถ์ อีก.
E'un piatto vietnamita.
มันเป็นอาหารเวียดนามน่ะ
Una pietanza, pur essendo fatta con i migliori ingredienti, può essere cucinata male o messa nel piatto in maniera poco attraente.
อย่าง ไร ก็ ตาม แม้ ใช้ ส่วน ประกอบ อย่าง ดี ที่ สุด แล้ว ก็ ตาม แต่ อาหาร ก็ อาจ ปรุง ขึ้น ไม่ ดี หรือ เท ใส่ จาน จน พูน ไม่ ชวน รับประทาน เลย.
(Esodo 16:4) Non preghiamo per avere piatti ricercati e viveri in sovrabbondanza, ma per far fronte alle necessità giornaliere man mano che queste si presentano.
(เอ็กโซโด 16:4) นี้ ไม่ ใช่ การ อธิษฐาน เพื่อ จะ ได้ อาหาร รส โอชะ และ เพื่อ จะ มี มาก เหลือ เฟือ แต่ พอ สําหรับ ความ ต้องการ ที่ มี ขึ้น มา แต่ ละ วัน.
Oh, intendi il mio piatto da portata.
โอ้ เธอคงหมายถึงจานของฉัน
Uno scrittore ha affermato: “Tutti gli scrittori del Vecchio Testamento consideravano la Terra come una superficie piatta, e a volte fecero riferimento alle colonne che si supponeva la sostenessero”.
นัก เขียน คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า “ผู้ เขียน ทุก คน ใน พระ คริสต์ ธรรม เดิม ถือ ว่า โลก เป็น เหมือน จาน ที่ แบน ราบ และ บาง ครั้ง พวก เขา กล่าว พาด พิง ถึง เสา หลัก ซึ่ง เข้าใจ ว่า ค้ํา โลก อยู่.”
Le ho appena venduto un piatto di lattuga per 7 bigliettoni.
ผมขายให้เธอแค่จานเดียว ได้ตั้ง 7 เหรียญแนะ
▪ Si devono portare e sistemare in anticipo nella sala un tavolo, una tovaglia, piatti e bicchieri adatti.
▪ ควร นํา จาน, แก้ว เหล้า องุ่น, โต๊ะ, และ ผ้า ปู โต๊ะ ที่ เหมาะ สม มา ยัง หอ ประชุม และ จัด ให้ เข้า ที่ ล่วง หน้า.
La terza cosa che Howard fece, forse la più importante, fu sfidare il concetto di "piatto platonico".
อย่างที่สาม ที่ตาโฮเวิร์ดได้ทํา และอาจจะเป็นสิ่งที่สําคัญที่สุด คือตาโฮเวิร์ดเผชิญหน้ากับความเชื่อ เรื่องอาหารล้ําเลิศหนึ่งเดียว (เสียงหัวเราะ)
Poi c'è il terzo piatto, perché camminare in un paesaggio commestibile, acquisendo nuove competenze e cominciando ad interessarsi a quello che cresce in ogni stagione, si è più predisposti a spendere soldi per sostenere i produttori locali, non solo di vegetali, anche di carne, di formaggio, di birra e di qualunque altra cosa.
แล้วก็มาถึงรางวัลอย่างที่สาม เพราะว่าถ้าเราเดินไปตลอดพื้นที่ที่รับประทานได้ และถ้าเรากําลังเรียนรู้ทักษะใหม่ๆ และถ้าเราเริ่ม สนใจในเรื่องการปลูกพืชตามฤดูกาล เราอาจแค่ต้องการเพียงใช้เงินของตนเพิ่มขึ้น ในการสนับสนุนผู้ผลิตท้องถิ่น ไม่เพียงแค่ผัก แต่รวมทั้งเนื้อ เนยแข็ง เบียร์ และไม่ว่าจะเป็นอะไรอื่นก็ตาม
Coraggio, voi lavate i piatti.
ตอนนี้คุณล้างจาน
Contenitori piatti per la semina o il trapianto di plantule
กล่องก้นตื้นสําหรับเพาะเมล็ดหรือย้ายต้นกล้า
Togli la maternita'dal piatto, per un minuto.
ถอดวิญญาณความเป็นแม่ ออกไปสักครู่
Dimmi, quand'è che i centrini e i piatti di tua madre sono diventati così importanti per te?
บอกฉันเมื่อได้โค้งและ อาหารแม่ของคุณ กลายเป็นสิ่งสําคัญเพื่อให้คุณ?
Una volta le dissi: “Mamma, non farmi sempre la predica o non ti asciugherò più i piatti”.
มี อยู่ ครั้ง หนึ่ง ฉัน บอก แม่ ว่า “แม่ คะ งด เทศน์ ให้ ลูก ฟัง เสีย ที เถอะ ค่ะ ไม่ อย่าง นั้น ลูก จะ ไม่ ช่วย แม่ เช็ด จาน อีก.”
Mettetele su quattro piatti.
วางบนจานสี่ใบ
Senti, non sputare nel piatto in cui mangi.
ฟังน่ะ มันอาจไม่ใช่วิธีที่ดีสําหรับเธอ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ piatto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย