humour ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า humour ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ humour ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า humour ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ฮิวเมอร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า humour

ฮิวเมอร์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ne sous-estimez pas non plus l’importance du sens de l’humour.
สิ่ง ที่ ไม่ อาจ มอง ข้าม ได้ คือ คุณค่า ของ การ มี อารมณ์ ขัน เพื่อ จะ รับมือ กับ ความ เครียด.
Tu vois, t'as pas perdu ton sens de l'humour!
ยาเห็นคุณยังไม่ได้หายไปของความอารมณ์ขัน!
Je garde le sens de l’humour
มี อารมณ์ ขัน เสมอ
Avec un implacable sens de l'humour.
ด้วยอารมณ์ขัน ที่โต้แย้งไม่ได้
L’humour peut aplanir les petites difficultés de la vie de famille.
อารมณ์ ขัน อาจ ช่วย คลี่คลาย ความ ผิด พลาด ภาย ใน บ้าน ได้
Et il se trouve que, le genre d'humour de Stewart ne fonctionne que quand les faits sont vrais.
มันแค่เผอิญว่า ด้วยยี่ห้อชวนขําขันของสจ๊วต นั้น คนดูจะไม่ตลกเลย เว้นเสียแต่ว่า ความจริงนั้นๆเป็นเรื่องจริง
Garde le sens de l’humour.
มี อารมณ์ ขัน
L’humour a également sa place au sein de la famille.
อารมณ์ ขัน สามารถ นํา มา ใช้ ได้ ภาย ใน บ้าน.
Mais l’humour et la compagnie de personnes agréables vous changeront les idées et renforceront votre goût pour la vie.
แต่ อารมณ์ ขัน และ การ มี เพื่อน ที่ ถูก ใจ จะ ทํา ให้ จิตใจ ของ คุณ สดชื่น และ ทํา ให้ คุณ อยาก มี ชีวิต อยู่ ต่อ ๆ ไป.
Elle a tout d'abord réagi avec humour et de façon favorable.
ปฏิกิริยาแรกของแม่ เต็มไปด้วยความรักแล้วก็อารมณ์ขัน
Je croyais que la seule règle en humour était d'être drôle.
ผมคิดว่าการแสดงตลกมีกฏข้อเดียวคือต้องสนุก
Deux autres chrétiens, mariés depuis près de 40 ans, ont souligné l’importance de garder le sens de l’humour, de savoir rire de soi- même et de l’autre.
สามี ภรรยา อีก คู่ หนึ่ง ครอง รัก ร่วม กัน มา เกือบ 40 ปี ได้ กล่าว เน้น ความ สําคัญ ของ การ มี อารมณ์ ขัน อยู่ เสมอ คือ การ ที่ นึก ขํา ตัว เอง และ สามารถ หัวเราะ ขบ ขัน ด้วย กัน ได้.
Mettez de l’humour dans votre vie
เติม อารมณ์ ขัน ให้ กับ ชีวิต ของ คุณ
Et vous, pourriez- vous mettre l’humour à profit?
คุณ เอง สามารถ ใช้ ประโยชน์ จาก อารมณ์ ขัน ได้ ไหม?
Il faut se fixer les bonnes priorités, avoir des attentes réalistes, se réserver tous les jours des moments de tranquillité, admirer la création de Jéhovah, garder le sens de l’humour, faire régulièrement de l’exercice et dormir suffisamment (w16.12, p.
จัด ลําดับ ความ สําคัญ มี เหตุ ผล แต่ ละ วัน หา เวลา ส่วน ตัว ให้ ตัว เอง บ้าง มี ความ สุข กับ สิ่ง ต่าง ๆ ที่ พระเจ้า สร้าง มี อารมณ์ ขัน ออก กําลัง กาย เป็น ประจํา และ นอน หลับ ให้ เพียง พอ—ห16.12 น.
Désireux d’exploiter le pouvoir curatif de l’humour, des hôpitaux ont créé des “salles d’humour” dans lesquelles les malades peuvent jouer, regarder des films comiques, écouter des plaisanteries, ou simplement se retrouver avec des parents dans une atmosphère plus gaie.
ด้วย ความ หวัง ที่ จะ ใช้ ประโยชน์ จาก พลัง เยียว ยา ของ อารมณ์ ขัน โรง พยาบาล บาง แห่ง จึง จัด ให้ มี ที่ ๆ เรียก กัน ว่า ห้อง หัวเราะ ซึ่ง คนไข้ สามารถ เล่น เกมส์, ดู ภาพยนตร์ ตลก, ฟัง เรื่อง ขบ ขัน, หรือ แค่ พบ ปะ ญาติ ใน บรรยากาศ ที่ เบิกบาน ยิ่ง ขึ้น.
La sécurité serait sortie, en brandissant des armes, nous aurions grimacé avec peur et nous serions enfuis, car — et c'est la dernière règle de l'humour de justice sociale — cela vous donne envie de pisser dans votre froc.
รปภ. มาและชักอาวุธออกมา เรากรีดร้องด้วยความกลัวและวิ่งหนีออกมา นี่คือกฎข้อสุดท้ายของ ตลกเรื่องความยุติธรรมทางสังคม เพราะบางครั้งมันทําให้คุณอึราด
Je suis tout à fait d’accord avec ces paroles de Conchi : “ Ce n’est pas drôle d’être malade, mais il faut essayer de conserver son sens de l’humour. ”
ดิฉัน เห็น ด้วย กับ คํา พูด ของ คอน ชิ ที่ ว่า “การ เจ็บ ป่วย ไม่ ใช่ เรื่อง ตลก แต่ คุณ ต้อง พยายาม มี อารมณ์ ขัน อยู่ เสมอ.”
Les vêtements, en particulier le tee-shirt, se sont mués en affiches qui célèbrent silencieusement des sports populaires ou des sportifs, ou qui prônent l’humour, la désillusion, l’agressivité, la moralité (ou son contraire), des produits commerciaux, etc.
เสื้อ ผ้า โดย เฉพาะ เสื้อ ยืด ได้ กลาย เป็น ป้าย ประกาศ ที่ โฆษณา อย่าง เงียบ ๆ เกี่ยว กับ กีฬา ยอด นิยม และ นัก กีฬา ชื่อ ดัง, ความ ตลก ขบ ขัน, ความ ผิด หวัง, ความ ก้าวร้าว, ศีลธรรม จรรยา—หรือ การ ไร้ ศีลธรรม—และ ผลิตภัณฑ์ เพื่อ การ ค้า.
Attention aussi à ne pas minimiser le problème en faisant de l’humour.
อนึ่ง ระวัง ที่ จะ ไม่ ทํา ให้ ปัญหา นั้น กลาย เป็น เรื่อง เล่น ๆ ด้วย การ พูด ตลก.
Le Journal of the American Medical Association a fait état d’une étude qui “laisse entendre qu’une thérapie fondée sur l’humour améliore la qualité de vie des malades atteints de troubles chroniques et que le rire a chez eux une action apaisante immédiate”.
วารสาร ของ สมาคม ยา อเมริกัน (ภาษา อังกฤษ) รายงาน ถึง การ ศึกษา วิจัย ราย หนึ่ง ซึ่ง “ชี้ ให้ เห็น ว่า การ บําบัด ด้วย อารมณ์ ขัน สามารถ เพิ่ม คุณภาพ ชีวิต ของ ผู้ ป่วย ที่ มี ปัญหา เรื้อรัง และ การ หัวเราะ ยัง มี ผล ใน การ บรรเทา อาการ ของ ผู้ ป่วย เหล่า นี้ ทันที อีก ด้วย.”
Mais malgré le danger occasionnel, je pense toujours que l'humour de justice sociale est l'une de nos meilleures armes.
แต่ถึงแม้จะเจอเรื่องอันตรายอยู่บ้าง ฉันยังคงคิดว่าเรื่องตลกเล่าความยุติธรรม ทางสังคมเป็นอาวุธที่ยอดเยี่ยมที่สุด
A quoi sert l’humour?
อารมณ์ ขัน มี ไว้ เพื่อ อะไร?
Dirigez votre humour sur la situation.
พยายาม มุ่ง อารมณ์ ขัน ของ คุณ ไป ยัง ตัว สถานการณ์.
Il faut notamment avoir une attitude amicale, de l’humour et du tact.
สิ่ง เหล่า นั้น รวม ถึง ความ เป็น มิตร, อารมณ์ ขัน, และ ปฏิภาณ ที่ กล่าว ถึง นี้ เป็น เพียง ส่วน น้อย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ humour ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ humour

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ