décision ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า décision ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ décision ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า décision ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การตัดสินใจ, ตัวตัดสิน, การตัดสิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า décision
การตัดสินใจnoun Je suis désolée mais c'est une décision importante que je dois prendre. ฉันเสียใจนะ แต่นี่มันเป็นเรื่องใหญ่ที่ฉันต้องตัดสินใจ |
ตัวตัดสินnoun |
การตัดสินnoun Ou encore, si on différait la décision sur la propriété, mais qu'on partageait les minéraux? หรือถ้าเราตัดสินที่จะตัดบัญชี ของผู้เป็นเจ้าของ แต่จะมีการแบ่งแร่กันใช่มั้ย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Réfléchissez maintenant à cela et demandez- vous: " Comment ais- je pris cette décision? ซึ่งคุณสงสัยว่า " แล้วอย่างนั้นฉันไปทําอะไรหล่ะเนี่ย? " |
Selon la décision de la Cour, “ la tolérance des autorités envers de tels actes ne peut que miner la confiance du public dans le principe de la légalité et son adhésion à l’État de droit ”. ศาล กล่าว ใน คํา ตัดสิน ว่า “การ ที่ เจ้าหน้าที่ ปล่อย ให้ มี การ กระทํา เช่น นั้น มี แต่ จะ บั่น ทอน ความ มั่น ใจ ของ ประชาชน ใน เรื่อง ความ ยุติธรรม ของ กฎหมาย และ การ บังคับ ใช้ กฎหมาย ของ รัฐ.” |
83 et la décision qu’ils prendront à son sujet mettra fin à la controverse qu’il aura soulevée. ๘๓ และคําตัดสินของคนเหล่านี้บนศีรษะเขาพึงเป็นการยุติข้อถกเถียงเกี่ยวกับเขา. |
Cette anecdote montre qu’il n’est pas facile de prendre une bonne décision. ประสบการณ์ นี้ แสดง ให้ เห็น ว่า การ ตัดสิน ใจ อย่าง ฉลาด สุขุม ไม่ ใช่ เรื่อง ง่าย. |
14 La décision de Sandrine est- elle mauvaise pour autant ? 14 การ ตัดสิน ใจ ของ วาณี เป็น การ เลือก ที่ ไม่ ฉลาด ไหม? |
37 Le grand conseil de Sion forme un collège égal en autorité aux conseils des douze dans les pieux de Sion dans toutes ses décisions relatives aux affaires de l’Église. ๓๗ สภาสูงในไซอันประกอบเป็นโควรัมเท่าเทียมกันในสิทธิอํานาจในกิจจานุกิจของศาสนจักร, ในคําตัดสินทั้งหมดของพวกเขา, กับสภาทั้งหลายของอัครสาวกสิบสองที่สเตคทั้งหลายของไซอัน. |
Je suis désolée mais c'est une décision importante que je dois prendre. ฉันเสียใจนะ แต่นี่มันเป็นเรื่องใหญ่ที่ฉันต้องตัดสินใจ |
Je ne peux pas m'attendre à ce que Declan prenne la bonne décision quand je ne le fais pas. ฉันไม่อาจคาดหวังให้แดคแลน ทําสิ่งที่ถูกต้องได้ หากฉันเองก็ไม่ได้ทํา |
Ma décision est prise. นี่เป็นการตัดสินใจของข้า |
Nous nous sommes rendus dans trois hôpitaux et avons interrogé 122 anesthésistes, chirurgiens généralistes et orthopédistes pour évaluer l’influence de certains facteurs cliniques et non cliniques dans la décision d’administrer une transfusion. เรา ทํา การ สํารวจ ศัลยแพทย์ ทั่ว ไป ศัลยแพทย์ กระดูก และ วิสัญญีแพทย์ จํานวน 122 คน จาก โรง พยาบาล สาม แห่ง เพื่อ ประเมิน อิทธิพล ของ ปัจจัย หลาย ประการ ทั้ง ทาง การ แพทย์ และ ไม่ ใช่ ทาง การ แพทย์ เกี่ยว กับ การ ตัดสิน ใจ ให้ ถ่าย เลือด. |
Dans le domaine de la moralité et des relations humaines, en fait dans toutes les décisions qui nous incombent, il a été prouvé à maintes occasions qu’il est de loin préférable de suivre les voies de Jéhovah que d’adopter les idées de nos contemporains. (ยะซายา 55:9) ใน เรื่อง เกี่ยว กับ ศีลธรรม และ ความ สัมพันธ์ ระหว่าง มนุษย์—ที่ จริง ใน การ ตัดสิน ใจ ทุก อย่าง ใน ชีวิต—ได้ มี การ พิสูจน์ ให้ เห็น ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ว่า การ ติด ตาม แนว ทาง ของ พระ ยะโฮวา นั้น ดี กว่า การ ติด ตาม สิ่ง อัน เป็น ที่ นิยม กัน นั้น มาก นัก. |
Il arrive que ces décisions soient prises alors que ces derniers ne sont pas encore en situation de se marier. อาจ หมั้น กัน ไว้ ระยะ หนึ่ง ก่อน ที่ ทั้ง สอง จะ อยู่ ใน ฐานะ จะ สมรส กัน. |
Il me fallait mettre en œuvre mes décisions et mes projets avec régularité, et jusqu’à ce jour j’ai conservé cette bonne habitude. ความ สม่ําเสมอ ใน การ ทํา ตาม การ ตัดสิน ใจ และ ทํา ตาม แผนการ ที่ วาง ไว้ ของ ผม เป็น ยา แก้ และ นั่น ยัง คง เป็น นิสัย ที่ ดี เรื่อย มา จน กระทั่ง ตอน นี้.” |
Certaines décisions, banales en apparence, peuvent avoir de graves conséquences. การ ตัดสิน ใจ บาง อย่าง อาจ ดู เหมือน ไม่ ใช่ เรื่อง สลัก สําคัญ กระนั้น ผล ที่ ตาม มา อาจ เป็น เรื่อง ร้ายแรง. |
* Quel danger y a-t-il à prendre des décisions sans consulter le Seigneur ? * อะไรคืออันตรายของการตัดสินใจโดยไม่ปรึกษาพระเจ้า |
Il apparaît ainsi évident que la décision de partir pour l’étranger ne devrait pas être prise à la légère. ดัง นั้น เห็น ได้ ชัด ว่า การ ตัดสิน ใจ ไป อยู่ ต่าง ประเทศ เป็น เรื่อง ใหญ่ ที เดียว—และ ไม่ ควร ดู เบา. |
Néanmoins, il est utile de voir quelle décision d’autres ont prise dans une situation semblable à la nôtre. กระนั้น นับ ว่า เป็น ประโยชน์ ที่ จะ ฟัง ว่า คน อื่น ได้ ตัดสิน ใจ อย่าง ไร ใน เรื่อง ที่ คล้าย กัน กับ ของ เรา. |
Alors que les membres de l’Israël selon la chair étaient voués à Dieu du fait de leur naissance, ceux de l’Israël de Dieu se sont voués à Dieu par décision personnelle. ขณะ ที่ สมาชิก ของ ยิศราเอล โดย กําเนิด กลาย เป็น ผู้ อุทิศ ตัว ด้วย เหตุ ที่ เกิด ใน ชาติ นี้ สมาชิก แห่ง ยิศราเอล ของ พระเจ้า เป็น ผู้ อุทิศ ตัว โดย การ เลือก. |
Il va falloir prendre une décision à un moment ou à un autre. เราต้องตัดสินใจไม่ช้าก็เร็วรู้มั๊ย |
Quel mobile doit guider la décision de quelqu’un de se faire baptiser ? ถ้า อย่าง นั้น แล้ว อะไร ล่ะ ที่ ควร กระตุ้น ให้ พวก เขา ตัดสิน ใจ รับ บัพติสมา? |
Ils penseront peut-être avoir pris une sage décision, en se disant qu’ainsi ils ne fonceront pas tête baissée dans un mariage peu raisonnable. คน ทั้ง สอง อาจ คิด ว่า ตน ได้ ตัดสิน ใจ อย่าง ฉลาด โดย หา เหตุ ผล ว่า นั่น จะ ป้องกัน ตัว เอง ไว้ จาก การ รีบ เร่ง แต่งงาน อย่าง ไม่ ฉลาด. |
Sage décision, car seulement quatre ans plus tard les armées romaines étaient de retour, avec le général Titus à leur tête. นี่ เป็น การ ตัดสิน ใจ ที่ ฉลาด เพราะ เพียง สี่ ปี ให้ หลัง กองทัพ โรมัน กลับ มา พร้อม กับ แม่ทัพ ทิทุส เป็น ผู้ นํา. |
Une fois qu’une affaire est portée devant le tribunal, les dépositions des témoins, mais aussi le résultat des expertises, ont une incidence sur les décisions. ครั้น คดี มา ถึง ศาล แล้ว การ ตัดสิน อาจ ไม่ ได้ รับ ผล กระทบ จาก สิ่ง ที่ พยาน พูด เท่า นั้น แต่ จาก หลักฐาน ทาง วิทยาศาสตร์ ด้วย. |
Pour plus de détails sur les facteurs dont un conjoint innocent peut tenir compte dans sa décision d’obtenir ou non un divorce bibliquement valide, voyez les numéros de La Tour de Garde du 15 août 1993, p. 5, et du 15 mai 1988, pp. 4-7. เพื่อ พิจารณา ปัจจัย ต่าง ๆ ซึ่ง คู่ สมรส ฝ่าย ที่ ไม่ ได้ ทํา ผิด อาจ พิเคราะห์ ใน การ ตัดสิน ใจ ว่า จะ หย่า ตาม หลัก พระ คัมภีร์ หรือ ไม่ โปรด ดู หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 สิงหาคม 1993 หน้า 5, และ ฉบับ 15 พฤษภาคม 1988 หน้า 5-9. |
Prends- tu des décisions qui t’aident à entretenir ton sentiment d’urgence ? คุณ เลือก อย่าง ฉลาด ไหม เพื่อ จะ จดจ่อ อยู่ กับ งาน ประกาศ ข่าวสาร ที่ เร่ง ด่วน? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ décision ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ décision
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ