croisé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า croisé ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ croisé ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า croisé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง นักต่อสู้เพื่อความดี, นักปฏิรูป, นักปฏิรูปสังคม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า croisé

นักต่อสู้เพื่อความดี

noun

นักปฏิรูป

noun

นักปฏิรูปสังคม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quand on sera au croisement, on ira à gauche ou à droite?
พอถึงทางแยก คุณอยากไปซ้ายหรือขวาครับ
Pourquoi rester les bras croisés?
เหตุใดเจ้าจึงยังอยู่เฉยๆไม่ทําอะไร?
Tu es à la croisée des chemins.
ตอนนี้คุณมีทางเลือกแค่สองทาง คุณนักสืบ
Comme nous sommes des chrétiens vigilants qui prenons conscience de l’urgence des temps, nous ne nous contentons pas de croiser les bras et d’attendre la délivrance.
ใน ฐานะ คริสเตียน ที่ เฝ้า ระวัง ซึ่ง ตระหนัก ถึง ความ เร่ง ด่วน ของ เวลา เรา จึง ไม่ เพียง แต่ อยู่ เฉย ๆ และ รอ การ ช่วย ให้ รอด.
Elle croise à - 18.
มันตัดที่ลบ 18
J'ai regardé un croisement entre un comédien de music- hall et un bookmaker bon marché.
ผมมองข้ามระหว่างตลก Music Hall และเป็นเจ้ามือรับแทงม้าราคาถูก
Il s'agissait de mesurer précisément le temps qu'il a fallu à la planète Venus pour croiser le disque du Soleil.
มันเกี่ยวข้องกับการได้อย่าง แม่นยําการวัดระยะเวลาที่ใช้ สําหรับดาวศุกร์จะข้ามแผ่นดิสก์ ของดวงอาทิตย์
Formation de nouvelles combinaisons de gènes par croisement ou ségrégation
การผสมรวมตัวกันใหม่ของพันธุกรรมโดยการผสมข้ามพันธุ์ หรือการคัดแยก
Cependant, des scientifiques et des biologistes du monde entier, conscients de l’utilité de préserver cette forêt tropicale, ne restent pas les bras croisés.
กระนั้น นัก วิทยาศาสตร์ และ นัก ชีววิทยา ทั่ว โลก ซึ่ง เห็น คุณค่า ของ การ อนุรักษ์ ป่า ดิบ แห่ง นี้ ไว้ ก็ ได้ ใช้ อิทธิพล ของ พวก เขา เพื่อ ผลัก ดัน ให้ มี การ อนุรักษ์ ป่า ผืน นี้.
Les fossiles révèlent une étroite ressemblance avec le chien de la vallée de l’Indus que l’on obtenait par croisement du chien domestique et du loup indien.
หลักฐาน ทาง ฟอสซิส แสดง ถึง ความ คล้ายคลึง มาก กับ สุนัข ตาม ลุ่ม แม่น้ํา สินธุ ซึ่ง สุนัข พันธุ์ นี้ มา จาก การ ผสม สุนัข เลี้ยง กับ หมา ป่า อินเดีย.
La plupart de ces couleurs sont le résultat de plusieurs techniques de croisement.
สี เหล่า นี้ ส่วน ใหญ่ เป็น ผล จาก การ ผสม ข้าม พันธุ์.
Parce qu’on y croise beaucoup de personnes.
เพราะ ที่ นั่น จะ พบ ปะ ผู้ คน มาก มาย.
Pourquoi la Providence a croisé nos chemins?
ทําไมพรหมต้องลิขิต ให้เราเดินมาเจอกัน?
Quand les croisés remplacèrent dans les villes dont ils s’étaient emparés le clergé grec par des évêques latins, le schisme d’Orient en vint à toucher le peuple.
เมื่อ นัก รบ ครูเสด ได้ ให้ บิชอพ ของ พวก ลาติน เข้า ทํา หน้า ที่ แทน พวก นัก บวช ชาว กรีก ใน เมือง ที่ ยึด ได้ ความ แตก แยก ของ ฝ่าย ตะวัน ออก กับ ตะวัน ตก เพิ่ม มาก ขึ้น ถึง ขั้น ที่ มี ผล ต่อ สามัญ ชน.
Si je n'avais pas été dans l'Ohio et croisé le chemin de Tom, cet enfant n'aurait jamais existé et cette chose terrible n'aurait jamais eu lieu.
ถ้าฉันไม่เคยไปรัฐโอไฮโอแล้วเจอกับทอม เด็กคนนี้คงไม่ได้เกิดและเรื่องเลวร้ายนี้คงไม่ได้เกิดขึ้น
Je l'ai croisé en ville avec une rousse.
ผมเจอเขากับสาวผมแดงในเมืองสองสามครั้ง
Chaque année, la Terre croise plusieurs de ces essaims de météoroïdes.
แต่ ละ ปี โลก เข้า สู่ เส้น ทาง อุกกาบาต เหล่า นี้ หลาย ครั้ง.
D'après sa page Facebook que je ne regarde que 20 fois par jour, Il s'entraine là tous les jours, donc on devrait le croiser.
จากการที่ฉันเข้าไปดูเฟซบุ๊คของเขาวันละ 20 รอบ,
Ces chevaux lents mais puissants furent croisés avec d’autres, plus légers, pour produire des individus un peu moins forts mais plus rapides.
ม้า พวก นี้ ซึ่ง ช้า แต่ มี กําลัง มาก ได้ ถูก นํา มา ผสม ข้าม สาย พันธุ์ กับ พันธุ์ ที่ เบา กว่า เพื่อ ให้ ได้ ม้า ที่ แข็งแรง น้อย ลง บ้าง เล็ก น้อย แต่ ว่องไว กว่า มาก.
Donc si les gens paniquent, beaucoup se retrouveraient dans des tirs croisés.
ดังนั้น ถ้ามีการแตกตื่น คนจํานวนมากจะถูกยิงกราด
Je veux dire, qu'il n'y a aucune contamination croisée.
ฉันหมายถึงไม่มีการปนเปื้อนทั้งหมด
Mais, d’un autre côté, comment pourrais- je rester les bras croisés pendant que des étrangers envahiraient mon pays ?
กระนั้น ฉัน จะ นิ่ง เฉย มอง ดู ผู้ คน รุกราน ประเทศ ตัว เอง และ ไม่ ลง มือ ทํา อะไร เพื่อ ยับยั้ง เหล่า ศัตรู เช่น นั้น หรือ?
Nous voyons ici la trajectoire complexe de la mission Cassini, les couleurs indiquant différentes phases de la mission, ingénieusement conçues pour croiser 45 fois Titan, la plus grande lune, plus grande que la planète Mercure, et modifier l'orbite en différentes parties de la phase.
ตรงนี้เราจะเห็นเส้นทางโคจรที่ซับซ้อน ของโครงการแคสสินี รหัสสี ซึ่งเป็นรหัสแทนโครงการในแต่ละระยะ ได้ถูกพัฒนาขึ้นอย่างชาญฉลาดเพื่อที่ว่า การโคจร 45 ครั้งผ่านดวงจันทร์ที่ใหญ่ที่สุดอย่าง ดาวไททัน (Titan) ซึ่งใหญ่เสียยิ่งกว่าดาวพุธนั้น จะช่วยเบี่ยงวิถีโคจรของยาน ให้เข้าสู่เส้นทางแต่ละช่วงของโครงการพอดี
Et quand ca arrive, tout ce qui croise le chemin de ma chérie devient instantanément rouge et purée.
และถ้ามันเกิดขึ้นเมื่อไหร่ ทุกคนในที่นั้นจะแหลกเป็นจุล
Auparavant, ce manuscrit avait été confié aux Juifs caraïtes à Jérusalem, mais il avait été dérobé par les croisés en 1099.
ก่อน หน้า นั้น สําเนา ต้น ฉบับ นี้ เคย ถูก ละ ไว้ แก่ ชาว ยิว คาราอิเท ใน ยะรูซาเลม แต่ ก็ ถูก พวก นัก รบ ครูเสด ยึด ไป ใน ปี 1099.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ croisé ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ croisé

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ