changer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า changer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ changer ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า changer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เปลี่ยน, แปลง, กลายสภาพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า changer
เปลี่ยนverb Mais s'il a les pouvoirs de Freya, ça change tout. แต่ถ้ามันเป็นคนนําพลังของเฟรย่าไป ทุกอย่างมันก็เปลี่ยนไป |
แปลงverb La politesse n'y change rien. การมีมารยาทไม่ได้เปลี่ย่นแปลงความจริงหรอกนะ |
กลายสภาพverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Si malgré tout votre appareil n'apparaît pas dans la liste, vous pouvez changer le mot de passe de votre compte Google. หากคุณยังไม่เห็นชื่ออุปกรณ์ในรายการ ข้ามไปที่การเปลี่ยนรหัสผ่านบัญชี Google |
9, 10. a) Quel ordre de Jéhovah va changer la vie de Noé ? 9, 10. (ก) พระ ยะโฮวา สั่ง โนอาห์ ให้ ทํา อะไร ซึ่ง ทํา ให้ ชีวิต เขา เปลี่ยน ไป? |
Je veux juste dire que nous appliquons ce concept à beaucoup de problèmes mondiaux, changer le taux de déscolarisation, combattre la toxicomanie, améliorer la santé des jeunes, soigner les troubles de stress post-traumatique des vétérans avec des métaphores temporelles -- trouver des remèdes miracle -- promouvoir le développement durable et la préservation de l'environnement, réduire la réhabilitation physique quand il y a une baisse de 50 pour cent, restreindre le recrutement des terroristes kamikazes, et considérer les conflits familiaux tels que des incompatibilités de fuseaux horaires. ผมแค่อยากจะเล่าให้ฟังว่า พวกเราได้นําสิ่งนี้ไปใช้แก้ปัญหาระดับโลกที่มีอยู่มากมาย เปลี่ยนอัตราเด็กที่สอบตก ต่อสู้กับยาเสพติด ส่งเสริมสุขภาพของวัยรุ่น รักษาโรคซึมเศร้าหลังวิกฤตชีวิต (PTSD) ของพวกทหารผ่านศึกด้วยการอุปมาทางเวลา -- เป็นการรักษาอันอัศจรรย์ -- ส่งเสริมแนวคิดการพัฒนาอย่างยั่งยืนและการอนุรักษ์ ลดการฟื้นฟูสมรรถภาพทางกายที่ซึ้งมีอัตราการเลิกทํากลางคันถึงร้อยละ 50 ปรับเปลี่ยนคําวอนขอต่อพวกพลีชีพก่อการร้าย และเปลี่ยนแปลงปัญกาครอบครัวที่เกิดจากมุมมองทางเวลาที่แตกต่างกัน |
“ La toxicomanie, écrit- il, est un problème social engendré par la société. Il nous faut donc changer la société, ou au moins les mentalités. เขา กล่าว ว่า “การ ติด ยา เป็น ปัญหา สังคม ซึ่ง สร้าง ขึ้น โดย สังคม ดัง นั้น เรา ต้อง เปลี่ยน สังคม หรือ อย่าง น้อย ที่ สุด ก็ เปลี่ยน วิธี คิด ของ ผู้ คน. |
Un changement définitif dans ma façon de voir les choses ทัศนะ เปลี่ยน ไป ตลอด กาล |
“ Mais un dimanche, j’ai entendu quelque chose qui m’a fait changer. “อย่าง ไร ก็ ตาม ครั้ง หนึ่ง ใน วัน อาทิตย์ ที่ ไป ร่วม ประชุม ฉัน ได้ ยิน อะไร บาง อย่าง ที่ เปลี่ยน ความ คิด ของ ฉัน. |
Ça change une vie, monsieur. มันเปลี่ยนแปลงชีวิตครับ |
Ce qui importe, c'est qu'on peut changer tout ça. สิ่งสําคัญตรงนี้ก็คือว่า เราสามารถเปลี่ยนแปลงทั้งหมดนี้ได้ |
Dans ce domaine aussi, le changement s’est traduit par une aggravation de la situation. นี่ ก็ เช่น กัน เปลี่ยน แปลง ไป ใน ทาง เลว ลง. |
Quels changements récents t’impressionnent particulièrement, et pourquoi ? การ ปรับ เปลี่ยน อะไร เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ที่ ทํา ให้ คุณ ประทับใจ และ ทําไม? |
C'est un peu de temps pour l'homme à autant de changements. ช่างเป็นเวลาสันนัก ที่จะเปลี่ยนแปลงคนได้มากขนาดนั้น |
Qu'il soit un partenaire ou non, nous n'avons pas l'intention de changer de traiteur, alors partez s'il-vous-plaît. ไม่ว่าเขาเป็นเพื่อนร่วมงานหรือไม่, เรายังไม่มีแผนจะเปลี่ยนคนขายอาหาร, ได้โปรดไปซะ |
Ma première campagne commença ici en 2003 pour changer la loi brésilienne sur les armes et créer un programme de rachat des armes. ดังนั้น การรณรงค์ครั้งแรก ที่ฉันไป เกี่ยวข้องด้วย เริ่มขึ้นที่นี่ ในปี 2003 เพื่อเปลี่ยนแปลงกฎหมายเรื่องปืนของบราซิล และเพื่อทําให้เกิดโครงการเพื่อซื้ออาวุธคืน |
Il nous faut des chiffres relatifs qui soient connectés à d'autres données pour que nous puissions voir une image plus complète, et ensuite cela peut conduire à changer notre point de vue. เราต้องมีตัวเลขโดยเปรียบเทียบ ซึ่งเชื่อมโยงกับข้อมูลอื่น ๆ เพื่อให้เราเห็นภาพที่สมบูรณ์ ซึ่งจะทําให้มุมมองของของเราเปลี่ยนไปด้วยได้ |
J'ai tellement changé de matière principale que mes conseillers m'ont dit que je devrais avoir un diplôme en études aléatoires. ฉันเปลี่ยนวิชาเอกหลายครั้ง จนอาจารย์ที่ปรึกษาล้อ ว่าฉันควรได้ปริญญาสาขา "การศึกษาแบบสุ่ม" |
Chaque semaine le DVD n°1 en Amérique, en terme de ventes, change. ดีวีดีที่ยอดขายอันดับหนึ่งในอเมริกาเปลี่ยนทุกอาทิตย์ |
Comment enfermé pendant 8 ans change quelqu'un? แล้วการที่ถูกขังอยู่8ปี จะเปลี่ยนแปลงคนได้ยังไง |
Ça a changé de manière définitive. แล้วนั่นก็ได้เปลี่ยนไปอย่างไม่มีทางย้อนกลับ |
* Il sanctifie et change les cœurs (voir Mosiah 5:2 ; 3 Néphi 27:20 ; Moroni 6:4). * พระองค์ทรงชําระใจให้บริสุทธิ์และเปลี่ยนแปลงในใจ (ดู โมไซยาห์ 5:2; 3 นีไฟ 27:20; โมโรไน 6:4) |
En 1937, son titre a été changé en Consolation, puis, en 1946, en Réveillez-vous ! ใน ปี 1937 มี การ เปลี่ยน ชื่อ วารสาร เป็น คอนโซเลชัน. |
Quelque chose a changé. มีอะไรเปลี่ยนไปสินะ |
J'essaie juste de m'ajuster à tous ces changements. ฉันพยายามจะปรับตัวกับการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด |
Si c'est vrai, comment peux-tu changer le futur? ถ้ามันจริง แล้วเราจะแก้ไขอนาคตได้อย่างไร? |
Dans ce dossier, certains prénoms ont été changés. บาง ชื่อ ใน บทความ ชุด นี้ เป็น ชื่อ สมมุติ |
Parmi ces prisonniers, il en est qui ont opéré des changements remarquables dans leur personnalité, sont devenus chrétiens en se faisant baptiser et se sont mis à vivre dans le respect des lois. ผู้ ต้อง ขัง เหล่า นี้ หลาย คน ได้ เปลี่ยน แปลง บุคลิกภาพ ของ ตน อย่าง น่า ทึ่ง, รับ บัพติสมา เป็น คริสเตียน, และ ดําเนิน ชีวิต อย่าง ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย ต่อ ไป. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ changer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ changer
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ