Vad betyder refusé i Franska?
Vad är innebörden av ordet refusé i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder refusé i Franska.
Ordet refusé i Franska betyder avböja, avböja, vägra, neka, undanhålla, avslå, neka, studsa, avslå, neka, avslå, säga nej till, förbjuda ngt, nixa, neka ngn ngt, avslå ngt, vägra, skulle inte, vill inte, avböja, dra sig ur ngt, förneka, avböja att göra ngt, dra sig ur ngt, hålla in med ngt, blind för ngt, invända mot att göra ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet refusé
avböja(formell) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Mme Bixby a refusé qu'il l'aide à porter ses sacs. Mrs. Bixby avböjde hans erbjudande att hjälpa henne med hennes väskor. |
avböjaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) David a refusé une deuxième part de pizza car, a-t-il dit, il n'avait plus faim. David sa nej till en andra bit pizza och sa att han inte var särskilt hungrig. |
vägraverbe intransitif (ne pas vouloir) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Ils m'ont demandé de mentir, mais j'ai refusé. De bad mig ljuga för dem och jag vägrade. |
nekaverbe intransitif (ne pas autoriser) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Je voulais payer par carte mais ils ont refusé. Jag ville betala med kreditkort, men de nekade. |
undanhålla(aide, consentement, permission, soutien) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait. |
avslå
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Son patron a refusé sa demande de congé. Hans manager avslog hans ansökan om semester. |
nekaverbe transitif (allmänt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ils ont refusé au professeur l'utilisation de leur téléphone. De nekade läraren användning av deras telefon. |
studsaverbe transitif (un chèque sans provision) (bankcheck, bildlig) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La banque a refusé mon chèque parce qu'il n'y avait pas assez d'argent sur mon compte. |
avslå, nekaverbe transitif (une proposition, un candidat) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le cabinet de consultants refusait (or: a rejetait) la plupart des candidats, réservant ses places à l'élite. |
avslåverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le syndicat a rejeté l'offre du gouvernement d'une hausse de salaire de 1 %. |
säga nej till
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
förbjuda ngtverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le photographe a rejeté l'utilisation d'accessoires pour la prise de photos. |
nixa(familjär) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
neka ngn ngt
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La banque a refusé ma demande de crédit. |
avslå ngtverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le président a rejeté le projet de loi à la dernière minute et il n'est pas passé. |
vägralocution verbale (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) L'enfant refusait de manger ses épinards. Barnet vägrade äta sin spenat. |
skulle inte
Je ne ferais pas ça si j'étais toi. |
vill inte(exprime un refus) Il ne veut rien écouter ! |
avböjalocution verbale (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) J'ai demandé à mon fils de ranger sa chambre, mais il a refusé de le faire. Jag bad min tonårsson att städa sitt rum, men han avböjde. |
dra sig ur ngt(à un programme) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) En 1992, le Danemark a choisi de ne pas adhérer à la monnaie européenne. |
förnekaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Malgré les preuves, il refusa d'admettre son innocence. Han förnekade hennes oskuld, bevisningen till trots. |
avböja att göra ngtlocution verbale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Je me demande comment fait John pour garder son poste quand il refuse de faire quoi que ce soit. Jag vet inte varför John har kvar sitt jobb när han avböjer att göra något arbete! |
dra sig ur ngt(à un programme) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Cochez cette case si vous choisissez de ne pas recevoir notre newsletter. |
hålla in med ngtlocution verbale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) J'aurais besoin que Jason me donne un coup de main, mais il refuse de m'aider. |
blind för ngt(bildlig) |
invända mot att göra ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av refusé i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av refusé
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.