Vad betyder réclamer i Franska?
Vad är innebörden av ordet réclamer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder réclamer i Franska.
Ordet réclamer i Franska betyder kräva, kräva, skrika efter ngt, vråla om ngt, insistera på ngt, lösa in ngt, inlösen, begära, ropa på, göra anspråk på ngt, förplikta, be ngn att göra ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet réclamer
kräva
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La diva a réclamé des vases de roses dans sa loge. Divan krävde vaser med rosor i sitt omklädningsrum. |
krävaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Les enfants réclamaient de la glace. |
skrika efter ngt, vråla om ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
insistera på ngtverbe transitif (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Les grévistes réclament de plus hauts salaires. |
lösa in ngt(un bon cadeau,...) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Si vous allez au supermarché, vous devriez en profiter pour échanger ce bon une fois sur place. |
inlösen(d'un bon cadeau,...) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
begära
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La reine demandait à ses sujets de faire la révérence. Drottningen krävde att hennes undersåtar skulle buga. |
ropa påverbe transitif Quand l'enfant avait peur, il appelait (or: réclamait) sa mère. |
göra anspråk på ngt(au trône, à des indemnités,...) (mena egen rätt till) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Sans emploi depuis deux ans, je n'ai jamais prétendu à la moindre aide du gouvernement. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Min far gjorde aldrig anspråk på sina besöksrättigheter efter att mina föräldrar skiljdes. |
förplikta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
be ngn att göra ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av réclamer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av réclamer
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.