Vad betyder dessous i Franska?

Vad är innebörden av ordet dessous i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder dessous i Franska.

Ordet dessous i Franska betyder undersida, undersida, undersida, buk, underdel, nedanför, underkläder, underbyxa, trosa, bakstycke, baksida, underkläder, under, under, nedre regionerna, här nedan, deppig, underlag, armhåla, handtryckning, muta, under, mutning, karottunderlägg, under däck, muta, förenad, sammankopplad, undermålig, underhaltig, underklassig, under isen, uppochned, uppochner, muta, muta, underlägg, bordsunderlägg, under, understiga, där nere, muta, under, under, totalförstöra, uppochned, naken på underkroppen, nedtill, uppochned, uppochner, under, uppochned, under, under, under, under nollan, under-, junior-, känna sig lite blå, junior, underlägg, bordsunderlägg, underprestera, gå under ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet dessous

undersida

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a beaucoup de rouille sur le dessous de la voiture.

undersida

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

undersida

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Anton a tourné le caillou et a regardé le dessous.

buk

nom masculin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jack glissa sous la voiture pour évaluer les dégâts.

underdel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nedanför

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Le mur était trop haut pour que les prisonniers l'escaladent alors ils ont creusé un tunnel dessous (or: en dessous).
Muren var för hög för fångarna att klättra över, så de grävde en tunnel nedanför den.

underkläder

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

underbyxa, trosa

(pour femme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Betty a étendu ses culottes propres pour les faire sécher.
Betty hängde upp sina rena underbyxor (or: trosor) på torkstrecket för att torka.

bakstycke, baksida

(ex på tavla)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

underkläder

nom masculin pluriel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Est-ce que t'as vu ses sous-vêtements (or: dessous) rouges et soyeux sur l'étendoir ?

under

préposition (hiérarchie)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Le général respecte les personnes au-dessous de lui.
Generalen respekterar folk som är under honom.

under

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Le tapis était censé être en dessous et les meubles au-dessus.

nedre regionerna

(bildlig)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

här nedan

(formell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Veuillez trouver ci-après les conditions de vente de nos biens immobiliers.

deppig

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Kate est déprimée depuis qu'elle a raté son examen.

underlag

(sous une moquette)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les ouvriers ont d'abord placé une thibaude avant de poser le tapis dessus.

armhåla

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

handtryckning

(bildlig: muta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

muta

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le contrat de fournisseur pour Tornado a été obtenu par Smith Inc grâce aux pots-de-vin offerts au ministre chargé de l'approvisionnement de la Défense.

under

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
La cafetière est rangée sous les tasses à café.
Kaffebryggaren förvaras under kaffemuggarna.

mutning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le pot-de-vin (or: dessous-de-table) était d'un millier de dollars supplémentaires.

karottunderlägg

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

under däck

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Elle s'agenouilla sous l'autel pour prier.

muta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förenad, sammankopplad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les bras unis du vieux couple leur servaient tout autant à se soutenir qu'à montrer leur affection.

undermålig, underhaltig, underklassig

(för dålig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

under isen

(familier) (bildlig)

uppochned, uppochner

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

muta

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le vendeur de drogue offrit un pot-de-vin à l'agent pour qu'il ferme les yeux.

muta

nom masculin pluriel (oftast i plural)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

underlägg

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bordsunderlägg

(pour plat)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

under

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Peu de gens ont déjà exploré les tunnels en dessous de la ville.
Få människor har utforskat tunnlarna under (or: nedanför) staden.

understiga

verbe intransitif (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les notes du garçon furent au-dessous des attentes de son père.

där nere

(vardagligt, försköning)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Harry a des problèmes sous la ceinture.

muta

nom masculin pluriel (oftast i plural)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

under

(socialement) (bildlig)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Les parents du jeune homme s'inquiétaient que ses amis étaient au-dessous de lui.
Den unge mannens föräldrar oroade sig för att hans kompisar var under honom socialt.

under

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Le vin rouge ne doit jamais être servi en dessous de la température ambiante.
Rödvin ska inte serveras under rumstemperatur.

totalförstöra

verbe transitif (moins fort)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La procession funèbre a mis le trafic sens dessus dessous.

uppochned

locution adjectivale (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

naken på underkroppen

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

nedtill

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La citrouille était moisie en dessous.
Pumpan hade blivit möglig nedtill.

uppochned, uppochner

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

under

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Il ne le vendrait pas en dessous de vingt dollars.
Han skulle inte sälja det för någonting under tjugo dollar.

uppochned

adverbe (bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

under

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La surface de l'eau immobile cachait les dangereux rochers en dessous.

under

(hiérarchie) (lägre än)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Est-ce que le rang de sergent est inférieur à celui de colonel ?
Rankas en sergeant under en överste?

under

(hiérarchie) (bildligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Elle n'adressait jamais la parole à quelqu'un d'inférieur.
Hon skulle inte prata med någon som var under henne.

under nollan

locution adverbiale (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Certaines régions du Canada subissent en ce moment des températures de 35 en dessous de zéro.
Temperaturen i delar av Kanada just nu är 35 under nollan.

under-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

junior-

locution adverbiale (Hiérarchie) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

känna sig lite blå

(familier) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

junior

(Grande-Bretagne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
David ne pouvait pas plaider devant les juridictions supérieures parce qu'il n'était qu'avocat et non conseiller de la Reine.

underlägg, bordsunderlägg

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Richard a posé la casserole sur un dessous de plat sur la table.

underprestera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

gå under ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av dessous i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.