Vad betyder casque i Franska?

Vad är innebörden av ordet casque i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder casque i Franska.

Ordet casque i Franska betyder hjälm, hjälm, hjälm, hjälm, skyddshjälm, hörsnäcka, bygghjälm, skyddshjälm, hörlurar, hatt, hörlur med mikrofon, huvudskydd, hårtork, öronsnäckor, hårtork, hårfön, ansiktsskydd, hosta upp, punga ut med ngt, punga ut, hörlurar, fredsstiftare, knäckt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet casque

hjälm

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le soldat a mis son casque et s'est mis en formation.

hjälm

nom masculin (de moto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jim vient de s'acheter un nouveau casque pour aller avec sa nouvelle moto.

hjälm

nom masculin (Construction)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jim ne pouvait pas avoir accès au chantier de construction parce qu'il n'avait pas de casque.

hjälm

(Sports)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'athlète est tombé au sol si violemment qu'il a craqué son casque.

skyddshjälm

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hörsnäcka

nom masculin (audio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bygghjälm, skyddshjälm

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Toute personne visitant le chantier doit porter un casque en permanence.

hörlurar

(audio)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Je n'ai pas pu entendre la sonnette car j'avais mis mon casque pour écouter de la musique.

hatt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il est essentiel de porter un casque lorsque vous faites de la course.

hörlur med mikrofon

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quand j'utilise un casque, je suis le seul à pouvoir entendre le clavier.

huvudskydd

(vieilli)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hårtork

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je n'utilise pas mon sèche-cheveux en été mais je suis bien content de l'avoir en hiver !

öronsnäckor

(omodern)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

hårtork, hårfön

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ansiktsskydd

(Escrime)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hosta upp

(familier) (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
On a fait un pari et tu as perdu : maintenant, raque !

punga ut med ngt

verbe transitif (familier : avec une somme précise) (vard: spendera pengar)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'ai dû cracher plus de 50 € pour ce jeu alors qu'il est nul en fait.

punga ut

(familier) (vardagligt: spendera pengar)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

hörlurar

nom masculin

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

fredsstiftare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

knäckt

(figuré, familier) (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av casque i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.