Vad betyder campagne i Franska?

Vad är innebörden av ordet campagne i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder campagne i Franska.

Ordet campagne i Franska betyder landsbygd, kampanj, fälttåg, kampanj, reklamkampanj, landsbygd, insamling, slagfält, slag, kamp, landsbygd, agitation, landsbygd, kampanja, kampanja för ngt, protestera mot ngt, PR-ansvarig, lantligt, omfartsväg, valrörelse, lantliv, smutskastningskampanj, vallöften, värva röster, delta i politisk kampanj, bo på landet, framstöt, kandidat, lantkvinna, bondkvinna, agitera för, dra ut på korståg för ngt, belysa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet campagne

landsbygd

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Frances préférait le calme de la campagne à l'agitation de la ville.

kampanj

nom féminin (politique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si la campagne se déroule comme prévu, nous sommes sûrs de gagner.

fälttåg

nom féminin (effort militaire) (militärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous avons gagné la guerre grâce à une campagne brillamment orchestrée.

kampanj

nom féminin (militantisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La campagne pour l'interdiction des mines antipersonnelle a été un succès.

reklamkampanj

(marketing)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Notre société lancera une nouvelle campagne commerciale au printemps.

landsbygd

(glesbefolkad plats)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

insamling

nom féminin (de bienfaisance,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La campagne de collecte de fonds du printemps a été un vrai succès.

slagfält, slag

nom féminin (Militaire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il était toujours en campagne avec ses troupes.

kamp

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les partis gauchistes mènent une campagne féroce contre la droite pendant cette élection.

landsbygd

nom féminin (région rurale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Notre famille a quitté la campagne pour la ville.
Vår familj flyttade från landsbygden till staden.

agitation

(politique,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

landsbygd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kampanja

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'homme politique mena une campagne acharnée lors des sénatoriales.

kampanja för ngt

locution verbale (vardagligt)

Les femmes faisaient campagne pour le droit de vote.

protestera mot ngt

locution verbale

Les abolitionnistes faisaient campagne contre le trafic d'esclaves.

PR-ansvarig

(person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lantligt

locution adverbiale (på landsbygden)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

omfartsväg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

valrörelse

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lantliv

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smutskastningskampanj

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ses opposants politiques lancent une campagne de diffamation contre lui. La campagne de diffamation a accusé le candidat d'avoir accepté de l'argent de la part de criminels.

vallöften

nom féminin pluriel

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

värva röster

Le commercial a sondé l'opinion à travers le voisinage pour estimer l'intérêt pour de nouveaux services internet.

delta i politisk kampanj

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

bo på landet

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

framstöt

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une campagne choc pour le nouveau parfum a été lancée la semaine dernière.

kandidat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La candidate serrait de nombreuses mains tandis que son équipe se tenait à proximité.

lantkvinna, bondkvinna

nom féminin (ålderdomligt, ogillande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

agitera för

dra ut på korståg för ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

belysa

locution verbale (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av campagne i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.