Что означает yunus balığı в Турецкий?

Что означает слово yunus balığı в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию yunus balığı в Турецкий.

Слово yunus balığı в Турецкий означает дельфин. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова yunus balığı

дельфин

noun

Yunus balığı bir memeliyken köpekbalığı bir balıktır.
Акула - рыба, тогда как дельфин - млекопитающее.

Посмотреть больше примеров

Hatırlıyorum da, biri ondan tonbalığı yememesini istemişti... hani yunuslar balık ağlarına takılıyor falan ya, o yüzden.
Ей как-то сказали, что надо прекратить есть тунца из-за всей этой шумихи вокруг дельфинов, которые попадают в сети.
Bunlar, kuşlardaki kanatların özelliğiyle, uçakların kanatlarını, yunus balığı şeklinde düzenlenmiş denizaltıları ve insan iskeleti gibi beton yapıları kapsar.
К ним можно отнести крылья самолетов с характерными чертами крыльев птиц, подводные лодки, имеющие форму дельфинов, и бетонные постройки, строение которых напоминает человеческие кости.
Yunus balığı sınıfındaydım.
Я из класса Дельфинов.
Yunuslar balık değil, memeli hayvanlardır.
Дельфины — не рыбы, а млекопитающие.
Mesela, oşinografide, yunusların yaydığı sonar ışınlar görüntülenerek yunus balığı dili sözlüğü oluşturulmuş.
Например, в океанографии, создаётся словарь языка дельфинов путём визуализации акустических колебаний, которые производят дельфины.
Yunus’un balığın karnındayken yaptıklarından ne öğrenebiliriz?
Чему можно научиться из того, как вел себя Иона, оказавшись в брюхе огромной рыбы?
2 O zaman Yunus, balığın karnından Tanrısı Yehova’ya dua etti+ 2 ve şöyle dedi:
2 Находясь во внутренностях рыбы, Ио́на помолился своему Богу Иегове+, 2 сказав:
Planktonlardan ve bu PCB lerden yunuslar...... balıkları yiyiyorlar... ve bu yağda çözünmeye başlayan...... bu yerde yunuslar toplanıyorlar.
Дельфины едят рыбу, в которой есть ПХБ из планктона. и эти ПХБ, поскольку являются жирорастворимыми, скапливаются в этих дельфинах.
Yunus balıkları beraber avlanırlar ve bazı sardalyaları sürüden ayırabilirler ve yem topları oluştururlar.
Дельфины-белобочки охотятся вместе: они отделяют часть сардин от основного косяка и создают «закусочный рой».
Yunuslar balık değildir.
Дельфины не рыбы.
Yunus balığı mı şu?
О, это дельфин?
Yunus'un balığın içinde hapsolduğu gibi o da mahkumdur.
Он заключённый, как Иона внутри кита.
Peki bu küçük yaramaz yunus balığı nereye dalıyor böyle?
И где же плавает этот шаловливый дельфинчик?
Yeni Bedford'da babalar kızlarına çeyiz diye balina verirlermiş, yeğenlerine de birkaç tane yunus balığı.
Говорят, отцы в Нью-Бедфорде дают за своими дочерьми в приданое китов, а племянниц наделяют дельфинами.
Sonra Yunus, balığın karnından Rab dışarı Allah'a dua etti.
И помолился Иона Господу из живота рыбы.
Yunus balığı bir memeliyken köpekbalığı bir balıktır.
Акула - рыба, тогда как дельфин - млекопитающее.
Yunus balığın karnındayken Yehova’ya dua etti, Yehova Tanrı da balığın onu karaya kusmasını sağladı.
Находясь внутри рыбы, Иона взмолился Иегове, и Бог заставил ее извергнуть Иону на сушу.
Kutsal Kitabın şu ifadesini tamamlayın: “Yunus . . . . balığın karnında kaldı.”
Закончите фразу из Библии: «Иона пробыл во внутренностях...»
23 Bazen Yunus’un balığın karnındayken hissettiklerine benzer duygulara kapılabilirsiniz: “Artık gözünün önünden uzaklara kovuldum!
23 Возможно, иногда ты испытываешь те же чувства, что были у Ионы, когда он находился в брюхе огромной рыбы: «Изгнан я с твоих глаз!
Beraber olduğum bilim insanları petrolün ve seyrelticilerin büyük şeyler -- kuşlar, kaplumbağlar, yunus balıkları, muhteşem şeyler
Те учёные, с которыми я была, изучали вовсе не воздействие нефти и дисперсантов на больших животных - птиц, черепах, дельфинов, на этих очаровашек.
Ve Yunus, balığın karnından, Rabbine yalvardı.
Иона стал взывать к Господу из чрева кита.
Beraber olduğum bilim insanları petrolün ve seyrelticilerin büyük şeyler -- kuşlar, kaplumbağlar, yunus balıkları, muhteşem şeyler -- üzerindeki etkileri üzerinde çalışmıyorlardı.
Те учёные, с которыми я была, изучали вовсе не воздействие нефти и дисперсантов на больших животных - птиц, черепах, дельфинов, на этих очаровашек.
Yunus balık tarafından yutulduktan sonra, sanki diriltilircesine dışarı çıkmıştı; İsa böylece, öleceğini ve üçüncü gün tekrar yaşama döneceğini önceden bildirmiş oldu.
Иону проглотила огромная рыба, и когда он вышел из ее чрева, это было подобно воскресению. Таким образом, Иисус предсказывает, что он умрет и на третий день воскреснет.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении yunus balığı в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.