Что означает volute в французский?

Что означает слово volute в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию volute в французский.

Слово volute в французский означает завиток, спираль, Волюта. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова volute

завиток

noun

Ça émane de toi comme des volutes de fumée.
От тебя идут завитки, как от дыма.

спираль

noun

Волюта

noun

Посмотреть больше примеров

Lorsque les premières volutes de fumée montèrent d’un coin du Binnenhof, la foule se mit à crier frénétiquement.
Когда на углу площади начали подниматься клубы дыма, толпа неистово завыла.
Il aimait le mouvement de ses lèvres quand elle fumait, le tourbillon des volutes de fumée.
Он любил движения ее губ, когда она курила, завитки летящего дыма.
Dess jura doucement en réalisant qu’elle reconnaissait ces lignes, ces courbes et ces volutes
Девочка тихо чертыхнулась, понимая, что уже видела эти линии, завитки и контуры
— Je serai le dernier à m’arrêter, dit-il en recrachant une volute de fumée.
— Я буду последним, кто бросит, — сказал он, выпустив струю дыма.
Les courants aériens entraînent cette masse en des volutes semblables au ruban de Möbius.
Воздушные потоки сворачивают массу в воронку, подобную ленте Мебиуса.
Il l’entendait tirer sur sa cigarette et imaginait son visage voilé par les volutes bleutées
Он слышал, как она затягивается сигаретой, и представлял себе ее лицо за голубоватыми завитками дыма
Son épée passa à travers l’un des loups d’ombre qui s’évanouit dans une volute de fumée noire.
Меч рассек одного из призрачных волков, и тот исчез в вихре темного дыма.
Le brouillard était plus épais ici et montait de la mer en volutes qui recouvraient la terrasse et la piscine au-delà.
Туман здесь был гуще, проникая сюда с моря, покрывалом стелясь над бассейном!
Elle se retourna : des volutes de fumée noire se dressaient dans le ciel au-dessus de la troisième enceinte.
Тятя обернулась — чёрные клубы дыма поднимались в небо над внешней крепостной стеной.
Entre chaque bouffée que celui-ci aspire, des volutes de fumée non filtrée s’échappent de la cigarette qu’il tient à la main ou qui est posée dans le cendrier.
Между затяжками нефильтрованный дым клубами поднимается кверху от держащейся в руке или от лежащей в пепельнице сигареты.
La peau de l’orange se détachait de la chair rubis du fruit en formant une longue volute.
Апельсиновая кожура снималась с плода длинной круглой лентой.
Parfois, un visage apparaissait parmi les volutes, parfois des mains élevées, comme en prière.
Иной раз в жидкости мелькали чьи-то лица, иногда руки, поднятые вверх словно в немой мольбе.
Il regarda Mme Ellis mais le visage de celle-ci était voilé par des volutes de fumée de cigarette.
Он посмотрел на миссис Эллис, но ее лицо было скрыто воронкой сигаретного дыма.
Pas de circulation hormis un homme sur une mobylette, avec un pot d’échappement d’où montent des volutes de fumée.
Никакого транспорта в виду, за исключением мужика на мопеде — из выхлопной трубы вырываются клубы дыма.
En dépit des volutes de gaz, le lieutenant pouvait le constater par lui-même.
Хотя по залу ходили сизые волны газа, лейтенант и сам мог в этом убедиться.
Des volutes de fumée grise s’élevèrent dans l’air.
Темно-серый дым завихрился в воздухе.
Il fit deux ou trois volutes dans les airs, et tomba dans la mer.
Сделала пару кругов в воздухе и упала в море.
Des volutes s’élèvent d’une longue cigarette qu’elle tient entre ses doigts parcheminés.
Дым лентой тянется из длинной сигареты, зажатой в морщинистых пальцах.
Une grosse volute de fumée arriva sur nous, portée par le vent du soir.
На нас наплывал густой дым, принесенный порывом вечернего ветра.
Encore quelques pas et les briques cessèrent brusquement pour faire place au vide et à des volutes de fer.
Еще несколько шагов, и кирпичи уступили место пустоте и железным завиткам.
Le ciel est noir, mais sous les sombres volutes des nuages lents brille un soleil bas, un soleil de plomb.
Небо черное, но под блеклыми клубящимися облаками жарит солнце – горячо и неистово.
Une volute de fumée de cigarette apparut
В воздух взвился дымок сигаретного дыма
Puis il chassa les volutes de fumée.
Затем принялся разгонять струи дыма
Des volutes de fumée noire se déversèrent alors des soldats, par chaque estafilade et chaque plaie.
Из солдат потекли струйки черного дыма — из каждой ножевой раны и каждого пореза.
Des volutes dansèrent longtemps derrière eux.
Ее клубы еще долго плясали в воздухе позади них.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении volute в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.