Что означает vaisselle в французский?
Что означает слово vaisselle в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vaisselle в французский.
Слово vaisselle в французский означает посуда, столовая посуда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vaisselle
посудаnounfeminine (ensemble des ustensiles utilisés pour manger, stocker et présenter les aliments) Elle casse une assiette chaque fois qu'elle fait la vaisselle. Она всякий раз разбивает посуду, когда моет её. |
столовая посудаnoun (service (de table) L'Uncle Sam en asperge nos lits, nos vêtements, même notre vaisselle. Дядюшка Сэм распыляет его над кроватками, одеждой, даже над столовой посудой. |
Посмотреть больше примеров
Je leur ai promis que je vendrais tout ce qui me restait : vêtements, meubles, vaisselle, bijoux... Et je paierais. Я пообещала им деньги после того, как устрою распродажу мебели, одежды и оставшихся драгоценностей. |
Alors pourquoi ne portes-tu pas les gants en caoutchouc que je t'ai acheté pour faire la vaisselle? Почему ты тогда не одеваешь резиновые перчатки которые я тебе купил, для мытья посуды? |
Mais si t'insistes, voilà ce que je dirais pour la vaisselle si j'étais le mari de Lily. Но если вы настаиваете, вот, что я сказал бы про посуду, будь я мужем Лили. |
Quand leur dîner fut terminé, Lorie emporta le plateau dans la cuisine et fit la vaisselle. Когда ужин был окончен, Лори унесла поднос и вымыла посуду. |
Donc, le matin où je leur ai rendu visite, Eleanor a descendu les escaliers, s'est versé une tasse de café, s'est assise dans un fauteuil, et elle est restée là, s'adressant aimablement à chacun de ses enfants quand, l'un après l'autre, ils descendaient, vérifiaient la liste, prenaient leur petit-déjeuner, vérifiaient la liste une autre fois, mettaient la vaisselle dans le lave-vaisselle, revérifiaient la liste, nourrissaient les animaux ou s'occupaient de leurs autres tâches, vérifiaient la liste encore une fois, prenaient leurs affaires, et sortaient prendre leur bus. Так вот, утром, когда я пришёл в гости, Элеанор спустилась по лестнице, налила себе кофе, села в кресло и сидела там по-дружески болтая с детьми, пока те один за другим спускались по лестнице, проверяли список, готовили себе завтрак, снова проверяли список, складывали посуду в посудомойку, перепроверяли список, кормили животных, или какая там у них была работа, снова проверяли список, собирали вещи и отправлялись на автобус. |
Je fais la vaisselle. Я мою посуду. |
Ce n'est pas juste. J'ai fait la vaisselle hier. Так несправедливо, я вчера мыл посуду! |
La Vaisselle s’arrêta juste à temps et reprit sa marche aveugle et précautionneuse. «Прибор» остановился как раз вовремя, а потом продолжил свой путь слепыми аккуратными шагами. |
L ́équipement des suites est de très haute qualité et comprend également un mini bar, un coffre-fort, une TV/SAT, une connexion sans fil à l ́Internet (Wi-Fi), une machine à laver, un bidet, un sèche-cheveux, un lave-vaisselle, un four à micro-ondes, ... (Cet équipement correspond à une catégorie ****, voir les photographies). минибара, сейфа, TV/SAT, безкабельного присоедидения интернета (Wi-Fi), стиральной машины, биде, фена, посудомойки, микроволновой печи ... (оснащение соответствует категории **** - см. фотогалерею). |
Plus de 500 produits de consommation comportant des nanotechnologies signalées par les fabricants sont aujourd’hui sur le marché, des cosmétiques aux éléments de voiture en passant par la vaisselle. Сегодня на рынке можно найти более 500 видов потребительской продукции от косметики и запасных частей машин, до столовых принадлежностей, произведенных при помощи нанотехнологий. |
— Je ne vous pardonnerai jamais de ne pas me laisser faire la vaisselle, disait Betty à son joyeux amphitryon """) — Ни за что вам не прощу, - говорила Бетти веселому хозяину, - что вы не позволили мне вымыть посуду" |
On y rangeait à peu près tout : vaisselle, vêtements, parfois aliments, etc. Туда складывали практически все: посуду, одежду, иногда провизию. |
Si tu t’y mets tout de suite, tu auras peut-être le temps de faire aussi la vaisselle. Если возьмешься без промедления, еще сбережешь время помыть посуду. |
Tom vient de finir de laver la vaisselle. Том только что закончил мыть посуду. |
Si vous permettez, j'irai faire la vaisselle. Если вы меня отпустите, я помою посуду. |
Marie n'a pas fait la vaisselle. Мария не помыла посуду. |
Tu prends un rapide verre avec moi, et tu n'auras pas à faire la vaisselle. Ты немного выпьешь со мной, и тебе не придется мыть посуду. |
Tout était parti, sièges, tables, lit, tapis, vaisselle et couverts, vêtements et linge de maison. Стулья, столы, кровать, ковры, посуда и столовые приборы, одежда и постельное белье — все исчезло. |
Elle me mettait debout sur une chaise à côté d’elle pour que je puisse essuyer la vaisselle qu’elle lavait, et elle m’apprenait à mémoriser des passages des Écritures et à chanter des cantiques, ou hymnes, comme on les appelait à l’époque. Она ставила меня рядом с собой на стул, чтобы я могла вытирать посуду, а сама, моя ее, учила меня запоминать тексты Писания и петь песни Царства, или гимны, как тогда мы их называли. |
Qui voudrait nettoyer les toilettes ou faire la vaisselle plus souvent qu’à son tour ? Кому захочется чистить отхожие места или мыть посуду чаще, чем надо? |
En début de mois, nous recevions une liste de tâches diverses, par exemple faire la vaisselle, nous occuper des chevaux, etc. В начале месяца мы получали список с различными делами по дому, например, мытье посуды, уход за лошадьми и так далее. |
On entendait comme le bruit d’un pas lourd ; la vaisselle en tremblait dans le buffet Послышались как будто тяжелые шаги; в буфете задребезжала посуда |
Il ouvrit le lave-vaisselle, y empila les albums sur le panier du bas et glissa l’aquarelle sur celui du haut. Он открыл посудомоечную машину, поставил альбомы на нижнюю полку, акварель на верхнюю. |
Dis-moi, Tim, combien ce fabuleux lave-vaisselle de chez Circuit City t'a-t-il fait économiser? Расскажи нам, Тим, сколько экономит тебе твоя приобретённая в Circuit City, замечательная энергосберегающая, удостоенная наград, стиральная машина в денежном эквиваленте? |
Je chante dans le salon, dans ma douche, je chante en faisant la vaisselle. Я пою в гостиной, в душе, я пою, когда мою посуду... |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vaisselle в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова vaisselle
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.