Что означает tüm в Турецкий?
Что означает слово tüm в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tüm в Турецкий.
Слово tüm в Турецкий означает весь, всё, все. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tüm
весьpronoun Ben zaten Tom'a borçlu olduğum tüm parayı geri ödedim. Я уже вернул все деньги, которые был должен Тому. |
всёnoun Mary geleceğe gitti ve iklim değişikliğinin dünya üzerindeki tüm yaşamı tahrip ettiğini gördü. Мэри отправилась в будущее и узнала, что климатические изменения уничтожили на Земле всё живое. |
всеpronoun Ben zaten Tom'a borçlu olduğum tüm parayı geri ödedim. Я уже вернул все деньги, которые был должен Тому. |
Посмотреть больше примеров
Radyolojik bir saldırıya karşı, tüm yerel güçlerin tetikte olmasını istiyorum. Я хочу, чтобы все местные правоохранительные органы готовились к отражению неминуемой радологической атаки. |
Tüm Taşıyıcı filmlerinde Statham onlardan takıyordu. Такой Стэтем носил в " Перевозчике " |
Sanki biri tüm hatıralarımı almış... ve onları blender'a koymuş. Будто кто-то взял все мои воспоминания, и засунул их в блендер. |
Tüm bu yol boşuna! Выходит, все напрасно. |
Ancak onların tüm çabaları boşa gidiyor. Но все их усилия тщетны. |
Burası Parlemento Binası ülkedeki tüm gerzekleri tuttumuz bir dizi bina. Вот, это палаты парламента, там мы держим наших идиотов. |
“Herkese söylemeliyim,” dedi, gülümseyerek, “tüm o okuldaki öğretmenlere. – Надо всем рассказать, – улыбнулась Роза. – Всем этим учителям. |
Başta olayları tüm açıklığıyla göremiyordum. Я сначала и не подумал... |
Bayanlar ve baylar, 51.caddedeki bir sinyal problemi nedeniyle şu anda tüm trenler geçicektir. из-за технических неполадок на 51 улице все поезда задерживаются. |
17 Aynı zamanda, atomlardan gökadalara kadar tüm evreni de belirli fiziksel kanunlar yönetmektedir. 17 К тому же, вся вселенная, начиная с атомов и кончая галактиками, управляется определенными физическими законами. |
Şiddet olayları tüm şehre yayılmıştı. Места содержания под стражей распространилась по всему городу. |
Tüm anlaşma değil, sadece ilk sayfa. Не весь контракт, только 1-ю страницу. |
Bir çözüm bulamazsak ve bu hızla yayılmaya devam ederse bir yıla kalmadan tüm dünyayı yok eder. Если мы не найдём решение, такими темпами мир будет уничтожен за считанные месяцы. |
O iyi, sevdiğimiz insanlar için adaletin yerine gelmesi uğruna tüm dünyayı arayabileceğimiz hiç aklına gelmedi mi? Ты не думал, что мы обыщем весь мир, чтобы отомстить за тех, кого мы любили? |
Annemle babam, tüm kumsalı kazdılar ama bir türlü bulamadılar. Мама с папой перекопали весь пляж, но не смогли найти его. |
Bir dili anadil olarak konuşanlar bile tüm kelimelerini bilmezler. Даже носители языка не знают всех его слов. |
Ardından tüm sırtına sıcak mum damlatırken dizleri ve elleri üstünde emekleteceğim. Потом её заставлю ходить на коленях, сам же буду капать воск на её спину! |
Büyürken, annem ve babam beni tüm tehlikelere karşı uyarırdı. В детстве со мной были мама и папа, всегда предупреждавшие меня об опасности. |
Zamanında oraya vararak, hem öncüler buluşmasına büyük bir zevkle katıldık, hem de tüm ibadet programını izledik. На встречу пионеров мы прибыли вовремя, эта встреча и вся программа конгресса произвели на нас большое впечатление. |
Bu çift sanki tüm parayı bağışlıyormuş gibi yapıp ‘paranın bir kısmını kendilerine sakladılar’ (Elçi. Они сделали вид, что пожертвовали всю сумму, хотя Анания «утаил часть цены» и жена знала об этом (Деян. |
Tüm bu karanlık zaman geride kaldı И весь этот негатив остался в прошлом |
Piron hisseleri 30 puan düştü ve sen evrendeki tüm finans kanallarında taşak konususun. Акции Пайрона только что упали на 30%, тебя склоняют по всем финансовым новостным каналам планеты. |
Tüm hatalarına rağmen hiçbir pişmanlık hissetmedi. Несмотря на все свои ошибки, он не чувствовал сожаления. |
Bütün bu sebeplerden, tüm bu ekosistem hizmetlerinden ötürü, iktisatçılar, dünyadaki mercan resiflerinin yıllık ekonomik değerinin yüz milyarlarca dolar olduğunu düşünüyorlar. По всем этим причинам, из-за всех «услуг», оказываемых этой экосистемой, экономисты оценивают стоимость коралловых рифов в мире в сотни миллиардов долларов ежегодно. |
Üzgünüm, sahip olmuştur istisnai bir ekip, ve tüm ödenecektir sonraki iki hafta. Мне жаль, вы были исключительной командой, и вы все получите оплату за следующие две недели. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении tüm в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.