Что означает superação в Португальский?

Что означает слово superação в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию superação в Португальский.

Слово superação в Португальский означает порка, взбучка, преодоление, поражение, трёпка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова superação

порка

(whipping)

взбучка

(beating)

преодоление

(overcoming)

поражение

(beating)

трёпка

Посмотреть больше примеров

Ele está procurando aprovação do pai pela superação.
Ищет одобрения папочки посредством сверхдостижений.
Além disso, ele é um exemplo de superação do ambiente inóspito.
Плюс, он прекрасный пример того, что окружающая среда может преодолеть воспитание.
Será uma história de superação sobre sua amizade com Augustus.
Всего лишь маленькая, умилительная история о вашей крепкой дружбе с Огастесом.
Ela ensina superação de conflitos.
Она преподает нам конфликтологию.
Além disso, há outros fatores que, para muitos, denotam a superação da separação.
Кроме того существуют другие факторы, означающие для многих людей преодоление отделенности.
Dessa dorma a definição de jogos de Soot, como uma voluntária superação de desnecessários obstáculos, e por aí vai.
Это было, в определении сажи в игр как добровольно преодоление ненужных препятствий и он проходит весь путь через.
A superação das resistências era uma lei do tratamento, e de forma alguma poder-se-ia dispensá-la.
Преодоление сопротивления было законом лечения, и никакое освобождение от обязательств не могло быть рассматриваемо.
A linguagem espiritual não é uma balbuciação que precede a linguagem científica, mas principalmente a superação desta.
Духовный язык – это отнюдь не лепет, предшествующий научному языку, но, скорее, его завершение.
A superação do Terror, empreendida por Hegel, consegue apenas ampliar o Terror.
Преодоление Террора, предлагаемое Гегелем, приводит только к расширению Террора.
O caminho da superação para mim foi o das verdades dolorosas, e não o das negações e mentiras.
Дорога, по которой я возвращалась к нормальной жизни, была вымощена горькой правдой, а не ложью и отрицанием.
Da superação de si mesmo Chamais “vontade de verdade”, ó mais sábios entre todos, aquilo que vos impele e inflama?
О самопреодолении «Волею к истине» называете вы, мудрейшие, то, что движет вами и возбуждает вас?
A prática social do homem incorpora a negatividade, bem como a superação da negatividade.
Социальная практика человека включает в себя как негативность, так и ее преодоление.
Dedos Furiosos era o código deles para superação cérebro/memória no Google Search.
“Пальчики” – это было их словечко, и означало оно – вместо мозгов и памяти использовать Google Search
Tanto as tecnologias que nos ameaçam como a superação dessas ameaças brotam da mesma fonte.
Угрожающие нам технологии и нейтрализация этих угроз проистекают из одного источника.
Muito do crédito pela superação da fome e da peste pertence à ardente fé capitalista no crescimento.
Немалая роль в победе над голодом и эпидемиями принадлежит пламенной капиталистической вере в экономический рост.
O Relatório de informações do leilão para campanhas da rede de pesquisa inclui cinco estatísticas diferentes: parcela de impressões, taxa de sobreposição, taxa de posição superior, taxa da parte superior da página e parcela de superação.
В отчете "Статистика аукционов" для поисковых кампаний представлено пять важных показателей: процент полученных показов, степень пересечения, доля позиции выше, доля показов вверху страницы и процент выигрышей.
No nível do portfólio, é possível ver Relatórios de estratégias de lances de CPA desejado, Parcela de impressões desejada, ROAS desejado, CPC otimizado, Maximizar cliques e Parcela de superação desejada.
На уровне стратегий можно просматривать отчеты о следующих стратегиях назначения ставок: целевая цена за конверсию, целевой процент полученных показов, целевая рентабельность инвестиций в рекламу, оптимизированная цена за клик, максимальное количество кликов и целевой процент выигрышей.
(Reich falou da superação da linearidade.)
(Райх говорил о преодолении линейного расположения.)
O Buda disse que esse é um caminho direto para a superação da dor e da tristeza.
Будда говорил, что это прямой путь к преодолению боли и горя.
Se logramos ajudá-lo na superação dessa nova resistência, ele recupera sua compreensão e seu entendimento.
Если удалось помочь ему в преодолении этого нового сопротивления, то он снова обретает благоразумие и понимание.
(A eterna superação de si mesmo no terreno da autoprojeção.)
(Вечное прехождение себя самого на почве саморефлекса.)
Concentrar-se significa uma superação constante do próprio comodismo.
Сосредоточиваться значит постоянно преодолевать собственную лень».
Muitos deles foram debatidos ao longo dos últimos 2.300 anos e ainda são adequados para a superação do medo da morte.
Многие из этих аргументов активно обсуждались за прошедшие 23 века и до сих пор помогают людям преодолеть страх смерти.
Como se sabe, é o processo de superação do egocentrismo infantil.
Это, как известно, процесс преодоления детского эгоцентризма.
Mas, novamente aqui, os ganhos na superação de estímulos adversos poderão compensar qualquer perda de admiração.
Но и здесь преимущества освобождения от отрицательных стимулов могут компенсировать утрату восхищения.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении superação в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.