Что означает sous-traitant в французский?

Что означает слово sous-traitant в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sous-traitant в французский.

Слово sous-traitant в французский означает субподрядчик, завод-подрядчик, смежник, подрядчик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sous-traitant

субподрядчик

nounmasculine

Bojoplast se présente comme entreprise soustraitante de six autres soustraitants de la République fédérative de Yougoslavie.
Она заявила, что она была субподрядчиком шести других субподрядчиков из Союзной Республики Югославии.

завод-подрядчик

nounmasculine

смежник

nounmasculine

подрядчик

noun

La société a fait fonction d’intermédiaire unique, sous-traitant et achetant tout le matériel exporté par les fournisseurs bulgares.
Компания действовала в качестве единственного посредника, подрядчика и покупателя всего имущества, экспортировавшегося болгарскими поставщиками.

Посмотреть больше примеров

x) [Sous-traitants
x) [Субподрядчики
Véhicules pour fournisseurs sous-traitants
Автотранспортные средства подрядчиков
ôle des sous-traitants
Роль подрядчиков
Le Gouvernement a signalé que, depuis l'incident, la société Empressa et ses soustraitants avaient cessé leurs opérations.
Правительство сообщило, что после вышеупомянутого инцидента компания "Эмпресса" и ее субподрядчики прекратили свою работу.
Elle fournit les locaux, et les frais d’éclairage, chauffage, énergie et eau sont facturés au sous-traitant.
Помещения предоставляются Организацией Объединенных Наций, а счета за коммунальные услуги выставляются подрядчику.
· Travaux de l’Équipe de spécialistes sur le rôle des soustraitants en foresterie (Kastenholz)
· ГС по вопросам использования подрядчиков в лесном хозяйстве (Кастенхольц)
On ne saurait donc faire abstraction de l’existence du sous-traitant.».
Таким образом, игнорировать существование субподрядчика невозможно".
La qualité des eaux côtières fait l’objet d’un examen hebdomadaire conduit par un organisme scientifique sous-traitant.
Мониторинг качества прибрежных вод осуществляется еженедельно в рамках контрактного соглашения с одной из научных организаций.
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes encourues par le sous-traitant iraquien
Группа рекомендует не назначать компенсацию за заявленные потери, понесенные иракским субподрядчиком
a agi dans l’exercice de ses fonctions de sous-traitant, d’employé ou de mandataire.
она действовала в пределах своего договора, служебных обязанностей или агентских функций.
Noms et adresses du transporteur, des transporteurs associés ou sous-traitants
Названия и адреса перевозчика, ассоциированного(ых) оператора(ов) или субподрядчика(ов)
Interrompre le recours aux sous-traitants nationaux par voie de recrutement gouvernemental;
прекращению практики набора национальных сотрудников по субконтрактам через государственные учреждения; и
Des sous-traitants ont été payés sans que les travaux aient été dûment certifiés;
выплаты подрядчикам производились без соответствующего удостоверения выполненных работ;
Les sous-traitants indépendants peuvent devenir fortement tributaires de leurs liens avec l’entreprise principale.
Неаффилированные подрядчики могут стать весьма зависимыми от своих отношений с головной компанией.
Dans ce cas, le nom du sous-traitant et son rôle doivent être mentionnés dans l’autorisation.
В этом случае в разрешении указываются название и роль субподрядчика.
Transporteur(s) Sous-traitant(s
Фактический перевозчик/Субподрядчик
État actuel : en 2008, le sous-traitant a notifié l’UNOPS de son intention de rechercher un règlement amiable.
Статус: ЮНОПС получило уведомление о намерении истца добиваться дружественного урегулирования спора в 2008 году.
Les fournisseurs et les sous-traitants fournissent les biens et les services prévus conformément aux marchés conclus.
Продавцы, подрядчики и поставщики поставляют товары и услуги в соответствии с контрактами
—Et les sous-traitants acceptent de travailler sans argent sur les chantiers?
– А подрядчики хотят строить без денег?
Par exemple, deux raisons pour les STN d'établir des liens avec des soustraitants pouvaient être :
Например, ТНК устанавливают связи с субподрядчиками, в частности для того, чтобы:
· De l’entreprise et des soustraitants.
· Численность штатных и внештатных работников
TJV déclare qu’elle a également engagé divers soustraitants.
ТДВ утверждает, что оно наняло также различных субподрядчиков.
Rapport d’enquête sur une affaire de rupture de contrat par un sous-traitant (0270/12).
Доклад о нарушении подрядчиком положений контракта (0270/12)
Encourager les associations, par exemple les associations de sous-traitants, afin d’améliorer l’accès à la formation
Оказывать содействие ассоциациям, например ассоциациям субподрядчиков в целях расширения доступа к подготовке.
La sécurité a été le deuxième service le plus répandu, monopolisant 11 610 agents (12 % des sous-traitants).
На втором месте по частоте оказания находились охранные услуги: их оказывали 11 610 сотрудников (среди которых персонал подрядчиков составлял 12 процентов).

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sous-traitant в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.