Что означает saignée в французский?

Что означает слово saignée в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию saignée в французский.

Слово saignée в французский означает кровопускание, Кровопускание, кровотечение, канал. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова saignée

кровопускание

noun

Les cliniques, hôpitaux et laboratoires utilisent des instruments non stérilisés pour les actes effractifs et les saignées.
В клиниках, больницах и лабораториях используются нестерилизованные инструменты для прокалывания кожи и кровопускания.

Кровопускание

noun

La saignée est un remède infaillible contre la congestion pulmonaire.
Кровопускание - безотказное средство при воспалении легких.

кровотечение

noun

Si j'enlève les mains et que vous ne saignez pas, c'est bon.
Если не будет кровотечения, когда я уберу руки, это хорошо.

канал

noun

Посмотреть больше примеров

Joshua n’avait pas beaucoup saigné, il ne pleurait déjà plus, mais Julie était encore affolée.
Крови было немного, Джошуа уже не плакал, но Джули все никак не могла успокоиться.
L'autre option étant, on s'assoit juste et on espère que le saignement s'arrête de lui même.
Другой вариант - мы не будем ничего делать, и будем надеяться что кровотечение остановится само по себе.
J'ai saigné à ses côtés.
Я истекал кровью рядом с ним.
Lorsqu’ils sont inhalés, les premiers effets sont généralement respiratoires et peuvent inclure des écoulements ou saignements du nez, de la toux, une gêne thoracique, une respiration difficile ou saccadée et des éternuements dus au rétrécissement des bronches ou à un excès de liquide dans les bronches.
При вдыхании первые эффекты обычно возникают в дыхательной системе и могут включать в себя кровотечение или слизистые выделения из носа, кашель, дискомфорт в груди, затрудненное дыхание или одышку и хрипы в связи с сужением бронхиол или избытком жидкости в бронхах.
Il continue à saigner en dépit de tout ce que nous faisons.
Кровотечение всё равно продолжается.
Sur les épines de la vie, je tombe et je saigne.
Падаю на тернии жизни, истекаю кровью.
Et puis les saignements ont cessé.
И вдруг кровотечение прекратилось.
Ça s'est presque arrêté de saigner.
Кровотечение почти остановилось.
Il saigne beaucoup.
Он истекает кровью.
— Les blessures à la tête peuvent saigner librement, déclara Oldive, descendant les marches.
— При ране в голову крови всегда много, — спускаясь по широким ступеням, проговорил Олдайв.
Ca ne saigne pas beaucoup.
Не так уж много крови.
Il ne se réveille que lorsque ses émotions sont à leur paroxysme et qu'il saigne.
Она просыпается, когда эмоции переполняют его от порезов на коже.
À une heure du matin, une femme se mit à saigner.
В час у одной женщины началось кровотечение.
Ce pays saigné par une guerre ou par une révolution, le voilà soudain intact, entier.
Страна, опустошенная войной ПРЕДИСЛОВИЕ или революцией, вдруг снова обретает целостность и невредимость.
Les patients arrivant dans les hôpitaux de la ville de Lahore au début du mois de décembre 2011 présentaient comme symptômes des saignements de la bouche et du tube digestif, des marques sombres étranges sur la peau et un effondrement de la numération des leucocytes et des plaquettes.
Кровотечение изо рта и желудочно-кишечного тракта, странные темные отметки на коже и крайне низкие уровни лейкоцитов и тромбоцитов — такие симптомы наблюдались у пациентов, которые стали поступать в больницы города Лахор в начале декабря 2011 года.
J'ai extrait Robyn et l'ai tirée hors du danger, et j'ai dû ensuite lui faire garroter sa jambe avec mon écharpe pour stopper le saignement.
Я вытащил Робин, перенес в безопасное место, а потом наложил жгут ее шарфом, чтобы остановить кровотечение.
On a joué à la bagarre, et il a saigné du nez.
Мы дрались понарошку, а потом у него пошла носом кровь.
▪ Pour certains types d’interventions chirurgicales, l’acide tranexamique et la desmopressine sont souvent employés pour favoriser la coagulation du sang et réduire les saignements.
▪ Во время некоторых операций часто используются такие препараты, как транексаминовая кислота и десмопрессин для стимуляции свертывания крови и уменьшения кровопотери.
Vous pouvez pas saigner à blanc l' assurance de ce type juste pour vous payer une nouvelle radio!
Посмотрите, он не может просто пожинать страховку типа потому что он хочет оплатить
Ce doit être superbe de voir saigner un taureau.
Какое, должно быть, великолепное зрелище, когда истекает кровью бык.
* les hémorragies (saignements abondants);
* геморрагия (обильное кровотечение);
Il ne saigne plus?
Остановил кровотечение?
Elles savent précisément comment se couper profondément pour faire saigner leur peine sans se causer de grand péril.
Они знают в точности, как глубоко резать, чтобы печаль вытекла с кровью, но чтобы не нанести себе вреда.
On dirait que tu saignes, Carol.
Кэрол, кажется, ты в сосуд попала.
Les hommes ont inventé l’Église afin de pouvoir saigner pour le Christ.
— Мужчины изобрели Церковь затем, чтобы принять в себя благодать Христа.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении saignée в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.