Что означает quelquefois в французский?

Что означает слово quelquefois в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию quelquefois в французский.

Слово quelquefois в французский означает иногда, временами, бывало. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова quelquefois

иногда

adverb (En certaines occasions, ou en certaines circonstances, mais pas toujours.)

Ces droits de transit font quelquefois l’objet d’intenses négociations commerciales et politiques.
Возникающие при этом права транзита иногда становятся предметом активных торговых и политических переговоров.

временами

adverb (En certaines occasions, ou en certaines circonstances, mais pas toujours.)

Quelquefois, je suis envoyé temporairement loin de ma femme et de mes enfants.
Иногда меня переводят в дальние места, и мне приходится на время разлучаться с женой и детьми.

бывало

verb (Parfois|1)

dans l'ordinateur, et quelquefois, en fait souvent,
в компьютер, а часто так бывает,

Посмотреть больше примеров

Fermer une telle entreprise donnerait donc lieu à trois types de coûts sociaux: a) le coût des indemnités de licenciement, le cas échéant; b) le coût du complément de revenu et d’autres aides accordés à ceux qui se retrouvent privés d’emploi; et c) le coût d’opportunité de la fourniture de services sociaux précédemment fournis par l’entreprise qui ferme ses portes (et quelquefois, cela pourrait signifier les coûts associés à la suppression de ces services, qui ne seront pas assurés du tout).
Таким образом, закрытие подобного предприятия влечет за собой три вида социальных издержек: а) расходы на выплату выходных пособий, когда таковые предусмотрены; b) расходы на выплату пособий по безработице и другие виды помощи лицам, лишившимся работы; и с) альтернативные расходы на социальные услуги, которые раньше оказывались закрывающимся предприятием (а иногда издержки, связанные с прекращением оказания подобных услуг).
De tels jugements sont injustes et s'expliquent quelquefois par un manque d'informations
Эти суждения являются несправедливыми и в ряде случаев объясняются отсутствием информации
Par exemple, l’accusation a prouvé au minimum cinq fois qu’il y avait eu un conflit armé international en Bosnie-Herzégovine, perdant des mois et des mois à prouver les mêmes faits, quelquefois en produisant les mêmes témoins, affaire après affaire.
Например, обвинение доказало факт международного вооруженного конфликта в Боснии и Герцеговине не менее пяти раз, потратив многие месяцы на доказательство тех же самых фактов, иногда с привлечением тех же самых свидетелей в ходе одного дела за другим.
Oui, la pauvre exilée s’amuse quelquefois à me jouer des airs de son pays.»
Да, бедная изгнанница иногда развлекается тем, что играет мне песни своей родины.
- Eh bien... il m'arrive quelquefois de regarder un match de basket à la télé en buvant des bières avec des copains
– Ну иногда я смотрю с друзьями баскетбольные матчи по телевизору и пью пиво
En outre, même si la famille se rend compte que la situation est préoccupante, il est quelquefois difficile de convaincre le malade qu’il a besoin d’un suivi médical.
Кроме того, даже если члены семьи больного осознают серьезность положения, им может быть трудно убедить его в том, что ему требуется медицинская помощь.
Quelquefois, je préférais ne pas savoir, senor
Иногда я старалась не слушать, сеньор
Cependant cette beauté, tout inaccessible qu’elle est aux amants, a quelquefois entendu mes soupirs.
Но, не смотря на всю недоступность этой красавицы, до нея иногда доходили мои вздохи.
Quelquefois, ils ne proclamèrent pas oralement leurs messages et leurs visions, mais les écrivirent (Jr 29:1, 30, 31 ; 30:1, 2 ; Dn 7-12) ; ils en transmirent beaucoup en privé, et ils exprimèrent aussi des idées au moyen d’actes symboliques. — Voir PROPHÈTE ; PROPHÉTIE.
Иногда их вести и видения записывались, а не провозглашались (Иер 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Дан, гл. 7—12); нередко вести передавались отдельным людям, а порой даже инсценировались. (См. ПРОРОК; ПРОРОЧЕСТВО.)
NOTA 1: L’inflammation spontanée des gaz pyrophoriques n’est pas toujours immédiate et se produit quelquefois avec un léger retard.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Самовозгорание пирофорных газов не всегда происходит немедленно; может иметь место определенная задержка.
—Excusez-moi, répondait-elle, madame a... quelquefois, Madame dit Moritz.
– Прошу прощения, – отвечает она, – хозяйка сама... иногда говорит Мориц
la vie est par trop injuste quelquefois et par trop féroce !
Жизнь иногда слишком несправедлива и слишком жестока.
Il vint jouer encore quelquefois, à l’église, puis plus rien.
Еще несколько раз приходил играть в церкви — а потом исчез.
On se retrouve quelquefois dans la même situation qu’avant la Trêve, mais c’est exceptionnel.
Иногда оказываешься там же, где был до Перемирия, но редко.
Les frais indirects, tels que les contributions obligatoires demandées aux parents (quelquefois présentées comme volontaires, même si cela n'est pas le cas), ou l'obligation de porter un uniforme scolaire relativement coûteux, peuvent également être considérés sous le même angle.
Косвенные расходы, такие, как обязательные сборы с родителей (иногда выдаваемые за добровольные, хотя они фактически таковыми не являются), или требование носить относительно дорогую школьную форму можно также отнести к той же категории.
Bien, tu peux être choqué d'entendre que quelquefois des maris tuent leur femmes, et que les prêtres ne font pas toujours de supers baby sitters.
Да, всё это здорово, тогда вас, наверное, шокирует, что иногда мужья убивают жён, а из священников иногда выходят никудышные няни.
Leur arôme peut quelquefois être agréable, mais ils sont, au début, toujours épouvantables à fumer.
Вначале их аромат может быть приятным, но курить их ужасно.
Même si des spécialistes, des chercheurs et des établissements d’enseignement sont amenés à jouer un certain rôle dans l’éducation politique, celle-ci est généralement assurée par des structures administratives qui ne disposent quelquefois pas de ressources suffisantes à cette fin.
Хотя определенную роль в таком политическом просвещении призваны играть также эксперты, научные работники и учебные заведения, основную нагрузку, как правило, несут административные структуры, подчас не располагающие для этого достаточными ресурсами.
Quelquefois, le gardien aux pieds de velours, par le guichet, me jette un bonjour.
Порой надзиратель в мягких тапочках бросает мне приветствие через окошечко камеры.
Dans près d’un tiers des cas, les victimes étaient des enfants, quelquefois des garçons.
Почти одна треть зафиксированных инцидентов была направлена против детей, включая несколько сообщавшихся случаев сексуального насилия в отношении мальчиков.
– N’avez-vous pas rêvé quelquefois d’être moche ?
— Вы никогда не мечтали о том, чтобы быть некрасивым?
– Vous me recevrez donc quelquefois ici sans trop de répugnance?
— Вы меня будете иногда принимать здесь без особенного отвращения?
Je ne tiens pas beaucoup à ce que les patriciennes, dont j'entends quelquefois les causeries, appellent leur réputation.
Я не особенно дорожу тем, что аристократки – до меня подчас долетают их разговоры – называют репутацией.
Il exige quelquefois une rente pour ce qui est tout à fait incapable d'être amélioré par la main des hommes.
Он иногда требует ренту даже за то, что вообще не поддается улучшению посредством человеческих усилий.
Et quelquefois j’amènerai papa.
И папу как-нибудь с собой захвачу.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении quelquefois в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова quelquefois

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.