Что означает poro в испанский?

Что означает слово poro в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию poro в испанский.

Слово poro в испанский означает пора, порей, лук-порей, скважина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова poro

пора

nounfeminine

Usted presupone que el aire enrarecido pueden penetrar por los poros del cristal.
Вы предполагаете, что разреженный воздух может проникать через поры стекла.

порей

nounmasculine

лук-порей

nounmasculine

скважина

noun

Посмотреть больше примеров

Y estos son iones aislados de potasio, que fluyen a través de ese poro.
А вот это — отдельные ионы калия, которые проходят через это отверстие.
Los loma de Liberia usan esas máscaras para ceremonias de iniciación y, como en su caso, solo los miembros iniciados de la sociedad masculina poro pueden tallar una máscara.
В племени лома из Либерии эти маски используют на церемонии инициации, и, как везде, только прошедшие инициацию члены мужского сообщества имеют право вырезать маску.
Elliott iba a intentar bajar con ellos por el interior del Poro... Aún tenían tiempo... escaparían.
Эллиот собиралась провести их внутрь Поры... У них было достаточно времени, они бы сбежали от преследователей...
Will no comprendió la importancia de aquel nuevo cambio de dirección hasta que llegaron al Poro.
Уилл не осознавал всей значимости этой перемены, пока они не вышли к самой Скважине.
"Nicole nunca le había contado nada a nadie, ni siquiera a su padre, su ""viaje"" durante el Poro."
Никому, даже отцу, не рассказывала Николь о своем путешествии во время поро.
Por lo tanto, en una frase muy amarga, dijo que el capital llegó goteando, de la cabeza a los pies, de cada poro, sangre y suciedad.
Поэтому он с глубокой горечью писал, что капитал весь, от начала до конца, пропитан кровью и грязью, которые сочатся из каждой его поры.
Y también habría oído los gritos de Elliott cuando, también ella, cayó al Poro tras Chester.
Он бы услышал крик Эллиот, когда ее утянуло в Скважину вслед за Честером.
“padecimiento que hizo que yo, Dios, el mayor de todos, temblara a causa del dolor y sangrara por cada poro y padeciera, tanto en el cuerpo como en el espíritu...
Кое страдание заставило Меня, самого Бога, величайшего из всех, трепетать от боли и истекать кровью из каждой поры, и страдать телом и духом...
Y se sitúa en la membrana de la celda y tiene un poro en ella.
Она находится в клеточной мембране и в ней есть по́ра.
Por supuesto, Nicole recordaba vívidamente todos los detalles de su viaje con Anawi a Costa de Marfil para el Poro.
Конечно, во всех подробностях помнила Николь и совместную поездку в Республику Берег Слоновой Кости — на поро.
En cada poro de mi cuerpo, en cada una de mis terminaciones nerviosas, lo sentía.
Каждой клеточкой своего тела, каждым нервным окончанием я чувствую его.
Él mismo describió más tarde la experiencia: “[El] padecimiento... hizo que yo, Dios, el mayor de todos, temblara a causa del dolor y sangrara por cada poro y padeciera, tanto en el cuerpo como en el espíritu”8.
Он Сам позднее описал случившееся: «Страдание заставило Меня, самого Бога, величайшего из всех, трепетать от боли и истекать кровью из каждой поры, и страдать телом и духом»8.
Ahora puedo ver cada poro de tu piel.
Я могу разглядеть каждую пору на твоей коже.
Seguramente era por el miedo que sentía en cada poro de su cuerpo.
Это из-за страха, ощущавшегося каждой клеточкой тела.
“...padecimiento que hizo que yo, Dios, el mayor de todos, temblara a causa del dolor y sangrara por cada poro y padeciera, tanto en el cuerpo como en el espíritu, y deseara no tener que beber la amarga copa y desmayar.
«Кое страдание заставило Меня, самого Бога, величайшего из всех, трепетать от боли и истекать кровью из каждой поры, и страдать телом и духом – и хотел не испить горькую чашу и отпрянуть, –
se le metió por cada poro.
Оно проникло в его каждую часть.
Tome todas las medidas necesarias para prohibir la captación de niños en las denominadas "escuelas del bosque" de las sociedades secretas Sande y Poro, y brinde una protección suficiente a los niños que podrían ser vulnerables a esa captación, particularmente en los condados de Bomi, Bong, Grand Cape Mount, Lofa, Gbarpolu y Montserrado;
принять все необходимые меры, запрещающие вербовку детей в так называемые "лесные школы", тайные общества "Санде" и "Поро", и обеспечить должную защиту детей, которые рискуют оказаться в этих обществах, в том числе в графствах Боми, Бонг, Гранд-Кейп-Маунт, Лофа, Гбарполу и Монтсеррадо;
Podía ver cada poro de su cara.
Я отчетливо видел каждую пору на его лице.
¿Cómo iba a salir alguna vez del Poro y regresar a la Superficie?
И как ему выбраться из Поры и вернуться на поверхность?
Dos incidentes relacionados con la sociedad secreta Poro suscitaron atención en el plano nacional, entre ellos la violación en grupo de una mujer en el condado de Grand Cape Mount en abril y el secuestro y la iniciación forzada de un agente de policía en el condado de Gbarpolu, en mayo.
Два случая, к которым причастно тайное общество «Поро», привлекли внимание общественности всей страны, включая групповое изнасилование женщины в графстве Гранд-Кейп-Маунт в апреле, а также похищение и насильную инициацию полицейского в графстве Гбарполу в мае.
E, incluso cuando cierras el poro -- cosa que las neuronas pueden hacer, pueden abrir y cerrar esos poros para generar la actividad eléctrica -- incluso cuando está cerrado, debido a que los iones son tan pequeños, pueden colarse, unos pocos pueden colarse de vez en cuando.
А если закрыть это отверстие — нейроны могут делать это, они могут открывать и закрывать эти поры, чтобы генерировать электрическую активность — даже если отверстие закрыто, поскольку ионы крайне малы, они могут " пробраться " внутрь, за один раз могут пройти несколько штук.
“padecimiento que hizo que yo, Dios, el mayor de todos, temblara a causa del dolor y sangrara por cada poro y padeciera, tanto en el cuerpo como en el espíritu”18.
Кое страдание заставило Меня, самого Бога, величайшего из всех, трепетать от боли и истекать кровью из каждой поры, и страдать телом и духом»18.
Me parecía que todo mi cuerpo estaba hueco: sentía la ausencia de Louison en cada poro de la piel.
Мое тело казалось мне опустелым: я ощущал отсутствие Луизон каждой клеточкой своей кожи.
El amor del Salvador por nosotros es tan grande que hizo que “Dios, el mayor de todos, temblara a causa del dolor y sangrara por cada poro”22.
Любовь Спасителя к нам настолько велика, что заставила “самого Бога, величайшего из всех, трепетать от боли и истекать кровью из каждой поры”22.
Era la imagen del Salvador en el Jardín de Getsemaní, embargado de una angustia tal que sangró por cada poro mientras padecía por todos, incluso la agonía física de mi madre y mi propio dolor emocional.
То был образ Спасителя в Гефсиманском саду, переживающего такие муки, что Он истекал кровью из каждой поры, страдая за всех людей, в том числе и за физическую боль моей мамы и за мою душевную боль.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении poro в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.