Что означает otite в французский?

Что означает слово otite в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию otite в французский.

Слово otite в французский означает отит, средний отит, отит. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова otite

отит

noun

Déjà épuisée par une série de bronchites, elle vient d’avoir une otite et souffre maintenant d’une pénible sinusite.
Ее замучил бронхит, не так давно она перенесла отит, а кроме всего прочего, ее беспокоил синусит.

средний отит

noun

отит

(ЛОР-заболевание, представляющее собой воспалительный процесс в ухе)

Déjà épuisée par une série de bronchites, elle vient d’avoir une otite et souffre maintenant d’une pénible sinusite.
Ее замучил бронхит, не так давно она перенесла отит, а кроме всего прочего, ее беспокоил синусит.

Посмотреть больше примеров

J'ai une otite.
У меня отит.
Vous avez essayé l'homéopathie pour les otites?
Вы не пробовали гомеопатию?
Pourtant, le tribunal n’a diligenté aucun examen supplémentaire et s’est satisfait de l’avis d’un expert médical qui déclarait que Youzef Gapirjanov souffrait d’une otite chronique; mais l’examen a été effectué trop tardivement pour pouvoir déterminer s’il avait été frappé à l’oreille.
Однако суд не принял решения о проведении каких-либо дополнительных обследований и удовлетворился показаниями медицинского эксперта, который заявил, что г-н Гапирджанов страдает хроническим отитом, но обследование было проведено слишком поздно, чтобы можно было определить, били ли его по этому уху.
Avez-vous déjà vu un tout petit enfant d'homme, un bébé, un nourrisson, en proie à une otite ?
Вы когда-нибудь видели маленького ребенка, малыша, сосунка, страдающего отитом?
* dépister l’otite moyenne chez l’enfant et appliquer un traitement médical ou chirurgical, le cas échéant;
* скрининг детей на средний отит с последующими надлежащими мерами медицинской помощи или хирургическими вмешательствами;
L'invention concerne également des procédés de traitement et de prévention de mastites et d'endométrites, de conjonctivites, de gingivites, de diarrhées, de rhinites et d'otites d'animaux domestiques et d'élevage, qui consistent à utiliser la préparation vétérinaire antiseptique contenant des nanoparticules d'argent et du chlorure de benzyldiméthyl-[3-(myristoylamino)propyl]-ammonium.
Способы лечения и профилактики маститов и эндометритов, конъюнктивитов, гингивитов, диарей, ринитов, отитов домашних и сельскохозяйственных животных включают использование антисептического ветеринарного препарата, включающего наноразмерные частицы серебра и хлорид бензилдиметил-[3-(миристоиламино)пропил]-аммония.
Tu as vraiment une otite ou tu fais semblant pour éviter une 2e journée harassante?
Ты правда заболел или притворяешься, чтобы спастись от папиных планов?
D'autres états pathologiques liés a la fumée de tabac sont la bronchite, la pneumonie, l'asthme, et chez l'enfant, on observe des otites moyennes, le syndrome de la mort subite du nouveau-né et des faibles poids de naissance pour les enfants nés de mères exposées au tabagisme passif pendant la grossesse.
К числу других состояний, ассоциируемых с ВТД, у взрослых людей относится бронхит, воспаление легких, астма, а у детей - инфекционные болезни нижних дыхательных путей, астма, инфекция среднего уха, синдром внезапной смерти младенца и рождение детей с пониженным весом у женщин, которые подвергались воздействию ВТД во время беременности.
� Une combinaison des vaccins contre la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, l’hépatite A et le Haemophilus influenzae de type B (la bactérie à l’origine des méningites, pneumonies et otites).
� Комбинация из вакцин против дифтерии, столбняка, коклюша, гепатита В и гемофильной инфекции типа b (бактерии, вызывающие менингит, пневмонию и отит).
Otite moyenne avec épanchement ("otite moyenne adhésive")
воспаление среднего уха (отит экссудативный)
Il s’en était instillé dans l’oreille quand il avait eu une otite.
Он закапывал его себе в ухо, когда у него бывал отит.
Par la suite, un oto-rhino-laryngologiste avait diagnostiqué une otite externe à l'oreille gauche.
Впоследствии оториноларинголог диагностировал наружный отит правого уха.
Laurent Depraz, père à 40 ans de deux jeunes enfants ayant tendance aux otites et à tousser, indique que leur pédiatre basé à Paris procède habituellement à un test sur prélèvement de gorge avant de prescrire.
Лоран Депра (Laurent Depraz), 40-летний отец двоих маленьких детей, часто страдающих от инфекций ушей и кашля, говорит, что их педиатр из Парижа обычно берет у них мазки со слизистой оболочки рта, прежде чем назначать антибиотики.
S'il vous plait, ma fille a une otite.
У моей дочери болит ухо.
Le médecin a diagnostiqué une otite chronique en précisant qu’elle n’était pas causée par un acte de coercition quelconque.
При обследовании было установлено, что он страдал хроническим отитом, не являющимся результатом физического воздействия.
Les enfants ont souvent des otites.
У детей отит - это обычное дело.
J'ai une otite.
У меня уши болят.
Un des premiers souvenirs d’Édouard est d’avoir, à cinq ans, souffert d’une grave otite.
Одно из ранних воспоминаний детства у Эдуарда связано с тем, как он в пять лет тяжело заболел отитом.
Chez l’enfant, l’otite moyenne chronique est la principale cause de déficience auditive.
Основной причиной потери слуха среди детей является хронический средний отит.
Les chiffres indiquent une hausse constante de l'incidence de certaines maladies par rapport à # en République du Karakalpakstan, en particulier chez les personnes âgées: les ischémies cardiaques ont été multipliées par # les hypertensions par # les ulcères de l'estomac par # les cancers de l'estomac par # et les calculs des reins par # il y a également une augmentation des troubles du système nerveux périphérique qui ont été multipliés par # environ; de l'arthrite chronique rhumatologique par # des néphrites par # et des otites chroniques par
Статистика показывает, что динамика отдельных нозологических форм заболевания по Республике Каракалпакстан подвержена только росту- по сравнению с # годом увеличились среди населения, особенно в пожилом возрасте: ишемическая болезнь сердца- в # раза; гипертонические болезни- в # раз; язвенная болезнь желудка- в # раз; рак желудка- в # раза; желчнокаменная болезнь- в # раз; болезни периферической нервной системы- примерно в # раз; хронический ревматоидный артрит- в # раза; нефрит- в # раз; хронический отит- в # раза
“ En plus de fournir au bébé des anticorps contre la diarrhée, les otites et les allergies, le lait maternel peut également protéger du cancer ”, déclare le magazine Parents.
«Материнское молоко не только обеспечивает новорожденного антителами, защищающими его от диареи, инфекций уха и аллергии, но и способно предотвратить рак»,— говорится в журнале «Parents».
Le médecin avait diagnostiqué une « otite aiguë avec inflammation de l’oreille moyenne ».
Врач поставил диагноз “острый отит – воспаление среднего уха”.
Et que les otites tentent de l'enjôler pour...
А ушные инфекции заходят в бар и пытаются уговорить его...
Remède de grand- mère pour les otites
Домашнее лекарство от ушных инфекций
En fait, Joey a une otite.
Вообще-то, у Джоуи ухо болит.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении otite в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.