Что означает opositor в Португальский?
Что означает слово opositor в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию opositor в Португальский.
Слово opositor в Португальский означает противник, соперник, соперница, противница, враг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова opositor
противник(enemy) |
соперник(challenger) |
соперница(competitor) |
противница(enemy) |
враг(antagonist) |
Посмотреть больше примеров
Então Jesus diz aos seus opositores: “Garanto a vocês que os cobradores de impostos e as prostitutas entrarão antes de vocês no Reino de Deus.” Иисус обращается к своим противникам: «Истинно говорю вам: сборщики налогов и блудницы впереди вас идут в царство Бога». |
Opositores já tentaram acabar com a obra de pregação do Reino, mas fracassaram. Противники пытаются остановить проповедь о Царстве, но безуспешно. |
Ao contrário, “recomendam[-se] de todo modo como ministros de Deus, . . . por intermédio de glória e de desonra, através de relatos maus e de relatos bons; como enganadores [segundo dizem os opositores], e ainda assim [sendo] verazes”. — 2 Coríntios 6:4, 8. Наоборот, они «рекомендуют себя как Божьи служители... через славу и бесчестье, отзывы недобрые и отзывы добрые; как обманывающие [по утверждению противников], и все же [на самом деле] правдивые» (2 Коринфянам 6:4, 8). |
Que linha de raciocínio talvez siga o marido opositor? Что может происходить во враждебном муже? |
(Revelação 1:10) Naquela época, Satanás e seus demônios foram expulsos do céu para a vizinhança da Terra — um grande revés para este opositor de nosso Grandioso Criador. В то время Сатана и демоны были сброшены с неба в окружение земли, что означало для противника нашего Великого Творца большой проигрыш. |
15 Condenando a falta de valores espirituais dos seus opositores, Jesus disse: “Ai de vós, guias cegos.” 15 Укоряя противников в том, что у них нет духовных ценностей, Иисус говорит: «Горе вам, вожди слепые». |
2 Enfurecidos, os opositores atacam de novo — dessa vez por prender todos os apóstolos. 2 Разгневавшись, противники наносят следующий удар: они бросают в тюрьму всех апостолов. |
Eles não conheciam a mentalidade dos seus opositores. Они не представляли, как устроены мозги у их противников. |
Esta vez não foi seguido por opositores, e a Bíblia diz que ‘fizeram não poucos discípulos’. На этот раз противники не следовали за ними, и Библия говорит, что они „приобрели довольно учеников“ (Деяния 14:20, 21). |
• Por que os opositores não conseguem parar a nossa atividade de dar testemunho? • Почему противники не могут остановить нашу проповедническую деятельность? |
Continue a recorrer a Deus em busca de ajuda, e não perca a esperança de que o opositor venha a se tornar adorador de Jeová. Постоянно обращайся к Богу за помощью, и не теряй надежду, что другой однажды станет поклонником Иеговы. |
(2 Coríntios 6:3) Até mesmo opositores às vezes reagem bem aos que instruem com brandura. Иногда даже противники реагируют благоприятно на такое наставление с кротостью. |
A conduta de nossos irmãos também fez com que alguns opositores mudassem seu conceito a respeito da verdade. Поведение наших братьев также смогло изменить взгляд некоторых противников на истину. |
Certa ocasião, judeus opositores perguntaram de modo insolente a Jesus: “Não dizemos corretamente: Tu és samaritano e tens demônio?” Однажды иудеи, враги Иисуса, презрительно спросили его: «Не правду ли мы говорим, что Ты Самарянин и что бес в Тебе?» |
A Sabine Weiss recebeu uma bolsa de estudos através da liga das mulheres defensoras do meio ambiente, extremamente opositoras ao gasoduto da Liberty. Сабина Вайс получала стипендию в колледже от женской лиги защиты окружающей среды, крайне отрицательно относящейся к трубопроводу " Свобода ". |
Assim, foi quando Satanás mentiu a Eva que ele começou a ser Satanás — palavra que provém duma hebraica que significa “opositor”. Тот момент, когда Сатана солгал Еве, и был началом существования Сатаны, ведь слово «сатана» происходит от еврейского слова, означающего «противник». |
Em outro país, uma irmã iniciou um estudo bíblico com uma mulher cujo marido era forte opositor. В другой стране сестра начала изучение Библии с молодой женщиной, чей муж очень сильно препятствовал этому. |
□ Ao lidar com opositores, que exemplo de equilíbrio deu Jesus? □ Каким образом Иисус подал пример благоразумия, когда имел дело с противниками? |
Um anúncio de que haveria novos impostos deflagrou revoltas na comunidade mineradora. Os opositores se aproveitaram disso para rotular as Testemunhas de Jeová de antigovernistas. Объявление о введении дополнительного налога вызвало беспорядки в шахтерских поселках, и противники воспользовались случаем, чтобы обвинить Свидетелей Иеговы в антиправительственной деятельности. |
Dê um exemplo de como as boas maneiras podem abrandar a atitude de opositores. Приведите пример того, как вежливость может смягчить отношение противников. |
O aniquilamento deste opositor iníquo de Deus será prova visível, concreta, de que o Senhor Jesus Cristo está assentado como Juiz e atua como tal. Уничтожение этого нечестивого противника Бога ясно докажет, что Господь Иисус Христос действует как Судья. |
Se opositores nos ameaçarem de morte, então a esperança da ressurreição nos consola e fortalece para continuarmos sendo leais a Jeová e ao seu Reino. Даже когда противники грозят нам смертью, надежда на воскресение утешает нас и дает сил сохранять верность Иегове и его Царству. |
Não precisamos nos sentir intimidados quando odiosos opositores espalham mentiras a nosso respeito. — Mateus 5:11. Хотя сегодня мы тоже терпим поношение, нас не должна устрашать злобная клевета противников (Матфея 5:11). |
Eu era um ferrenho opositor Упрямо сопротивляюсь |
12. (a) Como os opositores reagiram à campanha do folheto? 12. а) Как отреагировали на кампанию противники? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении opositor в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова opositor
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.