Что означает nadar в Португальский?

Что означает слово nadar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nadar в Португальский.

Слово nadar в Португальский означает плавать, плыть, купаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова nadar

плавать

verb (De 1 (deslocar-se através da água)

Você é a única pessoa que eu conheço que não saiba nadar.
Ты единственный знакомый мне человек, который не умеет плавать.

плыть

verb (плыть, плавать)

Parece óbvio que ele é incapaz de nadar.
Кажется очевидным, что он не в состоянии плыть.

купаться

verb

Eles sonham com o dia em que estarão nadando em dinheiro.
Они мечтают о том дне, когда будут купаться в деньгах.

Посмотреть больше примеров

Vou nadar com você.
Я буду плавать с тобой!
O salva-vidas sabia disso e tinha ficado o dia inteiro vigiando o mar; por isso sabia onde era seguro nadar.
Спасатель знал это; он целый день сидел, наблюдая за водой, и знал, где можно плавать, не подвергаясь опасности.
Estamos longe do continente e eu não sei nadar.
Слишком далеко до земли, а я даже плавать не умею.
Gostava de saber nadar.
Уверен, что не смогу плавать.
Ok, ele disse sobre o tempo que fomos nadar nu em Lake Michigan?
Ладно, он рассказал тебе о том, что мы купались нагишом в озере Мичиган?
Aos peixes não se ensina a nadar.
Яйцо курицу не учит.
Faz a adrenalina correr, de forma que se pode nadar muito mais depressa e resistir muito mais tempo.
– Он заставляет поступать адреналин в кровь, так что вы можете плыть намного дольше и быстрее и больше выдержать.
Nunca se sabe quem vai nadar aqui, não é?
Ты ведь не знаешь, кто придет к тебе поплавать, да?
Juntos, eles tiveram dezessete enfrentamentos com pessoas que insistiam em nadar.
У них произошло немало стычек с людьми, которые во что бы то ни стало хотели купаться.
Trabalhou aqui no escritório e depois beliscou qualquer coisa e foi nadar antes de deitar.
Работал здесь в кабинете, потом перекусил и пошел искупаться перед сном.
Alguma vez te disse que nos levaram para nadar?
Я не говорил тебе, что нам разрешили искупаться?
Eu ia nadar na piscina Black Point com a Brandy, e de repente, vi a mãe e um cretino a entrar numa casa.
Я шла в бассейн, поплавать с Бренди и вдруг вижу, мама с каким-то придурком заходят в дом.
Sim, podemos nadar.
Да, конечно, сможем.
O dia estava frio, mas não demais para nadar.
День был холодный, но не настолько, чтобы уж совсем нельзя было искупаться.
Por que não vamos nadar no riacho hoje à noite?
Не хочешь поплавать в нашей проруби сегодня вечером?
Quer nadar?
Хочешь поплавать?
Não sei nadar.
Я не умею плавать.
– Agora eu sei patinar, e o capitão Madsen vai me ensinar a remar e a nadar.
— А я научился кататься на коньках, а капитан Мэдсен научит меня грести и плавать.
Podemos nadar para fora.
Мы можем выплыть.
Meu irmão nem sequer sabia nadar.
Мой брат даже не знал как плавать.
Beber antes de nadar é perigoso porque pode prejudicar a coordenação e as funções musculares do corpo e fazer com que a pessoa não avalie os riscos, indo além do que deveria.
Купаться в нетрезвом состоянии опасно, потому что алкоголь нарушает координацию движений и работу мышц и потому что человек может переоценить свои возможности.
Podemos nadar no lago?
В озере можно купаться?
Eu queria ir nadar.
Я хотел пойти поплавать.
Nadar cachorrinho salvou-lhe a vida, embora ela quase sufocasse com o tanto de água que engoliu
Барахтанье по-собачьи ее спасло, но она едва не захлебнулась распухшими глотками воды
Você vai nadar pelada.
Ты собираешься искупаться голышом?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении nadar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.