Что означает mestrado в Португальский?

Что означает слово mestrado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mestrado в Португальский.

Слово mestrado в Португальский означает степень магистра, Магистр, магистр. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mestrado

степень магистра

nounfeminine

Ela conseguiu seu mestrado três anos atrás.
Она получила степень магистра три года назад.

Магистр

noun (França)

Ela conseguiu seu mestrado três anos atrás.
Она получила степень магистра три года назад.

магистр

noun

Ela conseguiu seu mestrado três anos atrás.
Она получила степень магистра три года назад.

Посмотреть больше примеров

Na verdade, vou ficar arrasada se não conseguir um visto de trabalho depois que terminar o mestrado.
На самом деле, я буду очень расстроена, если не получу рабочую визу, когда закончу с магистратурой.
Já acabaste o teu mestrado...
Ты уже получил степень магистра?
Com 25 milhões de dolares, Simons criou a matemática para a América, que fornece aos professores 90 mil dólares ao longo de cinco anos e uma bolsa de mestrado.
Джим Саймонс вложил 25 миллионов в создание " Math for America ", структуры, которая выделяет преподавателям математикам 90 000 долларов на 5 лет плюс стипендии.
Tenho dois mestrados e doutorado pela MIT, em virologia e biogenética.
У меня две степени магистра и докторская из MIT ( Массачусетского технологического института ), специализирующегося в вирусологии и биогенетики
Passando dois anos, concluiu a faculdade de direito e administração da Universidade de Adam Mickiewicz na cidade de Poznań, obtendo o grau de académico de mestrado de gestão.
Через два года он окончил факультет права и администрации университета имени Адама Мицкевича в Познани, получил учёную степень магистра управления.
Enquanto estudava na Escola Tisch das Artes da Universidade de Nova Iorque, ela se envolveu em teatro experimental, procurando então um mestrado no Programa de Mídias Interativas na Escola de Artes Cinematográficas da Universidade do Sul da Califórnia.
Обучаясь в колледже Тишской школы искусств в Нью-Йоркском университете, она активно занималась экспериментальным кино и планировала продолжать изучать его после получения степени магистра в интерактивной программе в школе кинематографических искусств в Университете Южной Калифорнии.
É linguista, como eu, fez línguas modernas e depois decidiu fazer mestrado em marketing.
Он лингвист, как и я, учился на факультете современных языков и решил защищать магистерскую диссертацию по маркетингу.
Obter aquele mestrado parecia cada vez mais distante.
Мой диплом все удалялся и удалялся...
Depois de um tornado categoria EF3 atravessar a nossa cidade arrancando pedaços do nosso telhado, eu decidi permanecer em Massachusetts em vez de continuar com o mestrado, apesar de ter levado as minhas malas para casa naquela tarde.
После того, как торнадо ЕФ3 пронёсся через наш город и сорвал часть нашей крыши, я решила остаться в Массачусетсе вместо учёбы в магистратуре, я перевезла домой все свои вещи в этот же день.
Thane tem mestrado em arte culinária.
У Тана степень магистра в кулинарном искусстве.
Por ter terminado um mestrado havia pouco tempo, decidi que talvez fosse o momento certo para me mudar para Londres.
Получив недавно степень магистра, я решила, что пришло время переехать в Лондон.
A universidade lá tem mestrado em planejamento de evento.
У тамошнего университета двухлетняя магистерская программа по организации мероприятий.
A própria Parker começara o projeto três anos antes, quando concluiu seu mestrado.
Его автором была сама Кэрол Паркер, года три назад, когда защищала диплом магистра.
Não, mas é licenciado em Direito, Gestão de Empresas e tem um Mestrado em Agricultura.
Нет, он не юрист, но у него высшее юридическое образование, степень в области экономики, и он магистр по сельскому хозяйству.
Vinte e nove anos e em seu terceiro mestrado porque tem medo de sair e enfrentar o mundo.
Двадцать девять лет, и собирается получать уже третью по счету степень магистра — и все потому, что боится жизни.
Podem pensar que são pessoas com mestrados.
Вы думаете, что это люди со степенями магистра образования?
– Eu tenho mestrado em literatura medieval.
– У меня магистерская степень по средневековой литературе.
Recebeu o grau de bacharel em Inglês e Literatura Norte-Americana pela Universidade Harvard, e mais tarde o de mestrado em Administração de Empresas pela Faculdade Stanford de Pós-Graduação em Negócios.
Он получил диплом бакалавра по английской и американской литературе в Гарвардском университете, а позже – диплом магистра в области администрирования в Стэндфордской школе бизнеса.
O mestrado em química e ph.D. em conservação de arte fina também não lhe diziam nada.
Магистр химии и доктор в искусстве консервации — эти научные звания не производили на нее ни малейшего впечатления.
Ainda faltava um ano para ele concluir a graduação e ela terminar o mestrado.
Ему оставался год до получения степени бакалавра, а ей предстоял еще год учебы до получения степени магистра.
Fui para a universidade e licenciei-me, mas senti que precisava de estar um passo à frente, Para arranjar emprego, precisava de ter um mestrado e assim o fiz.
Поэтому я пошла и получила высшее образование, но я хотела быть на шаг впереди всех в плане работы, поэтому мне было нужно получить учёную степень — я пошла дальше и получила её.
Conheceram-se durante um seminário para candidatos a mestrado na Universidade de Colúmbia.
Впервые они встретились на семинаре для докторантов в Колумбийском университете.
Uma faculdade ótima, mestrado em Harvard, uma carreira fantástica.
– Послушайте, – ответила я. – Прекрасная школа, степень магистра Гарвардского университета, потрясающая карьера.
O Élder Ardern recebeu o bacharelado e o mestrado em Educação pela Universidade de Waikato, na Nova Zelândia.
Старейшина Ардерн получил дипломы бакалавра и магистра в области образования в Университете Уайкато в Новой Зеландии.
O Élder Christensen é bacharel em Contabilidade pela Universidade Brigham Young e tem mestrado em Administração de Empresas pela Universidade de Washington.
Старейшина Кристенсен имеет диплом бакалавра по бухгалтерскому учету из Университета имени Бригама Янга и диплом магистра делового администрирования из Университета Вашингтона.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mestrado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.