Что означает meloso в Португальский?
Что означает слово meloso в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию meloso в Португальский.
Слово meloso в Португальский означает слащавый, сентиментальный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова meloso
слащавыйadjective Quero cartas de amor melosas. Я хочу, чтобы мне писали слащавые любовные письма. |
сентиментальныйadjective Mas não sou bom com essas coisas melosas. я его лучший друг, но не очень хорошо разбираюсь в сентиментальных тонкост € х. |
Посмотреть больше примеров
— Não gosto de nada mole e meloso, a não ser que venha envolto em chocolate — Мне не нравится все, что плавится и течет, если только это не шоколад |
Os poemas e os livros melosos diziam que a única resposta era sim. Стихи и романы говорили, что единственный ответ — да. |
– Ela é bonita – concordou Dana, melosa. – Mas esse traje seria mais adequado a uma mulher casada. — Она красива, — бесстрастно согласилась Дейна, — но подобная одежда больше бы подошла замужней женщине. |
Não sei como explicar, mas faz meus dentes doerem de tão meloso que é. Не знаю, как объяснить, но от этой музыки у меня сводит зубы. |
Li seu e-mail meloso. Я прочитала твоё сопливое письмо. |
A beleza e o prazer na arte, provavelmente um universo humano, começaram a ser consideradas melosas, ou pirosas, ou comerciais. Красота и наслаждение в искусстве — вероятно, универсальные человеческие свойства — начали считаться слащавыми, китчем, коммерцией. |
Mahler aspirou durante muito tempo fazer para o final de Fausto uma música épica, «de maneira bastante distinta do resto dos compositores que o tinham feito meloso e débil». Малер давно вынашивал идею сопроводить окончание «Фауста» музыкой, но, по его словам, «сделать это совершенно иначе, чем другие композиторы, которые сделали это слишком беспомощно и слащаво». |
Jerry Heidmann lhe trouxe um cartão de melhoras todo meloso, Ron Lutz, uma bexiga de hélio com um sorriso. Джерри Хайдман принес ему слащавую открытку с пожеланиями выздоровления, Рон Лутц — гелиевый шарик с веселой рожицей. |
Achei que foi meloso. Я думал это и была самая суть. |
As coisas eram simples.Depois você chegou com seu amor romântico, seu maldito amor meloso Мы вели здесь простую жизнь, и вдруг явилась ты, таща за собой свою романтическую любовь, свою проклятую слащавую любовь |
Ou é excessivamente melosa, porque mostrar compaixão os fazem se sentir melhores, ou eles ignoram você, porque se esconder da morte é o que os deixam bem. Либо вести себя слишком эмоционально, потому что сострадание дает облегчение, либо игнорировать твое горе, потому, что они чувствуют себя лучше, когда прячутся от смерти. |
Ele prosseguiu, num tom meloso: — A senhora já tinha... algumas dificuldades... nos seus negócios! Он вкрадчивым голосом продолжал: — Вы и тогда уже... находились... в затруднительных обстоятельствах! |
Nós ouvímos músicas melosas de Rock enquanto Jéssica tagarelava sobre os garotos com os quais nós nos relacionávamos. Мы слушали хныкающую девичью музыку, пока Джессика трещала о ребятах, с которыми мы общались. |
Juca mandara abrir crédito para ela nas lojas, os comerciantes se curvavam melosos. Жука распорядился открыть ей кредит в магазинах, торговцы угодливо склонялись перед ней. |
— Ah, por favor, Galen — diz Rachel, com a voz melosa. — Você tem que me deixar ir com você. — О, ну пожалуйста, Гален, — протягивает Рейчел, и ее голос становится умоляющим. — Ты должен позволить мне поехать. |
, papai descia a escada claudicando, para lançar olhares melosos às moças de Colaba. – и мой отец ковылял вниз делать сладкие глазки девушкам из Колабы. |
Somos melosos. Всех от нас тошнит. |
Ele sorri para Shelly, o mesmo sorriso meloso que ela abre quando fala sobre ele. Он улыбается Шелли такой же глупой улыбкой, которая появляется и на ее лице, когда она говорит о нем. |
Parece que essas diversas nações possuíam uma grande variedade de cervejas para agradar a todos os gostos — cerveja doce, cerveja escura, cerveja perfumada, cerveja cintilante, cerveja aromatizada — servidas quentes ou frias, diluídas ou grossas e melosas. — Veja VINHO E BEBIDA FORTE. По-видимому, у древних народов было принято варить пиво на любой вкус: сладкое, темное, ароматное, шипучее, приправленное специями; оно подавалось холодным или горячим, разбавленным или густым, сиропообразным. (См. |
Sim, com uma cara lunar séria, é sobre Paris que ela fala com seu tom meloso exagerado. Да, с простодушной лунной серьезностью, Париж – вот о чём она говорит с такой приторно-сиропной интонацией. |
Nicholas, não sou melosa. Николас, я таким не занимаюсь. |
Ela fica chateada com Tsugumi por se tornar melosa depois que chegou ao Japão. Она расстроена, что Цугуми стала мягкой после приезда в Японию. |
Revirei os olhos com um comentário tão meloso, mas curti secretamente que ele soubesse exatamente a cor de meus olhos. Я закатила глаза на его эффектное замечание, но в глубине души мне было приятно, что он точно знал цвет моих глаз. |
Já sofri por muitos filmes melosos, cercada por pipoca e românticos de queixos caídos, rezando para que os dois atores no pôster terminem juntos por algum milagre no final. Я пересмотрела слишком много скучных фильмов, в окружении пожирателей попкорна и восторженных романтиков, молящихся чтобы эти две кинозвезды с постера каким-то чудом в конце были вместе. |
Creio que aquele homem acabou de me chamar " meretriz melosa ". Кажется, этот человек только что назвал меня " блудницей с медовыми устами ". |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении meloso в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова meloso
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.