Что означает kayınpeder в Турецкий?

Что означает слово kayınpeder в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kayınpeder в Турецкий.

Слово kayınpeder в Турецкий означает тесть, свёкор, свекор, свёкр. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова kayınpeder

тесть

nounmasculine

Geçimsiz bir kayınpeder benim için hiç sorun değil.
И совсем не против иметь сложного тестя.

свёкор

nounmasculine

свекор

noun

свёкр

noun

Посмотреть больше примеров

Olduğunu sanmıyorum, kayınpeder.
Не думаю, папа.
Kayınpederin ve ben olabiliriz bu kişiler.
Твой свекр и я это сделаем без проблем.
Kayınpederim bir rahipti.
Мой тесть был божьим человеком.
Musa’nın kayınpederinin öğüdü, bugün cemaatlerdeki ihtiyarlar için neden dikkate değer?
Почему совет тестя Моисея для старейшин собрания сегодня заслуживает внимания?
Ammu’nun kayınpederi Demiryolu Şirketi’nin yönetim kurulu başkanıydı ve Cambridge’deyken boks şampiyonu olmuştu.
Свекор Амму был председателем Железнодорожного совета и обладателем голубой кембриджской боксерской формы.
Erik, kayınpederim, prostat kanseri ve muhtemelen ameliyata ihtiyacı var.
Эрик, мой приёмный отец, болен раком простаты, и, скорей всего, ему необходима операция.
Kayınpeder, utangaç gelin nerede?
Эй, свёкрик, где наша скромная невеста?
Benim kayınpederim ha!
Ух ты, мой тесть!
Avustralya’da yaşayan bir hemşire şunları anlatıyor: “Kayınpederim hakikate şiddetle muhalefet ediyordu.
Вот что рассказывает одна сестра из Австралии: «Мой свекор был против нашей с мужем веры.
Kulaklarımıza daha fazla zehir dökmeyin, aksi hâlde kayınpederim sizi Kurt İni’ne gönderir.”
Больше не лейте яд нам в уши, иначе мой добрый отец бросит вас в Волчью Яму.
Kasabada aylardır müstakbel kayınpederin için silah hazırlıyordu.
возит оружие для твоего свёкра.
General Chéteauvieux, Bay Boussac'ın kayınpederi.
Это генерал де Шатовье, тесть месье Буссака.
Kocamın dönüşünü beklerken, iki yıl onunla ve kayınpederimle aynı evde yaşadık.
После исчезновения мужа я два года жила в одном доме с ним и со свекром.
Diyelim kayınpederini uygunsuz bir durumda yakaladın.
Скажем ты поймал своего тестя в компрометирующем положении.
Üç çocuğum, bir karım, bir kocam halihazırda iki kez gördüğüm, koca bir babafingosu olan bir kayınpederim var.
У меня трое детей, жена, муж, и тесть с гигантским " дружком ", который я видела уже дважды.
Ata Yakub, kayınpederine son olarak büyük bir borç ödediğinde şöyle sordu: “Kendi evim için ne vakit çalışacağım?”
Когда патриарх Иаков в конце концов выплатил огромный долг тестю, он сказал: «Когда же я буду работать для своего дома?»
Kayınpederinin onayını aldım.
Я договорился с твоим тестем.
Birincisi, kayınpederim bir düzine milyon dolarlık şirketten oluşan bir holdingin yönetim kurulu başkanı.
Во-первых: мой тесть возглавляет холдинг, куда входит более дюжины многомиллионных компаний.
O senin kayınpederin değil.
Он тебе не тесть.
Marge, sanırım kayınpederin karşı tarafta.
Мардж: там, по-моему, твой свекор.
Kayınpederimi etkilemek için sıradan rüşvetlerden fazlası lazım.
Необходимы больше, чем простые взятки, чтобы произвести на моего свекра впечатление.
Yirmi yıldır her öğle evden bakkala kayınpederimin yemeğini yalnızca benim götürmem doğru mu?
На каком основании именно я должна носить обед моему свекру в его лавку каждый день все последние двадцать лет?
Kayınpederim nerede?
А где тесть?
"Kayınpederimin cevabını duyar gibiyim: ""Oh, pek güzel, pek liberal duygular, Adam."
Я слышу, как отзывается мой тесть: «О-хо-хо, чудно, Адам, либеральные сантименты.
Gelinler, kayınpederlerinin yanında konuşmazlar.
Их родители хотя и не враждуют между собой, но и слышать не желают об их отношениях.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении kayınpeder в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.