Что означает inabalável в Португальский?
Что означает слово inabalável в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию inabalável в Португальский.
Слово inabalável в Португальский означает непоколебимый, непреклонный, твёрдый, твердый, решительный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова inabalável
непоколебимый(unflinching) |
непреклонный(unshakeable) |
твёрдый(unflinching) |
твердый(unfaltering) |
решительный(unwavering) |
Посмотреть больше примеров
Por isso, a exortação final de Paulo aos coríntios é tão apropriada hoje como foi há dois mil anos: “Conseqüentemente, meus amados irmãos, tornai-vos constantes, inabaláveis, tendo sempre bastante para fazer na obra do Senhor, sabendo que o vosso labor não é em vão em conexão com o Senhor.” — 1 Coríntios 15:58. Поэтому призыв к коринфянам актуален сегодня так же, как и две тысячи лет назад: «Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом» (1 Коринфянам 15:58). |
Como os projetistas e construtores de nossa época, nosso amoroso e bondoso Pai Celestial e Seu Filho prepararam planos, ferramentas e outros recursos para nosso uso, a fim de que possamos edificar e estruturar nossa vida para que se torne firme e inabalável. Так же, как и современные проектировщики и строители, наш любящий и заботливый Небесный Отец и Его Сын приготовили проекты, инструменты и другие ресурсы для того, чтобы мы могли проектировать и строить наши жизни на крепком и непоколебимом основании. |
O tempo todo tinha nela uma esperança inabalável e insensata. Он все время непоколебимо и бессмысленно надеялся на нее. |
É inabalável na sua devoção a Jeová e coerente em defender princípios justos. Он беззаветно предан Иегове и всегда последовательно применяет праведные принципы. |
Ele encontrou uma fé inabalável. Он обрёл истинную веру. |
O bom efeito da sua inabalável lealdade a Jeová evidencia-se no fato de que “Israel continuou a servir a Jeová todos os dias de Josué e todos os dias dos anciãos que prolongaram seus dias depois de Josué”. — Jos 24:29-31; Jz 2:7-9. Положительное влияние его непоколебимой преданности Иегове видно из того, что «Израиль служил Иегове во все дни жизни Иисуса и во все дни жизни старейшин, которые пережили Иисуса» (ИсН 24:29—31; Сд 2:7—9). |
Ela era inabalável. Она была невозмутима. |
(Ao contrário da cana, que é agitada ou soprada pelo vento, João Batista era firme e inabalável em seu testemunho e na realização de sua missão.) (В отличие от тростинки, колеблемой или сотрясаемой ветром, Иоанн Креститель был крепким и непоколебимым в своем свидетельстве и в выполнении своей миссии.) |
Na forma negativa tal convicção expressava uma confiança inabalável no poder internacional da Revolução Russa. В негативной форме выражалась несокрушимая вера в международную силу русской революции. |
— Não há segredo — responde Roberta. — Só uma fé inabalável na natureza humana. — Нет здесь никакого секрета, — возражает Роберта. — Просто знание человеческой природы. |
Em vez disso, com a cabeça erguida, coragem destemida e fé inabalável, ela poderia erguer os olhos, fitando para além das ondas que mansamente quebravam no azul do Pacífico e sussurrar: “Adeus, Arthur, meu filho querido. Вместо этого, с поднятой головой, с мужеством и недрогнувшей верой, глядя поверх мирно колышущихся синих волн Тихого океана, она сможет тихо прошептать: “До свидания, Артур, мой драгоценный сынок. |
Por inabalável que seja o democrata, não preferiria que Ihe tivessem escolhido senhores mais inteligentes? Насколько бы неколебимыми ни были демократы, не предпочтут ли они, чтобы им выбрали хозяев поумнее? |
Ela continuou se aproximando, até que ficou a um braço de distância dele, sua decisão inabalável. Она все приближалась, пока не застыла на расстоянии вытянутой руки от него, ее решимость была непоколебима. |
Só ali, de porta fechada, deixou cair a máscara de confiança inabalável. Только здесь за закрытыми дверями она позволяла себе сбросить маску непоколебимой самоуверенности. |
Será a esposa inabalável. Она будет верной супругой. |
A devoção dos membros da classe-noiva é inabalável. Члены символической невесты Христа решительно настроены оставаться ему верными. |
Ao procurarmos edificar Sião em nosso coração, nosso lar, nossa comunidade e nosso país, lembremo-nos da coragem resoluta e fé inabalável daqueles que deram tudo o que tinham para que pudéssemos desfrutar as bênçãos do evangelho restaurado, com sua esperança e promessa por meio da Expiação de Jesus Cristo. Если мы стремимся строить Сион в наших сердцах, в наших домах, в нашем обществе и в нашей стране, давайте будем помнить о твердой решимости и неослабевающей вере тех, кто отдал все ради того, чтобы мы наслаждались благословениями восстановленного Евангелия, дающего надежду и обещание через Искупление Иисуса Христа. |
— Eu disse isso a ele — disse Francesca. — Mas ele estava inabalável. - Так я ему и сказала, - ответила Франческа, - но он был непреклонен. |
A devoção inabalável ao evangelho e a forte disposição para trabalhar levaram Spencer W. Неизменная преданность Евангелию и безупречная трудовая этика привели Спенсера В. |
A determinação inabalável de Abraão em ser leal à verdade e rejeitar a tradição falsa o abençoou muito. Недрогнувшее намерение Авраама быть верным истине и отклонять ложные традиции обильно благословляло его. |
A história, o orgulho inabalável do idioma. История, истоки нашего языка. |
Contudo, apesar do medo, ela prosseguia, inabalável na sua determinação e vontade. И все же, несмотря на страх, она продолжала идти, полная неослабной решимости и воли. |
Mas depois de duas décadas de trabalho árduo, Samuel transmitiu a seguinte mensagem ao povo: “Se é com todo o vosso coração que retornais a Jeová, removei do vosso meio os deuses estrangeiros e também as imagens de Astorete, e dirigi vosso coração inabalavelmente para Jeová e servi somente a ele, e ele vos livrará da mão dos filisteus.” — 1 Samuel 7:3. Даже спустя два десятилетия ревностного служения Самуил призывал народ: «Если вы обращаетесь к Иегове всем сердцем, тогда удалите от себя Астарт и других чужеземных богов, без колебаний обратите свое сердце к Иегове и служите только ему, и он избавит вас от рук филистимлян» (1 Самуила 7:3). |
A convicção dos anciãos de K'un-Lun sempre foi inabalável. Утверждения старейшин Кун-Луня всегда были непоколебимы. |
Tenha fé inabalável no Reino Имейте непоколебимую веру в Царство |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении inabalável в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова inabalável
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.