Что означает imprevisto в Португальский?

Что означает слово imprevisto в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию imprevisto в Португальский.

Слово imprevisto в Португальский означает непредусмотренный, гром среди ясного неба, как снег на голову. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова imprevisto

непредусмотренный

adjective

гром среди ясного неба

noun

как снег на голову

adverb

Посмотреть больше примеров

Consequências indesejadas e imprevistas.
Непрошеные, непредвиденные последствия.
E se um “imprevisto” nos impede de pagar o que devemos?
А что, если мы не можем вернуть долг из-за непредвиденных обстоятельств?
São feitos todos os esforços possíveis para garantir a precisão e o processamento bem-sucedido dos dados, mas imprevistos negativos podem acontecer, e acontecem.
Однако несмотря на все усилия иногда возникают непредвиденные проблемы.
Trata-se de algo não-intencional e imprevisto.
Это произошло совершенно случайно.
Os imprevistos são a prensa do lagar, nós somos a uva e os banqueiros bebem o vinho.
Непредвиденные обстоятельства – это винт давильного пресса, мы – виноград, а банкиры – винные бочки.
(3) Variações imprevistas nos valores de capital não considerados no cálculo da renda líquida.
Непредвиденные изменения в ценности капитала, не принятые в расчет при исчислении чистого дохода.
O paradoxo da água é que esta sustenta a vida mas pode também causar morte quando se transforma num transportador de micróbios mortíferos ou quando toma a forma de um tsunami, de uma inundação imprevista, de uma tempestade ou de um furacão.
Парадокс воды заключается в том, что она поддерживает жизнь, но может привести и к смерти, если несет в себе смертоносные микроорганизмы или принимает форму цунами, наводнения, шторма, урагана.
Desculpe pelo imprevisto
Приношу извинения за небольшое отступление
Nestes casos, contava com o imprevisto.
Он полагался на непредвиденное.
No terceiro dia, porém, ele desejava que um trabalho imprevisto o impedisse de jantar em casa.
На третий день комиссар был уже не прочь, чтобы непредвиденная работа помешала ему обедать дома.
Virginia olha com um prazer imprevisto aquela modesta coroa de espinhos e flores - aquele leito de morte selvagem.
Вирджиния с неожиданным восхищением разглядывает это скромное ложе из цветов и колючек, этот дикий смертный одр.
E ela aprendeu que a coragem era a solução para enfrentar o imprevisto; e ela não tinha tal coragem.
Она узнала, что мужество – это способность противостоять непредвиденному... и что этого мужества у нее нет
Aconteceu um imprevisto.
Кое-что произошло.
Não teve imprevisto nenhum.
Никаких дел нет.
Devido às complicações imprevistas, eles aumentaram o preço.
Из-за непредвиденных осложнений, они поднимают свою цену.
Houve um imprevisto.
Чуть отвлёкся.
Houve um problema imprevisto, mas devemos terminar muito rápido
Возникла неожиданная трудность, но мы с ней быстро справимся
Pediu desculpas pelo atraso, explicou que tivera um imprevisto e não pudera ligar.
Она извинилась за опоздание, сославшись на неожиданные дела.
O resto da noite transcorreu sem qualquer imprevisto.
Остаток ночи прошел без приключений.
Ela sempre foi assim — e eu também — desconfiada desses momentos de paz como prelúdio de um desastre imprevisto.
Такова ее природа — да и моя тоже — относиться к подобным вещам с подозрением, как к прелюдии неминуемой катастрофы.
O derramamento imprevisto de sangue em Coruscant... pode mudar o pensamento de alguns.
Возможно, неожиданное кровопролитие на Корусанте... заставит некоторых передумать.
Desculpe. Tive um imprevisto.
Прошу прощения, меня отвлекли.
Detive-me um instante na escada, espantado também eu com meu ato absolutamente imprevisto.
На лестнице я на минутку остановился, пораженный своим совершенно неожиданным поступком.
E então o Europa VI expirou de súbito, quase que certamente em conseqüência de um impacto meteórico imprevisto.
И вдруг «Европа–6» прекратила свое существование (почти несомненно в результате случайного столкновения с метеоритом).
Barrando outro atraso imprevisto, o Presidente Grant marcou a assinatura do acordo de armas nucleares com Bandar para essa tarde.
Если не будет никаких задержек, знаковое соглашение президента Гранта по ядерной программе с Бандаром готово к подписанию сегодня днем.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении imprevisto в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.