Что означает il n'y a pas de quoi в французский?

Что означает слово il n'y a pas de quoi в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию il n'y a pas de quoi в французский.

Слово il n'y a pas de quoi в французский означает не за что, пожалуйста, не стоит благодарности. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова il n'y a pas de quoi

не за что

Phrase (Réponse conventionnelle aux remerciements indiquant que l'action a été accomplie librement.)

пожалуйста

verb

не стоит благодарности

Phrase

Посмотреть больше примеров

Au fait, il n'y a pas de quoi.
Не стоит благодарности, между прочим.
Je sais ce que tu fais au ministère et il n’y a pas de quoi en être fier
Я знаю, чем ты занимаешься в министерстве, гордиться тут нечем
Il n’y a pas de quoi s’inquiéter pendant les dix-sept années à venir.
Семнадцать лет ни о чем не волноваться.
Il n'y a pas de " Quoi, non Barney, es tu, non je ne vais pas, c'est non! "
Никаких " Что, нет, Барни, ты, нет, я не буду, это, нет! "
Il n'y a pas de quoi rire.
Это не повод для шуток.
Il n'y a pas de quoi en avoir honte.
Здесь нечего стыдиться.
Les neuf puissances nucléaires mondiales prétendent qu'il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
Девять ядерных держав мира утверждают, что причин для сильного беспокойства нет.
Parce qu'il n'y a pas de quoi l'être.
И не должна.
Il n'y a pas de quoi être désolée.
Не о чем сожалеть.
Il n'y a pas de quoi rire, Julie.
Это совсем не повод для шуток, Джулия.
Il n'y a pas de quoi.
Все в порядке.
Il n’y a pas de quoi condamner quelqu’un au dernier cercle de l’Enfer.
Это еще не причина обрекать человека на первые круги ада.
Il n'y a pas de quoi.
Не за что.
Il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
Беспокоиться не о чем.
Il y a pas de quoi se précipiter.
Не надо так спешить.
Il n'y a pas de quoi,
Нет-Нет.
Vous dégagez des milliers d'acres chaque année, mais il n'y a pas de quoi s'inquiéter...
Вы вырубаете тысячи акров этих лесов ежегодно, но нечего беспокоиться.
Il n'y a pas de quoi.
Всегда рада.
Il n'y a pas de quoi.
Не беспокойтесь.
Il n'y a pas de quoi.
Правда, что ли?
Je ne sais comment vous remercier... — Il n’y a pas de quoi.
Не знаю, как вас благодарить... – Не за что.
« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »
«Спасибо за помощь». — «Не за что».
Il n'y a pas de quoi, monsieur Schulze, à demain.
Не за что, господин Шульце, до завтра.
Il n'y a pas de quoi.
Всё в порядке.
Il n'y a pas de quoi avoir peur.
Бояться нечего.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении il n'y a pas de quoi в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.