Что означает halletmek в Турецкий?
Что означает слово halletmek в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию halletmek в Турецкий.
Слово halletmek в Турецкий означает разрешить, разгадать, решить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова halletmek
разрешитьverb |
разгадатьverb |
решитьverb Bu işi çabuk ve nazik bir şekilde halletmek isteyen Frances nerede? где та Фрэнсис, которая хотела решить всё быстро и вежливо. |
Посмотреть больше примеров
Şimdi, işi halletmek için bana yirmi litre dizel biraz da yüksek oktanlı benzin lazım. Мне понадобится 5 галлонов дизельного топлива и высокооктановый бензин. |
Halletmek için uğraşıyor.' Она так старается это сделать." |
Müdür Vance ve Ajan Gibbs'e saygısızlık etmek istemem ama bir sorunumuz var ve bunu halletmek bizim işimiz. При всём уважении к директору Вэнсу и агенту Гиббсу, но это наша проблема, и наш долг ее устранить. |
Bu işi sessiz sedasız halletmek için emir aldık ve... Мне приказали уладить все без лишнего шума, и... |
Bunu nasıI halletmek istiyorsun? Как вы хотите это уладить? |
Detayları düzgünce halletmek çok hoşuma gidiyor. Есть особое ощущение, когда все мелочи учтены. |
Adolfsson'a söyle işleri halletmek için Finlandiya'ya gidiyorum. Передай Адольфссону, что я в Финляндии, навожу порядок. |
Halletmek için oraya git. Найди место, куда все убрать |
Belki kendin halletmek istersin diye umuyordum. Надеюсь, ты согласишься заняться этим вопросом. |
Aramızdaki sorunları halletmek için geldim. Мне хотелось, чтобы между нами все было прозрачно. |
Ama her yıl halletmek zorunda olduğumuz imkansız işler var. А я и так каждый год выкручиваюсь, чтоб выйти из положения. |
Sadece şu işi halletmek istiyorum. Просто хочу это сделать, понимаешь? |
Peki, şu Randall olayını halletmek istiyorum. Ну, нужно поскорее закончить с Рэнделлом. |
Her şeyi tek başına halletmek zorunda değilsin. Не обязательно всё переживать в одиночку. |
Bay Garibaldi'nin Mars'ta halletmek istediği özel bir mesele var. Видите ли, мистер Гарибальди заканчивает свои личные дела на Марсе. |
Bunu koridorda konuşup halletmek istemediğinize emin misiniz? Yok mu? Вы точно не хотите выйти в коридор и уладить всё полюбовно? |
Paylarını toplu davaları halletmek için kullanabiliriz. Мы сможем использовать их взносы для откупа по групповому иску. |
Bu meseleyi halletmek istiyorsunuz. Вы хотите ликвидировать причину этого дела. |
Bak, dün sana yaklaşımım ben bunu böyle halletmek istemiyorum. Слушай, то, как я вела себя вчера... я хочу все уладить совсем не так. |
Yok, hemen halletmek istiyorum. Нет, закончим сейчас. |
Bunu mu halletmek istiyorsun? Хочешь все исправить? |
Köleler her yerdeydi, böcekler kadar çoklardı, efendilerinin işlerini halletmek için koşuşturuyorlardı. Рабы были везде - многочисленные, как тараканы, они спешили по делам своих хозяев. |
Bu işi bir an önce halletmek istiyoruz. Мы хотим покончить с этим как можно скорее. |
(Yakub 3:2) İsa, takipçilerini, kardeşleriyle aralarındaki bu tür sorunları halletmek üzere hemen harekete geçmeye ısrarla teşvik etti. Они также возникали среди служителей Иеговы в наше время, потому что все мы несовершенны (Иакова 3:2). |
Bir arkadaşın eşliğinde alışveriş yapmak, günlük işleri halletmek, randevulara ve toplantılara gitmek daha zevkli olabilir. Ездить за покупками, по домашним и другим делам, а также на встречи собрания бывает приятнее с кем-то из друзей. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении halletmek в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.