Что означает genio в испанский?

Что означает слово genio в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию genio в испанский.

Слово genio в испанский означает гений, джинн, гениальность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова genio

гений

nounmasculine

No necesitas ser un genio para entender que una persona te ama.
Не нужно быть гением, чтобы понять, что человек тебя любит.

джинн

nounmasculine

Tú me traes el polvo, y yo te ayudaré a encontrar al genio.
Ты принесешь мне пыль, а я помогу тебе найти джинна.

гениальность

noun

Han estudiado y diseccionado tu trabajo, tratando de descifrar las particularidades de tu genio americano.
Они изучают и анализируют твою работу, пытаясь разгадать, в чём же твоя особая американская гениальность.

Посмотреть больше примеров

Al recomendar a un matemático de la India a un colega en Harvard, Ludwig Wittgenstein escribió que: “los genios científicos generalmente tienen una gran idea en su vida; él ha tenido dos”.
Рекомендуя одного индийского математика коллеге из Гарварда, Людвиг Витгенштейн писал: «Гениев науки обычно посещает одна великая идея за всю жизнь; его посетили две».
Como decía Thomas Alva Edison: “El genio es uno por ciento inspiración y noventa y nueve por ciento transpiración”.
Томас Эдисон считал, что гений – это 1 % таланта и 99 % труда.
Nadie podría devolver el genio a la botella
Потом никто уже не сможет загнать джинна обратно в бутылку
No soy un genio, soy un fraude.
Я не гений, Я мошенник.
Por ejemplo, puede que un cristiano tenga mal genio o sea muy susceptible y se ofenda fácilmente.
Например, какой-нибудь христианин, возможно, вспыльчив или очень чувствителен и обидчив.
Regalaba mi genio a los espectadores y me reconocía como un gran actor expuesto para asombro de la gente.
Я дарил свой гений смотрящим, я сознавал себя великим артистом, выставленным напоказ для восхищения толпы.
—Pues que la gente que de mayor es artista o un genio de los ordenadores siempre eran friquis en el instituto.
Люди, которые вырастают в художников или в компьютерных гениев, всегда бывают в школе паиньками.
El privilegio del genio es que la inspiración actúa en él antes que la reflexión, y que su llama arde a plena luz.
Преимущество гения в том, что у него вдохновение опережает рассудок, искра разгорается у него в яркое пламя.
Bueno, como un genio, llené un cupón para la rifa de Navidad abajo en el Tropic Bar, y tuve suerte.
Ну, как гений, я положил свою карту в рождественскую лотерею внизу в Тропическом баре и мне повезло.
«El genio mismo —escribe Delacroix, reflexionando sobre su arte— no es más que el don de generalizar y de elegir».
"""Даже гении - писал Делакруа, размышляя о своем виде искусства, - это всего лишь дар обобщения и отбора""."
Porque son unas genios.
Потому что они гении.
El Félix de los ingenios, el más feliz de los genios fue lo contrario de Shakespeare.
Счастливый гений, счастливец средь гениев, он являлся противоположностью Шекспиру.
Entró en uno de esos estados hipermaníacos en que cae el genio indefectiblemente cada siete años.
Он впал в одно из таких гиперманиакальных состояний, в которые гений регулярно впадает раз в семь лет.
¡ Steve es un genio!
Стивен гений!
El mal genio, mencionado por May Sethby y percibido por todos, quedaba demostrado por pruebas físicas.
«Дурной характер», о котором упоминала Мэй Сэтби и который видели все они, проявился наглядным образом.
Bueno, ya sé que fue un genio, pero Homero, Cervantes y Kafka también lo fueron...
Я имею в виду... Ладно, я знаю, что Шекспир гений, но Гомер, Сервантес и Кафка тоже гении... Почему именно он?
Hitler no es ningún genio militar.
И Гитлер отнюдь не военный гений.
¿Qué piensa el Genio de las trescientas setenta y cinco mil libras, sin chelines ni peniques?
А что скажет Гений, стоимостью в триста семьдесят пять тысяч фунтов, без шиллингов и пенсов?
No hay que ser genio.
Не обязательно быть гением.
Hola, soy la genio que trajo a su hijo a esta fiesta de Navidad.
Привет, я гений, приведший своего ребенка на эту рождественскую вечеринку.
Es parte de su genio.
Это - просто часть его гения.
Si ya encontraste un entorno favorable, ¿estás dispuesto a trabajar duro para desarrollar tu genio?
Если вы нашли для себя благоприятную среду, готовы ли вы усердно работать, чтобы развить свои способности?
El genio está en ganar incluso cuando los planes se hayan ido al traste.
Истинный гений побеждает, даже если все графики летят в мусорку.
Eran unos genios de las «ciencias exactas».
"Они были великаны в ""точных науках""."
Era un genio en el arte de trabajar encubierto.
Гений под прикрытием.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении genio в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.