Что означает destello в испанский?
Что означает слово destello в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию destello в испанский.
Слово destello в испанский означает вспышка, мерцание, искорка, мигающий значок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова destello
вспышкаnoun La bomba estalló con un destello enceguecedor. Бомба взорвалась с ослепительной вспышкой. |
мерцаниеnoun El destello y el brillo de nuestra alma humana. Блеск и мерцание наших человеческих душ. |
искоркаnoun Durante el día, cuando el sol ocupa diferentes posiciones, los lagos salados cambian de color e irradian destellos rosados o azules. В течение дня при разном положении солнца соленые озера меняют цвет и сверкают то розоватыми, то голубоватыми искорками. |
мигающий значокnoun |
Посмотреть больше примеров
Letras gigantes trazaban el nombre de SHEHEREZADE por encima de ella, en destellos de verde y rojo. Громадные буквы над ним слагали название «Шахерезада», вспыхивавшее то красным, то зеленым цветом. |
Estaba a punto de abandonar la búsqueda cuando percibió un destello luminoso sobre la lisa superficie marrón de la mesa. Он уже собирался отойти, когда его глаза заметили отблеск на гладкой светло-коричневой поверхности стола. |
Pensaban que Amithy tal vez hubiera podido... —dijo, atravesado por un destello de rabia—. Они сказали, что Амифи могла бы... - проблеск гнева. - Но она умерла. |
Facilitó las investigaciones sobre las descargas eléctricas, los duendes rojos, los elfos y su relación con los destellos de rayos gamma terrestres, la precipitación de electrones provocada por el fenómeno whistler y estudios conjugados. Содействие исследованию молний, спрайтов и эльфов и их связи с наземными вспышками гамма-излучения, высыпания электронов, вызванного свистящими атмосфериками, а также проведению сопряженных с этой тематикой исследований. |
3 Imágenes de horror, destellos de esperanza 3 Проблески надежды среди ужаса и отчаяния |
El sol desapareció súbitamente; hubo un trueno, el destello de un relámpago y entonces comenzó a llover de nuevo. Солнце скрылось совсем неожиданно, послышался гром, сверкнула молния, и опять полил дождь. |
No, estas son distintas, destellos enrevesados. Нет, это другое. Вспышки, урывками. |
Todas las otras cosas (victorias, logros, honores, causas) sólo conceden destellos momentáneos de placer. Все остальное победы, достижения, почести, великие дела - они приносят лишь мгновенные приливы радости. |
El destello acerado que asomó a los ojos de Annabelle no auguraba nada bueno para el pobre señor Bronicki Стальной блеск, вспыхнувший в глазах Аннабел, не предвещал ничего хорошего бедняге Броницки |
Nebulosa del Destello azul object name (optional Голубая вспышкаobject name (optional |
Su actitud era extremadamente majestuosa y romántica, mientras esperaba los acontecimientos con un destello en los ojos. Выглядел он крайне благородно и романтично, с блеском в глазах ожидая дальнейшего развития событий. |
Sólo que, después de cierto tiempo, estos destellos se vuelven más prolongados, y luego más prolongados todavía. Только спустя некоторое время эти проблески становятся длиннее, а затем еще длиннее. |
Esta Convención ofrece un destello de esperanza hacia un verdadero avance en la lucha contra la proliferación de estas armas, cuya circulación en África Occidental sigue siendo una chispa peligrosa en una región ya de por sí inflamable. Эта Конвенция дает некоторую надежду на то, что в борьбе с распространением этого оружия, которое может стать искрой в и без того взрывоопасном регионе Западной Африки, может быть достигнут реальный прогресс. |
En la mente de Robin destelló de manera fugaz una imagen del poster de Survivor de Destiny’s Child. Перед глазами у Робин мелькнули Destiny’s Child с постера их альбома «Survivor». |
Lea volvió a inclinar la cabeza hacia Mab y ni un destello de enfado o dolor se mostró en sus rasgos. Леа снова склонила голову перед Мэб; на лице ее не промелькнуло ни злости, ни боли. |
Algo acababa de moverse sobre ella... un destello rojo. Что-то на нем - мерцавшее красным - только что передвинулось. |
Otro destello calculado de la misma forma volverá a mecerlos dentro del ciclo. Другая точно рассчитанная вспышка вернет их обратно в цикл. |
Hacia el mediodía, un cóptero de seguridad destelló brevemente sobre el horizonte occidental, dirigiéndose hacia el sur. Около полудня над горизонтом на западе блеснул направляющийся на юг флайер службы безопасности. |
Yo vi un destello. Я заметил блик. |
Yo vi un destello Я заметил блик |
Ni siquiera había un destello de locura en sus ojos que explicara lo que estaba ocurriendo en su mente. Не было даже безумного блеска в глазах, что могло бы объяснить его поведение. |
Vio el destello de esperanza en los ojos del escribiente y supo que era lo último. Он заметил блеск надежды в глазах писца и понял, что это было последнее. |
Doscientos brazos se alzaron y la luz del sol destelló sobre la punta de las lanzas. Двести копий взметнулись вверх, и солнечный свет заиграл на их сверкающих наконечниках |
Debajo de él, la luna arrancaba destellos como un millar de diamantes al mar del Norte. Внизу луна тысячью алмазов сверкала в Северном море. |
Sólo quería sentir su destello, su vida. Я только хотела почувствовать его искру, его жизнь. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении destello в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова destello
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.