Что означает ferrugem в Португальский?
Что означает слово ferrugem в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ferrugem в Португальский.
Слово ferrugem в Португальский означает ржавчина, Ржавчина, Ржавый цвет. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ferrugem
ржавчинаnounfeminine (красно-бурый налёт на поверхности железа) A ferrugem come o ferro; a preocupação, o homem. Ржавчина ест железо, а волнение — человека. |
Ржавчинаnoun (Эрозия метала) A ferrugem come o ferro; a preocupação, o homem. Ржавчина ест железо, а волнение — человека. |
Ржавый цвет
|
Посмотреть больше примеров
Como está o meu velho balde de ferrugem hoje? Как сегодня поживает моё любимое ржавое корыто? |
Ele disse: “Parai de armazenar para vós tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem consomem, e onde ladrões arrombam e furtam.” Он сказал: «Не собирайте [перестаньте накапливать, НМ] себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут». |
Não há ferrugem nesta corrente. Ржавчины на цепях нет. |
O grande, à direita, trazia uma espada pesada com manchas de ferrugem e um velho elmo amassado, com um espeto no topo. У здоровяка справа — тяжёлый меч, покрытый ржавчиной, и старый помятый шлем с шипом на макушке. |
Que está coberta de ferrugem e um pouco dela parece ter pego na vítima. Который покрыт ржавчиной и части которого, похоже, попали в жертву. |
Alguma substância química absorvida pela bola havia colorido sua metade inferior com um tom de ferrugem. Какое-то химическое вещество из болота окрасило его нижнюю половину в цвет ржавчины. |
Água marrom corria pelo metal com marcas de ferrugem e Hunt conduziu-a até o espaço seco sob a ponte. С рамы потекла бурая вода, и Хант отвел велосипед на сухое место под мостом. |
— Uns cem homens estão vindo de Ferrugem! — Сотня солдат идет к нам из Ржи! |
A vida dele tem de ter objetivo diferente, conforme mostrado pela ordem subseqüente de Jesus: “Antes, armazenai para vós tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem consomem, e onde ladrões não arrombam nem furtam.” Он должен иметь другую цель в жизни, как показывает последующее повеление Иисуса: «Но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляет и где воры не подкапывают и не крадут». |
Jesus mostrou isso ao dizer: “Parai de armazenar para vós tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem consomem, e onde ladrões arrombam e furtam. Иисус дал это понять, сказав: «Перестаньте накапливать себе сокровища на земле, где моль и ржавчина истребляют и где воры проникают и крадут. |
Ainda há o problema da ferrugem no encanamento, e... Труба, по которой идёт вода, проржавела... |
É uma cidade industrial quase parada na zona de ferrugem. Загибающийся промышленный городок на севере. |
Diante disso, como a hemoglobina consegue juntar e separar o ferro do oxigênio no ambiente aquoso do glóbulo vermelho sem produzir ferrugem? В молекуле гемоглобина процесс связывания кислорода и его последующее высвобождение происходят в водной среде, но ржавчина при этом не образуется. Почему? |
Amarelo, laranja, ferrugem. Желтые, оранжевые, рыжеватые... |
Com um termoacumulador que pinga ferrugem que está a apodrecer o chão da dispensa e não podemos mandar arranjar. С еле теплым водогреем, из которого течет какая-то ржавая херня, которая разъедает пол в подсобке, а у нас нет денег, чтобы починить его. |
Jesus Cristo disse no seu Sermão do Monte: “Parai de armazenar para vós tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem [bró·sis] consomem, e onde ladrões arrombam e furtam. В Нагорной проповеди Иисус Христос сказал: «Перестаньте накапливать себе сокровища на земле, где моль и ржавчина [бро́сис] поедают и где воры проникают и крадут. |
Ferrugem, corrosão, vento, chuva. Ржавчина, коррозия, дождь, ветер. |
Como a ferrugem igual a encontrada na vítima? Типа ржавчины, которая бы совпадала с ржавчиной, найденной на теле жертвы? |
Das cinzas e da ferrugem desse inverno pós-mágico, elementos contrafactuais começam a surgir, como pequenos goombas. Из пепла и окисления этой постмагической зимы малютками-гумбами начинают выскакивать элементы, противоречащие фактам. |
Ela bateu o pote de mostarda sobre a mesa, e então ela percebeu o casaco e chapéu havia sido retirado e colocado sobre uma cadeira em frente ao fogo, e um par de botas molhadas ameaçado ferrugem ao seu guarda- lamas de aço. Она постучала вниз горчицы кастрюлю на стол, а потом она заметила, пальто и шляпа были сняты и положил на стул перед огнем, и пара мокрые сапоги угрожали ржавчиной к ней стали крыла. |
Você pode levar uma Maserati para o mar... porquê sua proteção contra ferrugem é muito boa. Несомненный плюс " Мазерати " - он не боится моря, потому что антикоррозийка тут отличная. |
Aquilo é sangue seco ou só ferrugem? «Это тут запёкшаяся кровь или просто ржавчина?» |
Preservativos contra a ferrugem e contra a deterioração da madeira Защитные средства, предохраняющие металлы от коррозии и древесину от разрушения |
15 A tendência de o metal enferrujar pode ser minimizada por cobri-lo com uma tinta anticorrosiva e cuidar imediatamente dos pontos de ferrugem. 15 Склонность металла ржаветь можно уменьшить, если нанести на него антикоррозийное покрытие, а новые места появления ржавчины тут же обрабатывать. |
Equipamentos de metal devem ser armazenados com extremo cuidado, para evitar a ferrugem. За металлическими инструментами нужно тщательно следить, чтобы они не заржавели. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ferrugem в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова ferrugem
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.