Что означает éter в Португальский?

Что означает слово éter в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию éter в Португальский.

Слово éter в Португальский означает эфир, небо, Простые эфиры, простые эфиры, Эфир, простые эфиры. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова éter

эфир

nounmasculine

Numa tentativa de me libertarem e de me enviarem para o éter.
В попытке освободить меня и отправить в эфир.

небо

noun

Permite-me trazer os meus irmãos e irmãs do éter.
Это позволит мне свергнуть моих братьев и сестер с небес.

Простые эфиры

noun

простые эфиры

noun

Эфир

Nada disso teria acontecido se eu não tivesse encontrado o Éter.
Этого бы не случилось, если бы я не нашла Эфир.

простые эфиры

Посмотреть больше примеров

Lá fora sempre houve o Éter, ou a luz do sol, ou o luar.
Снаружи всегда был Эфир, или солнечный свет, или лунный.
Peça aos alunos que façam a leitura silenciosa de Éter 4:13–15 à procura de outras coisas que possam fazer para receber revelações do Senhor.
Попросите студентов молча прочитать Ефер 4:13–15 и выяснить, что еще они могут делать, чтобы получать откровение от Господа.
Éter disse aos jareditas que se eles acreditassem em Deus, um dia eles voltariam a viver com o Pai Celestial em um mundo melhor.
Ефер сказал Иаредейцам, что если они уверуют в Бога, то когда-нибудь будут жить с Небесным Отцом в лучшем мире.
Mas podemos adquirir coragem na promessa feita pelo Senhor de que Sua “graça basta [para] que as coisas fracas se tornem fortes” (Éter 12:27).
Однако мы можем черпать мужество в обещании Господа: Его «благодати довольно... [чтобы] слабое ста[ло] сильным» (Ефер 12:27).
A brisa vespertina do mar tinha dissipado a névoa enfumaçada e, pela primeira vez no dia, ele podia ver o Éter.
Послеполуденный океанский бриз развеял дымку, и впервые за весь день он увидел Эфир.
Em que extasiado éter navega o mundo do qual nem mesmo o mais esgotado dos homens se cansa?
В каком горнем эфире плывёт этот мир, от которого и самые усталые никогда не устанут?
Para ajudar os alunos a memorizar Éter 12:27, anote as seguintes palavras no quadro e peça aos alunos que as copiem em um papel:
Чтобы помочь студентам заучить Ефер 12:27, напишите на доске следующие слова и предложите студентам переписать их на листок бумаги:
Depois de dar-lhes tempo suficiente, peça a alguns alunos que mencionem algo de Éter que os tenha inspirado ou ajudado a ter mais fé em Jesus Cristo.
Предоставьте студентам достаточно времени, а затем предложите некоторым из них поделиться выдержками из книги Ефера, которые вдохновили их или помогли им обрести более крепкую веру в Иисуса Христа.
Saliente que Éter 12:27 é uma passagem de domínio das escrituras.
Обратите внимание студентов на то, что Ефер 12:27 входит в список отрывков для углубленного изучения Священных Писаний.
Ao estudar o livro de Éter, você aprenderá sobre os jareditas — um grupo de pessoas que viajou para o Hemisfério Ocidental e viveu lá por muitos séculos antes da chegada do povo de Leí.
Изучая книгу “Ефер”, вы узнаете об иаредийцах – группе людей, которые переселились в Западное полушарие и жили там на протяжении многих веков, прежде чем туда прибыл народ Легия.
Se fosse assim, talvez o vírus da loucura pudesse ser transmitido através do éter e infectar Hatch.
Если так, то, вероятнее всего, вирус сумасшествия может через эфир передаться Хатчу, поразив и его рассудок.
Na mitologia Inuit, Silap Inua (proprietário dos espíritos) ou Sila (respiração, espírito) era, semelhante a mana ou éter, o componente primário de tudo o que existe; também é a respiração de vida e o método de locomoção para qualquer movimento ou mudança.
В эскимосской мифологии Силап Инуа, или Силла — основная составляющая всего, что существует, подобно мане или эфиру; также это дыхание жизни и способ любого передвижения или изменения.
Conforme registrado em Éter 2:16, o irmão de Jarede se arrependeu de seus pecados e orou ao Senhor por seus familiares e amigos.
Как записано в Ефер 2:16, брат Иареда покаялся в своих грехах и стал молиться Господу о своих близких и друзьях.
Outro princípio importante que você pode aprender com Éter 3 é o seguinte: À medida que exercermos fé no Senhor, vamos nos aproximar Dele.
Еще один принцип, который можно узнать из Ефер 3, таков: Проявляя веру в Господа, мы приближаемся к Нему.
Nada neste mundo é mais inútil, irresponsável e depravado que um homem completamente chapado de éter.
Ничто в мире не бывает менее беспомощным, безответственным и порочным, чем человек в пропасти эфирного запоя.
É o corpo da Alma, e aquilo que o Éter seria em relação ao Âkâsha, sendo este último o animador do primeiro.
Это есть тело Души и то, чем был бы Эфир для Акаши, последняя является одушевляющим принципом первого.
O Espírito Santo dá testemunho: Ele dá testemunho do Pai e do Filho (ver 2 Néfi 31:18; 3 Néfi 28:11; Éter 12:41).
Святой Дух свидетельствует: Он свидетельствует об Отце и Сыне (см. 2 Нефий 31:18; 3 Нефий 28:11; Ефер 12:41).
Mosias tinha esse dom, ou seja, o Urim e Tumim, antes de o povo de Lími descobrir o registro de Éter.
У Мосии был этот дар, то есть Урим и Туммим, еще до того, как народ Лимхая обнаружил летописи Ефера.
O núcleo de Éter...
Ядро эфира.
A pureza do pânico insidioso lhe transformou o sangue num líquido fluido e frio como o éter.
Чистота вскипевшего в нем страха превратила его кровь в жидкий и холодный эфир.
Leia Éter 12:6 e pergunte o que essa escritura significou para ele.
Прочитайте Ефер 12:6 и задайте вопросы: что значил для него этот стих Священного Писания?
Próxima Unidade (Éter 13–Morôni 7)
Следующий блок (Ефер 13–Мороний 7)
O resumo a seguir das doutrinas e dos princípios que os alunos aprenderam ao estudar Éter 13–Morôni 7:19 (unidade 31) não é para ser ensinado como parte de sua lição.
Следующий краткий обзор доктрин и принципов, которые студенты усвоили в ходе изучения Ефер 13–Мороний 7:19 (Блок 31), приводится не для того, чтобы рассматривать его на уроке.
Peça a um aluno que leia Éter 12:6 em voz alta.
Предложите одному из студентов прочитать вслух Ефер 12:6.
É por isso que a Hierarquia existe no plano do éter, do cósmico.
Вот почему Иерархия существует на эфирном уровне.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении éter в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.