Что означает empadão в Португальский?
Что означает слово empadão в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию empadão в Португальский.
Слово empadão в Португальский означает пирожок, пирог, торт, Эмпанада, стечение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова empadão
пирожок(pie) |
пирог(pie) |
торт(pie) |
Эмпанада
|
стечение
|
Посмотреть больше примеров
- Tenho uma pergunta. – disse Siuan, com as sobrancelhas franzidas. – Há muitos costumes como o do empadão? – У меня вопрос, – сказала Суан, хмурясь. – Много ли таких обычаев, как этот, с пирожком? |
– Se eu pudesse voar, estaria de volta ao Castelo Negro, comendo um empadão de porco. – Если б я умел летать, я был бы уже в Черном Замке и ел пирог со свининой. |
Eu quero salgadinhos e empadão! Я тоже хочу чипсов и девок! |
— Empadão de porcão de novo — diziam. — Panquecas de porcão, pipoca de porcão. – Снова пирог со свиноидами, – говорили они. – Блинчики со свиноидами, свиноидный попкорн. |
Michael almoçou uma empadão tamanho família inteiro... e caiu logo no sono. Майкл съел на обед целый куриный пирог на всю семью, После чего он быстро уснул. |
Deixei empadão de carne e brócolis pra você. Там я приготовила пирог и брокколи. |
Que espécie de homem é essa, que vai embora de uma boate só porque a mulher cozinhou um empadão? Ну какой мужчина уходит из стрип-клуба, потому что его жена приготовила мясную запеканку? |
Aqui estou, me preocupando, morrendo de fome e você se esbanjando em salgadinhos e empadão! Я тут сижу в темноте, весь изволновался, а ты в это время жрёшь чипсы на коленках у какой-то девки! |
Um homem não é tão competitivo por empadão de peru. Как человек может быть конкурентоспособным с пирогом и индейкой? |
Empadão e um milkshake. Куриный пирог и молочный коктейль с ванилью. |
Mas eu estava feliz só por dividir um empadão com a Chloe. Но я просто была рада разделить пирог с Хлои. |
Vamos pelo empadão, William. Мы все будем закрытый пирог, Вильям. |
Talvez chegue para um empadão! Пирог бы состряпали! |
Ele é o único vendendo empadões de porco. Это он вам втюхивает свинячьи пироги. |
Eu tenho empadão que sobrou lá atrás. У меня в кладовке осталось немного мясного рулета. |
Tenho de dizer que é o melhor empadão que já comi. Должен сказать, что я не пробовал мясного рулета вкуснее. |
Estávamos a jantar, um pequeno empadão comprado na padaria ao fim da rua. Мы ужинали с ним пирогом, купленным в близлежащей пекарне. |
Rose, um dia destes, eu queria empadão. Роза, я хотел бы как- нибудь пирога с мясом. |
Hill começou a perder a esperança de que ela voltasse a tempo de ajudar a acabar com o empadão de carne. Миссис Хилл начала уже терять надежду на ее возвращение и участие в поедании мясного пирога с подливкой. |
Uh, empadão de legumes. Мясной пирог... |
O meu segundo trabalho foi nos Produtos Kosher Gourmet da Yiddel Onde operava a máquina que fazia kugels ( espécie de empadão ) pré-cozinhados. Моя вторая работа была в снабжении кошерных магазинов, где я работал на машине, которая расфасовывала лапшу. |
Por experiência, sabia que o filho era capaz de devorar um empadão inteiro e continuar magro como um galgo. Он по личному опыту знал, что сын мог бы питаться одними пиццами и оставаться поджарым, как борзая, взявшая все призы. |
Vi o garoto do Galopin passar com um empadão! Я видела, как проходил мимо мальчик от Галопена с тортом! |
As minhas especialidades são empadão de atum com feijão e lasanha de carne. Мои коронный блюда - запеканка из тунца с зеленым горошком и лазанья. |
Depois do meu pai morrer, uma das vizinhas veio cá com uma porcaria de um empadão. После смерти моего отца. Одна соседка подошла с этой дурацкой запеканкой. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении empadão в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова empadão
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.