Что означает desempenho в Португальский?
Что означает слово desempenho в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию desempenho в Португальский.
Слово desempenho в Португальский означает производительность, исполнение, выполнение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова desempenho
производительностьnoun Basicamente comparo nosso desempenho aos nossos clientes, e eu cito nomes, o que é bem corajoso. Я начинаю сравнительную характеристику нашей производительности и клиента и привожу в пример имена фирм, таких офигенских. |
исполнениеnoun Os líderes adultos preparam os líderes jovens para desempenhar essa responsabilidade. Для исполнения этой обязанности взрослые руководители готовят руководителей из числа молодежи. |
выполнениеnoun Aprovação pessoal é separada do desempenho no trabalho. Личное одобрение совершенно отделилось от одобрения выполнения работы. |
Посмотреть больше примеров
Esses dados ajudam a entender melhor quais eventos podem ter levado a alterações no desempenho das suas campanhas. Эти сведения помогут узнать, какие ваши действия повлияли на показатели эффективности рекламы. |
O diagnóstico de fobia social, contudo, em geral aplica-se apenas àqueles cujos medos são tão extremos que obstruem significativamente o seu desempenho normal. Однако диагноз «социофобия» ставится, как правило, лишь в случае, когда страх настолько силен, что создает значительные трудности в повседневной жизни. |
É assim que a vida continua de geração em geração, contanto que cada animal desempenhe seu papel no drama. Так жизнь продолжается из поколения в поколение, если каждое животное играет отведённую ему роль в этой великой драме. |
Quando estes economistas tentavam descobrir o que as máquinas não podiam fazer, pensaram que o modo de automatizar uma tarefa era sentar-se com um ser humano, saber como ele desempenha a tarefa e tentar entender essa explicação numa série de instruções para a máquina seguir. Когда экономисты попытались разобраться, какие задачи машинам будут не под силу, они думали, что единственный способ автоматизировать задачу — организовать встречу специалистов с программистами, попросить специалистов описать алгоритм выполнения задачи, а затем попытаться формализовать этот алгоритм в виде инструкций, которым машина будет следовать. |
Assim, o Google Ads poderá usar métodos de lances automáticos (como o recurso Lances inteligentes) e maximizar o desempenho da campanha com base no valor da conversão. Это позволит автоматическим методам назначения ставок (таким как интеллектуальное назначения ставок) обеспечить максимальную эффективность кампании. |
Descobrimos alguns problemas no desempenho dela. Мы обнаружили некоторые проблемы в ее работе. |
Que papel desempenha a fé em exercermos sujeição piedosa? Какую роль в нашем богоугодном подчинении играет вера? |
Quem poderia adivinhar a inteligência de seu desempenho, uma inteligência que seria inconfundível em velocidade normal? Кто мог бы усмотреть незаурядный ум в его действиях, столь очевидный при нормальной скорости? |
Estamos a criar uma coisa chamada Padrões de Desempenho Ecológico, que aumentam o nível das cidades. Таким образом, мы создаем что-то под названием «Экологические стандарты эксплуатации», что подталкивает города к более высокой планке. |
Dois meses depois, repeti o teste, e meu desempenho realmente havia melhorado. Через два месяца я прошел его повторно, и мои результаты, как ни странно, улучшились. |
Em 26 de maio de 2010, foi relatado em uma coluna no "Deadline Hollywood" e pelo Entertainment Weekly que a Page vai estrelar a nova série da HBO, Tilda, ao lado de Diane Keaton, que desempenha o papel principal. 26 мая 2010 года в одной из колонок Deadline Hollywood, а также в Entertainment Weekly было сообщено, что Пейдж появится в новом сериале телеканала HBO «Тильда» вместе с Дайан Китон, которая исполнит главную роль. |
Veja a seguir como visualizar os dados de desempenho da sua campanha: Для этого выполните следующие действия: |
● Quem tem melhor desempenho nos critérios mais importantes? Кто оказался по нему в итоге лучшим? |
Depois do suicídio de Cleópatra no ano seguinte, o Egito também se torna uma província romana e não mais desempenha o papel de rei do sul. После того как через год Клеопатра кончает с собой, Египет тоже становится римской провинцией и перестает играть роль царя южного. |
Medidas básicas de desempenho, como utilização da sala, tempo de atividade e o uso, mudam com o tempo Базовые показатели эффективности, такие как использование видеосвязи и переговорных комнат, а также время штатной работы, меняются со временем |
Tal medalha é conferida a subtenentes e sargentos do Exército brasileiro, em reconhecimento à dedicação e interesse pelo aprimoramento profissional, que efetivamente se tenham destacado no seu desempenho profissional, evidenciando características e atitudes inerentes ao 2o Sargento Max Wolf Filho. Медаль присуждается вторым лейтенантам и сержантам сухопутных войск Бразилии в знак признания их преданности и интереса к профессиональному совершенствованию, эффективно преуспевшим в профессиональной деятельности и проявившие черты своего характера, как и сержант Макс Вольф Филью. |
• Conhecer bem a Palavra de Deus desempenha que papel no nosso processo de avançar à madureza? • Какую роль знакомство со Словом Бога играет в нашем стремлении к зрелости? |
Portanto, o desafio para mim foi desenhar uma fonte com o melhor desempenho possível nestas condições de produção muito adversas. Вызовом было спроектировать шрифт, максимально понятный в этих крайне неблагоприятных условиях производства. |
Assim, a exceção, o evento raro, desempenha papel insignificante no conjunto e a longo prazo. Поэтому исключение или редкое событие незначительно влияет на совокупность событий в долгосрочном плане. |
Em desempenhos ao vivo e muitas gravações, o grupo tocou nas trilhas sonoras de filme, de Amadeus (1984), O Paciente Inglês e Titanic (1997). Помимо «живых» выступлениий и многочисленных записей, ансамбль записал музыку к нескольким саундтрекам, в том числе Амадей (1984 г.), Английский пациент и Титаник (1997 г.). |
Se tiverem dificuldade ou sentirem-se desanimadas com seu desempenho escolar, procurem a ajuda de seus pais, de professores e de membros prestativos da Igreja. Если у вас возникли проблемы в учебе, если у вас опустились руки, ищите помощи у своих родителей, учителей и членов Церкви, готовых помочь вам. |
A escritora Heather Havrilesky da Salon.com chamou o episódio de "clássico instantâneo", e elogiou muito o desempenho do ator convidado Fred Armisen. Автор из Salon.com Хэзэр Хаврилевски назвала серию "подлинной классикой", и похвалила в частности исполнение Фреда Армисена. |
Na página "Campanhas", é possível visualizar todas as estatísticas de desempenho das campanhas das suas contas gerenciadas para o período selecionado. На странице "Кампании" можно просматривать подробную статистику по эффективности кампаний в управляемых аккаунтах за выбранный диапазон дат. |
O presidente da Alemanha Joachim Gauck desempenha o papel de principal rosto da campanha. Проект реализуется под эгидой Федерального президента Йоахима Гаука. |
Dicas para melhorar o desempenho no Google Ads Как повысить эффективность объявлений в Google Ads |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении desempenho в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова desempenho
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.