Что означает deniz taşıtları в Турецкий?
Что означает слово deniz taşıtları в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию deniz taşıtları в Турецкий.
Слово deniz taşıtları в Турецкий означает судно, плавучее средство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова deniz taşıtları
судно(watercraft) |
плавучее средство(watercraft) |
Посмотреть больше примеров
Belki de taşıtlar yakında bütün dünyada durumun çiftlikteki gibi olması gerektiğini düşünmeye başlayacaklar. Может быть, машинам начинает казаться, что во всем мире должно быть так, как на Ферме. |
Bir de taşıt arayan saldırgan bir kızıl karınca kolonisi. И колония агрессивных красных муравьёв в поисках попутки. |
Fırtınadan kurtulmak için bir deniz taşıtı inşa edeceğiz. Мы построим судно, чтобы пережить бурю. |
Kuzey Atlantikte yaklaşık 100 deniz taşıtınız şu an operasyon yapıyor. Господин посол, в Северной Атлантике сейчас ходят около ста ваших судов. |
Bununla birlikte küresel ısınma denizcilerin en büyük hayallerinden birinin gerçekleşmesine, yani Kuzeybatı Geçidi’nin deniz taşıtlarının kolayca geçebileceği şekilde açılmasına da yardımcı olabilir. Однако на этот раз оно, очевидно, поспособствовало осуществлению заветной мечты мореплавателей — беспрепятственному прохождению по Северо-Западному морскому пути. |
Cam ve duvarın bir kısmı kırıktı, ben de içeri taşıttım. Я демонтировал окно и часть стены, и её подняли. |
Evet, ama ne suç veri tabanıyla ne de Motorlu Taşıtlar Biriminden hiçbir eşleşme yok. Да, но никаких совпадений по базе данных. |
Ben veri tabanına bakayım, sen de Motorlu Taşıtlar Dairesi'ne bak. Я по базам данных, ты займись отделом транспорта. |
Gerçekten de ara sıra taşıtlar ve çok seyrek olsa da, işe giden insanlar görülüyordu. Действительно, тут и там уже виднелись экипажи и - хотя и очень редко - спешащие на работу люди. |
Ağır taşıtların hava kirliliğine sebep olduğunu söyleyen bölge sakinlerinin ve çevrecilerin protestolarına rağmen tünel 25 Haziran 2002’de yeniden ağır taşıt trafiğine açıldı. После разбирательства, длившегося целый год, началась реконструкция тоннеля. 25 июня 2002 года тоннель был вновь открыт для грузового транспорта, несмотря на протесты местных жителей и защитников природы, считающих, что такие автомобили загрязняют окружающую среду. |
Ne taşıt, ne de silah var. Ни транспорта, ни оружия. |
Taşıt araçları sanayii de güneyde yer alırdı. Они говорили что-то о переправке грузовиков с оружием на юг. |
Yine de, bu biraz garip olan hava taşıtının özelliklerini öğrenmek belki ilginizi çekebilir. Однако тебе может быть интересно узнать об этих необычных летательных аппаратах. |
Yani sen de adamları ve erzakları ileri geri taşıttın? И вы перевозили людей и провизию туда и обратно? |
Belki de gigavatlık enerji boşalması ve taşıtın yarattığı... geçici zaman değişim alanı beyin dalgalarımı bozarak... kısa süreli bir hafıza kaybına yol açtı. ¬ озможно, гигаваттный разр € д и поле вытеснени € времени... образованное машиной, вызвали обрыв волн моего мозга... в результате чего произошла кратковременна € амнези €. |
Belki de gigavatlık enerji boşalması ve taşıtın yarattığı... geçici zaman değişim alanı beyin dalgalarımı bozarak... kısa süreli bir hafıza kaybına yol açtı Возможно, гигаваттный разряд и поле вытеснения времени... образованное машиной, вызвали обрыв волн моего мозга... в результате чего произошла кратковременная амнезия |
Belki de gigavatlık enerji boşalması ve taşıtın yarattığı... geçici zaman değişim alanı beyin dalgalarımı bozarak... kısa süreli bir hafıza kaybına yol açtı Возможно, гигаваттный разряд, усугубленный полем временного..... перемещения, сгенерированным машиной, вызвал волновой дисбаланс в моем мозгу,... что привело к кратковременной потере памяти |
Sen de Chase'e üstünlük sağlamak için dün ona kutu taşıttın. Нечто подобное двигало тобой вчера, когда Чейз загружал коробку с мед.картами в твою машину. |
Saldırı ve silahlı soygun suçları var. Motorlu Taşıt Dairesi kayıtlarına göre motosiklet ehliyeti de. Приводы за нападение и вооруженное ограбление, и по данным отдела транспортных средств у него есть удостоверение на вождение мотоцикла. |
Bununla beraber şunu da kabul ediyor: “Fakat bu ne oto üreticilerinin, ne karayolu endüstrisinin, ne hükümet dairelerinin, ne de aslında yaşamını giderek özel taşıtlara bağlayan kamunun dikkate almaya hazır olduğu bir seçenektir.” Однако тут же оговаривается: «Но ни автопромышленники, ни строители дорог, ни правительственные учреждения, ни даже население в целом, которое все больше и больше зависит от частного автотранспорта, сейчас на такое не пойдут». |
Eski taşıtların konforlu yüzer evlere dönüştürülmesiyle yapılan pirinç tekneleri de giderek popüler olmaya başladı. Все больше растет популярность рисовых лодок, построенных в старинном стиле и оборудованных под роскошные плавучие гостиницы. |
“Bence bu kadar taşıt, bir orduyu küçük bir su akıntısının karşısına geçirmeye yeter de artar.” — Полагаю, этого должно быть вполне достаточно, чтобы перевести такую армию через незначительное пространство воды. |
“Bence bu kadar taşıt, bir orduyu küçük bir su akıntısının karşısına geçirmeye yeter de artar.” – Полагаю, этого должно быть вполне достаточно, чтобы перевести такую армию через незначительное пространство воды |
Ve işte ilginç bir oran: 1900'de sıfırdan başlayarak, sadece 30 yıl sonra, ABD'de motorlu taşıtların hane sayısına oranı %90'a ulaştı, sadece 30 yılda. И вот интересная статистика: начавшись с нуля в 1900 году, показатель распределения количества автомобилей на число домашних хозяйств в Америке, через тридцать лет достиг 90%. |
Cora'ya taşıt ayarladım fakat ne kadar yetenekli olduğunuzu göz önünde bulundurarak size de aynı anlaşmayı sunacağım. Я организовывал для Коры транспорт, но увидев, какие вы находчивые, предлагаю вам ту же сделку... |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении deniz taşıtları в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.