Что означает Davi в Португальский?
Что означает слово Davi в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Davi в Португальский.
Слово Davi в Португальский означает Давид, Давыд, Дэйвид. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Davi
Давидproper Subitamente, Davi atirou a pedra com a funda e abateu o campeão inimigo. Давид внезапно метнул камень из пращи, повергнув вражеского единоборца наземь. |
Давыдpropermasculine |
Дэйвидpropermasculine |
Посмотреть больше примеров
(b) Que métodos Saul usou para perseguir Davi? б) Каким образом Саул изливал свою ненависть на Давида? |
3 Desde o tempo em que Israel saiu do Egito até a morte de Salomão, filho de Davi — um período de pouco mais de 500 anos — as 12 tribos de Israel formavam uma só nação. 3 С того времени, как Израиль вышел из Египта, до смерти Соломона, сына Давида, то есть на протяжении чуть более 500 лет, 12 колен Израиля были объединенным народом. |
No Salmo 8:3, 4, Davi expressou o espanto reverente que sentiu: “Quando vejo os teus céus, trabalhos dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste, que é o homem mortal para que te lembres dele, e o filho do homem terreno para que tomes conta dele?” В Псалме 8:4, 5 Давид выразил то благоговение, которое он чувствовал: «Когда взираю я на небеса Твои,– дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил, то что́ есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?» |
Agora, pelo visto depois da refeição pascoal, ele cita as palavras proféticas de Davi: “O homem que estava em paz comigo e em quem eu confiava, que comia do meu pão, se voltou contra mim.” Теперь — по-видимому, после пасхального ужина — он цитирует пророческие слова Давида: «Человек, который был со мною мирен, на которого я полагался, который ел мой хлеб, поднял на меня пяту». |
(Jó 31:1) O Rei Davi também decidiu: “Não porei diante dos meus olhos nenhuma coisa imprestável.” Подобным образом царь Давид решил: «Не положу перед своими глазами негодной вещи» (Пс. |
O cântico de Davi descreve belamente a Jeová como o Deus verdadeiro, merecedor de nossa confiança implícita. Как красиво в своих песнях Давид прославляет истинного Бога, Иегову, на которого нужно уповать всем сердцем! |
Davi ordena imediatamente que todos os bens de Saul sejam entregues a Mefibosete e que suas terras sejam cultivadas por Ziba e seus servos, a fim de fornecerem sustento à casa de Mefibosete. Сива, слуга Саула, сообщает Давиду о хромом на обе ноги сыне Ионафана Мемфивосфее. |
Davi, qual fugitivo do Rei Saul, escapou do rei filisteu, Aquis, de Gate, e subiu para uma caverna em Adulão, onde com o tempo cerca de 400 homens se juntaram a ele. Когда Давид скрывался от царя Саула, он ушел от филистимлянина Анхуса, царя Гефа, в пещеру возле Одоллама, где к нему постепенно примкнуло около 400 человек (1См 22:1—5). |
(Salmo 32:5; 103:3) Com plena fé na disposição de Jeová, de conceder misericórdia aos arrependidos, Davi disse: “Tu, ó Jeová, és bom e estás pronto a perdoar.” — Salmo 86:5. Давид, всем сердцем веря, что Иегова проявит милосердие к тем, кто раскаивается, сказал: «Ты, Господи, благ и милосерд» (Псалом 85:5). |
Visto que eles são muito mais fortes do que nós, estamos numa situação similar à de Davi, e só podemos ser bem-sucedidos se contarmos com a força de Deus. Поскольку они гораздо сильнее нас, наше положение похоже на положение Давида: не полагаясь на силу Бога, мы не сможем победить. |
Que mudanças ocorreram na vida de Davi? Какие перемены происходили в жизни Давида? |
Ao considerar os portões de Jerusalém, é bom lembrar-se de que, desde o tempo de sua captura por Davi, a cidade se desenvolveu e expandiu, de modo que foram construídos vários muros ou trechos adicionais destes. Что касается ворот Иерусалима, следует помнить, что с тех пор, как город захватил Давид, он значительно расширился, поэтому было построено еще несколько стен или участков стен. |
Assim como Davi, Moisés podia ver que a vida é cheia de problemas. Как и Давид, Моисей видел, что жизнь полна горестей. |
Durante o reinado do rei Davi, os israelitas conquistaram a cidade. Во время правления царя Давида Израильтяне завоевали город. |
19 O relacionamento de Davi com o Rei Saul e o filho deste, Jonatã, é um nítido exemplo de como o amor e a humildade andam de mãos dadas, e de como o orgulho e o egoísmo também andam de mãos dadas. 19 Взаимоотношения Давида с царем Саулом и его сыном Ионафаном – великолепный пример того, как взаимосвязаны любовь и смирение с одной стороны, и гордость и эгоизм – с другой. |
O que ajudou Davi a discernir a vontade de Deus? Что помогало Давиду узнавать волю Бога? |
(Salmo 25:17) Davi recorria a Deus em busca de alívio de suas ansiedades. Да, Давид надеялся, что его страдания облегчит Иегова. |
Daí, Davi correu em direção a Golias, tirou uma pedra de sua bolsa, colocou-a na funda e atirou-a bem na testa de Golias. Давид побежал навстречу Голиафу, вынул из сумки камень и метнул его из пращи прямо в лоб Голиафу. |
Por exemplo, pense no caso do Rei Davi. Рассмотрим пример царя Давида. |
Ele falou mal de Davi. Он говорит это очень зло, а также плохо отзывается о Давиде. |
Quando Davi se achava restrito por causa de Saul, diversos cabeças de exército, dos filhos de Gade, cruzaram o rio Jordão na enchente, a fim de se passar para o lado dele em Ziclague, em Judá. Когда Давид «не мог свободно передвигаться из-за Саула», несколько военачальников из числа сыновей Гада перешли вышедший из берегов Иордан и пришли к Давиду в Секелаг, что в Иуде. |
Assim, quando chegou a época da tosquia, Davi enviou alguns moços a Carmelo, para trazer à atenção de Nabal os bons serviços que lhe foram prestados e para solicitar uma oferta de alimento da parte dele. Поэтому позднее, когда подошло время стричь овец, Давид послал к Навалу в Кармил нескольких молодых людей, чтобы те, напомнив об оказанных ему раньше ценных услугах, попросили у него еды (1См 25:4—8, 15, 16). |
Mas Davie me botou para fora hoje, então, pensei, por que esperar? Только вот Дэйви сегодня меня вышвырнул, так что я подумал, зачем ждать? |
A profecia de Jeová a respeito de Josias exigia que algum descendente de Davi fosse assim chamado, e predizia as medidas que ele tomaria contra a adoração falsa na cidade de Betel. Пророчество Иеговы об Иосии означало, что одного из потомков Давида назовут Иосия, и в нем предсказывалось, что этот потомок противостанет ложному поклонению, процветавшему в городе Вефиль (1Цр 13:1, 2). |
Durante a guerra civil instigada por Absalão, amigos enviaram a Davi provisões alimentícias, incluindo “requeijão de gado vacum”, e este pode também ter sido queijos macios. — 2Sa 17:29. Во время гражданской войны, развязанной Авессаломом, друзья послали Давиду продовольствие, в том числе «творог», возможно, представлявший собой разновидность свежего, мягкого сыра (2См 17:29). |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Davi в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова Davi
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.