Что означает coup de foudre в французский?
Что означает слово coup de foudre в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию coup de foudre в французский.
Слово coup de foudre в французский означает любовь с первого взгляда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова coup de foudre
любовь с первого взглядаnounfeminine (Attrait passionné) |
Посмотреть больше примеров
Ma relation avec Dieu n'a pas été un coup de foudre. Мои отношения с Богом не были любовью с первого взгляда. |
Mais chaque fan pense qu'elle est celle pour laquelle il aura le coup de foudre. Но каждая поклонница считает, что именно она станет той единственной, кого он полюбит. |
Le Cyclopes étaient les fils du ciel... qui forgeaient les coups de foudre jetés par Zeus. Циклопы были сынами Неба, которые выковали Зевсу: громы, молнии и перуны. |
D’un coup de foudre entre Dinky et une femme. О надрыве между Динки и какой-то бабой. |
Anton nous avait présentés ; au mépris des ordres les plus stricts, ce fut le coup de foudre. Антон познакомил нас, и, вопреки строгому приказу, мы полюбили друг друга. |
L’électricité atmosphérique ne se traduit pas souvent non plus en coups de foudre. Атмосферное электричество тоже не часто проявляется в ударах молнии. |
Connaître le passé l’aiderait peut–être à comprendre le présent. – Cela a été un véritable coup de foudre. Знание прошлого помогло бы ему понять настоящее. |
Ah, la peur du coup de foudre! А, ты боишься молнии! |
Ça a été le coup de foudre dès l'instant où je t'ai vue. Кажется, я влюбился в тебя с первого взгляда |
— Ah, un vrai coup de foudre a éclairé ta voie — протянул он. — Свет истины осветил твой путь |
Coup de foudre, mariage, boulot, enfants, puis lassitude, ennui, ressentiment... jusqu’à la rupture. Любовь с первого взгляда, брак, работа, дети, потом усталость, скука, отвращение... и так вплоть до разрыва. |
mais un coup de foudre c'est exactement ce qu'il nous faut la Но удар молнии - это именно то, что тебе сейчас нужно. |
Je voudrais vous rappeler, monsieur, que nous disposons toujours en réserve le projet Coup de foudre. Смею напомнить вам, сэр, что у нас есть проект «Молния». |
C'est ça, les " coups de foudre ". Вот почему такие новости называют сокрушительными. |
Ça n'a pas été le coup de foudre, mais il y avait une complicité. Он говорит, " Так это вы? " И понимаете, это не была любовь с первого взгляда, но это был дух какого-то родства. |
Je ne croyais pas au coup de foudre jusqu'à ce que je te rencontre. Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, до встречи с тобой. |
Ç’a été le coup de foudre. И снова что было сил грёб. |
Henriette d’Entragues perdit son fils, son « gage sur le trône », à la suite d’un « coup de foudre ». Генриетта д'Антраг в результате «удара молнии» потеряла сына — свой «пропуск к трону». |
Alors c'était un coup de foudre. Значит, это любовь с первого взгляда. |
J'ai eu le coup de foudre au premier regard. Я влюбилась в тебя с первого момента как только увидела тебя. |
Tu dis que tu ne crois pas au coup de foudre. Ты ведь говорил, что не веришь в любовь с первого взгляда. |
La défiance rend le coup de foudre impossible. Недоверие делает внезапную вспышку невозможной. |
Encore que tu préfères le coup de foudre. Но молния, это прекрасно. |
C'est vraiment le coup de foudre entre nous. Между нами проскакивают искры симпатии. |
Vous croyez au coup de foudre? ј ты веришь в любовь с первого взгл € да? |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении coup de foudre в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова coup de foudre
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.