Что означает cintura в Португальский?

Что означает слово cintura в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cintura в Португальский.

Слово cintura в Португальский означает талия, пояс, зона. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cintura

талия

nounfeminine (Em seres humanos, a parte entre o tórax e os quadris.)

Mary amarrou um avental na cintura e tirou o peru do forno.
Мэри повязала вокруг талии фартук и достала индюшку из духовки.

пояс

noun

Levava um revólver na cintura.
Он носил на поясе револьвер.

зона

noun

Посмотреть больше примеров

Ele apertou sua cintura antes de acrescentar: – Você prometeu
Он сжал ее талию, прежде чем добавить: – Ты же обещала
Acerta ela na cintura!
Ударь ее в живот!
Tivemos de compensar o peso do avião com três contentores de armas russas para acomodar a cintura dele.
Из-за его увесистого телосложения, потребовалось 3 ящика русских РПГ, чтобы сбалансировать вес самолета.
Note sua cintura.
Отметьте свою талию.
- Encontraram alguma resistência nas povoações ou nas cinturas industriais - perguntei
— Было сопротивление в рабочих поселках или в индустриальных районах? — спросил я.
Amarre este cinto na cintura.
Крепко обвяжись ремнем.
Suas roupas pendiam-lhe do corpo, largas, e seu cinto dava duas voltas na cintura para manter a calça no lugar.
Одежда висела на нем, как на вешалке, а пояс был дважды обернут вокруг талии, чтобы удержать на месте штаны.
Sabe o que faço com quem me acerta abaixo da cintura.
Ты знаешь, что я делаю с теми, кто бьет ниже пояса.
Estou tão acostumada a ser vestida por ele que espero ele se ajoelhar na minha frente enquanto piso dentro da cintura.
Я так привыкла к тому, что он всегда одевает меня, что дожидаюсь, когда он опустится на одно колено с юбкой в руках.
Ainda estávamos vestidos da cintura para cima, mas, ai, cara, as coisas que estávamos fazendo embaixo
Сверху мы все еще были одеты, но, вот блин, что же творилось внизу
Ele era alto, forte e, como sempre, estava nu da cintura para cima.
Он был высок, силен и, как обычно, до пояса обнажен.
Peguei seu rádio da cintura e pedi ajuda.
Я снял с ее ремня рацию и вызвал подмогу.
Mas o jovem gigante o agarrou pela cintura e fez sinal para que as crianças o seguissem.
Но молодой великан схватил его за пояс и дал детям знак следовать за ним.
Ele a retirou de sua cintura, colocou a pedra nela e atirou.
Он снял ее со своего пояса, поместил в нее камень и выстрелил.
Você está sem cintura alguma.
У тебя в нем нет талии.
Tão pasmados ficaram os últimos, que Sam nem mesmo retirou o braço da cintura de Mary.
Они были настолько застигнуты врасплох, что Сэм позабыл даже убрать руку, которой обнимал Мэри за талию.
Conferi meus pertences: ainda estava com a câmera, o iPod; o cinto de dinheiro ainda estava na cintura.
Я проверил свои вещи: камера была при мне, так же как и айпод; пояс с деньгами был по-прежнему на талии.
Enlaçando-se pela cintura, eles formaram um círculo bem ali, no meio da rua, no meio da noite, no meio da Europa
Они встали в круг, держа друг друга за талию, там, посередине улицы, среди ночи, в центре Европы
Do meio das costas até a cintura, as garras da ursa haviam deixado cortes profundos e paralelos.
С середины спины до самого пояса когти медведя оставили глубокие параллельные порезы.
Ao dizer isso, ela retirou da mala vazia um avental branco todo engomado, que amarrou na cintura.
И с этими словами она вынула из совершенно пустого саквояжа белый накрахмаленный передник и тут же надела его.
Não se deixe levar pela curiosidade, não ponha o cinto na cintura e, pelo amor de Deus, não aperte o botão amarelo.
Никому не показывай его и, ради Бога, не нажимай желтую кнопку.
A água chegou à cintura na maioria dessas casas.
Воды в большинстве этих домов было тебе по грудь.
Realçará essa bela cintura.
Оно подчеркнет чудесную талию.
Duas cinturas finas, quatro longas coxas paralelas, um par de cabeças redondas e lisas, sem olhos nem boca.
Две тонкие талии, четыре параллельных длинных бедра, пара круглых обтекаемых голов без ртов и глаз.
Apesar de tudo, o poder da Duquesa sobre mim começava e acabava abaixo da cintura.
В конце концов, власть Герцогини надо мной начинается и заканчивается ниже пояса.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cintura в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.