Что означает bica в Португальский?

Что означает слово bica в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bica в Португальский.

Слово bica в Португальский означает кран, горлышко, носик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bica

кран

noun

горлышко

noun

Mas ele limpou o bico da garrafa de água na camisa... antes de beber, quando eu ofereci.
Но потом он вытер горлышко бутылки когда я предложила ему воду.

носик

noun

Certas lâmpadas tinham uma alça na extremidade oposta ao bico, às vezes na posição horizontal, mas mais freqüentemente na vertical.
С противоположной от «носика» стороны у некоторых светильников были петлеобразные ручки, расположенные иногда горизонтально, но чаще всего вертикально.

Посмотреть больше примеров

A ave bica.
Птица кусается.
Já no verão de 1935 um carpinteiro que arrumava o portão do jardim me disse: ‘'Ah, estou suando em bicas!
Еще летом 1935 г. плотник, приводивший в порядок садовые ворота, жаловался мне: «Если бы вы знали, как я потею!
Eu fiz a barba, desci e fui tomar uma bica com António Borrego.
Я побрился и спустился в кафе выпить чашечку кофе с Антониу Боррегу.
A banda toda usa armações de óculos de nerd e, como todos os fregueses, sua em bicas.
Вся банда – в нёрдовых очковых оправах и, как все остальные в зале, потеет.
O rei, enquanto isso, se aproximou do segundo prisioneiro, que suava em bica
Тем временем король приблизился ко второму пленнику, с которого градом катился пот
Departamento o pegou nesta madrugada sentado na no jardim da garagem chorando em bicas.
Бригада обнаружила его сегодня, сранним утром, он сидел в гараже на переднем дворе, заливался слезами.
Mas agora era hora de tirar aquelas garrafas da bica.
А пока самое время взять бутылки из ручья.
— O que há de errado com água da bica?
— Что плохого в воде из-под крана?
Talvez você tenha um grande sinal de aviso: “Não ajuste os controles, apenas ponha as mãos debaixo da bica.”
Вы считаете, что нужно повесить табличку: «Не крутите ручку, просто поднесите руки к крану»?
Lembrava-se que estivera na bica para se reformar em 1942, por ordem médica.
Он вспомнил, что в 1942 году должен был уйти в отставку по настоянию врача.
Chamas saídas duma bica são algo por demais comum, como resultado desta temível mistura subterrânea, de substâncias químicas mortíferas que penetram no sistema hídrico.
Если поднимающийся пар воспламенится от горящей спички, могут загореться дома и сараи.
Como uma menina faz para se proteger enquanto toma banho de bica num banheiro público na frente de centenas de pessoas.
Как девушка защищает свою стыдливость, принимая «душ» у городской колонки, перед сотнями людей.
Soando em bicas.
Беспокоится.
- O empregado do Bella Italia disse que ela estava sozinha quando lá foi beber a bica
— Бармен в «Белла Италия» утверждал, что свою bica она пила в одиночестве
Espero que a Reyes não tenha reparado no meu suor em bica.
Да, так... ну, будем надеяться, Рейес не заметила мое нервное потоотделение.
Havia uma garrafa de whisky na cômoda e ele se serviu de um drinque, completando com água da bica do banheiro.
На письменном столе стояла бутылка виски, он налил себе в стакан и добавил воды из крана в ванной.
Ainda bem que o tempo está fresco ou estaríamos todos suando em bicas.
Слава богу, погода стоит прохладная, иначе бы мы все обливались потом.
Finalmente, levantou-se, encheu o aquário com água da bica e colocou-o novamente na mesa ao lado da televisão.
Наконец Артур встал, наполнил сосуд водой из крана и поставил обратно на стол рядом с телевизором.
Espero que ele saiba tirar bicas e fazer raspas de chocolate.
Надеюсь, там он сумеет сделать бизнес на продаже молока и шоколада.
Lá adiante, na estrada, um corvo bica uma carcaça, e levanta voo vagarosamente ao nos aproximarmos.
На дороге впереди ворона тащит какую-то падаль и медленно отлетает прочь, когда мы подъезжаем ближе.
É apenas água da bica.
Это просто вода из-под крана.
Uma c0ca-c0la, uma bica e uma água com gás, se faz favor.
Kока-колу и кофе с минералкой.
Cujas am- bições provavelmente ultrapassavam até mesmo os sonhos de Sigefrid.
Человек, чьи амбиции, вероятно, превосходили даже мечты Зигфрида.
Alguns videntes tentavam prever o futuro por observar órgãos de animais e de humanos ou o modo como um galo bica seu alimento.
Некоторые жрецы и предсказатели гадали по внутренностям животных и людей или по тому, как петух клевал зерна.
Merda, nem consigo me lembrar do nome do bicão, como espera que eu me lembre do nome da casa que ele construiu?
— Черт, я не помню даже фамилии этого ловкача, а ты ждешь от меня названия дома, который он построил!

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bica в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.