Что означает bastırmak в Турецкий?
Что означает слово bastırmak в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bastırmak в Турецкий.
Слово bastırmak в Турецкий означает подавлять, заглушать, гасить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bastırmak
подавлятьverb Hybristic eski zamanlarda efendilerine karşı gelenleri bastırmak için çağırılırmış. Гибристика призывали в Древние времена чтобы подавлять тех, что думал, что превзошёл своих учителей. |
заглушатьverb O şöyle diyor: “Uyuşturucuyu, fahişe olarak yaşamanın verdiği değersizlik duygularımı bastırmak için kullanıyordum.” Она рассказывает: «С помощью наркотиков я заглушала чувство вины из-за того, что занимаюсь проституцией». |
гаситьverb |
Посмотреть больше примеров
Tek yapabildiği onun sırtına bastırmaktı, ama bunun pek faydası olmuyor gibiydi. Сам он мог только нажимать ей на спину, но это почти не помогало. |
Fakat günaha neden olmalarını engellemek amacıyla bunları bastırmak için çalışmaya devam etmeliyiz. Но нам нужно стараться подавлять их, чтобы мешать им порождать грех. |
Yani bütün telif, dijital hak vb. hakkındaki tartışmalar bana göre tamamıyla bu tür organizasyonları bastırmak içindir. Все дебаты об авторских правах, цифровых правах и т. п. -- все это, по моему мнению, попытки задушить этот тип организаций. |
(Matta 24:1, 2) Bu sözlerle uyumlu olarak, yüzyıllardır Tanrı’ya tapınma merkezi olarak kabul edilmiş bu yer, MS 70’te Yahudilerin isyanını bastırmak için gelen Roma askerleri tarafından harap edildi. В полном соответствии с этими словами здание, веками считавшееся центром поклонения Богу, было разрушено в 70 году н. э. римскими войсками, прибывшими для подавления мятежа иудеев*. |
Kurul bizi ani bir toplantıyla faka bastırmak istiyor Совет пытается застать нас врасплох внезапной встречей |
Mısır'da 2011 yılında Cumhurbaşkanı Hüsnü Mübarek, umutsuz bir çabayla Kahire sokaklarında gerçekleşen devrimi bastırmak için özel ekiplerini göndererek Mısır'ın internet servis sağlayıcılarının yani ülkenin dünyaya bağlantısının bir gecede şalterini kapattı. Это произошло в Египте в январе 2011 года. Президент Хосни Мубарак предпринял отчаянный шаг, чтобы подавить растущую революцию на улицах Каира: он отправил свои личные войска к египетским провайдерам и заставил их за ночь физически уничтожить связь страны с миром. |
Zengin olmakla ilgili herhangi bir tutkumuzu hemen bastırmakla. Тем, что мы подавляем всякие честолюбивые замыслы стать теперь богатыми. |
Dünya Birliği Başkanı Santiago baskılar karşısında geri adım atarak Mars isyanını bastırmak için güç kullanacağını açıkladı. Президент Земного Альянса Сантьяго был вынужден согласится с использованием силовых методов для подавления мятежа на Марсе. |
Son üç yılda lig tarafından yapılan testler artı dedikoduları bastırmak için yapılan bağımsız testler. Результаты анализов за три года, проведенных лигой, плюс независимые тесты - этого достаточно, чтобы пресечь сплетни. |
Her neyse, boş yere para harcamaktan başka bir şey değildi bu kartları bastırmak. Все равно эти карточки – пустая трата денег. |
Bir devrimi bastırmak zorunda kaldım da ne demek? Что значит, тебе придется подавить восстание? |
Karşılık olarak, 24 Ekim sabahı erken saatlerde Kerenski solu bastırmak amacıyla adımlar atmaya başladı. В ответ на это рано утром 24 октября Керенский принял меры для подавления левых сил. |
Birçok kişi vicdanının sesini bastırmak için, yapmış olduğu sahtekârlığı çeşitli yollarla mazur ya da önemsiz göstermeye veya haklı çıkarmaya çalışıyor. Желая избежать внутренних терзаний, многие различным образом оправдывают нечестность или преуменьшают ее степень. |
▪ Yanlış: “Öfkeyi bastırmaktansa dışa vurmak daha iyi.” ▪ Миф: «Когда я раздражен, лучше выплеснуть эмоции, чем таить их в себе». |
Hedefimiz güçlü duygularımızı bastırmaktan daha fazlası olmalı. Нашей целью должно быть не только сдерживать сильные отрицательные чувства. |
Bu duyguyu bastırmak için elimden geleni yapıyorum. И я делаю всё возможное, чтобы преодолеть это, ясно? |
Şunu hatırlamakta yarar var duyusal, bilişsel ve hafızaya dair süreçlerin hepsi önemli, ancak onlar sadece ilerki hareketleri başlatmak veya bastırmak için önemli. Поэтому очень важно помнить, что память, сенсорные и познавательные процессы — важны, но они важны только для того, чтобы или приводить в действие или сдерживать будущие движения. |
Olay, insanların düğmesine basıp zincirleme reaksiyon başlatıp diğer insanların da düğmelerine bastırmak! Надо давить людям на больные мозоли так, чтобы их реакция давила на мозоли другим людям. |
Emin değilim ama son zamanlarda bu kadar çok içiyorum çünkü bu çaresizlik hissini bastırmak istiyorum. Не уверена, но кажется, в последнее время я пью, чтобы заглушить своё отчаяние. |
Üzüntünü bastırmak için daha iyi yollar da var. Есть лучшие пути, чтобы выразить скорбь. |
Onları bastırmak için yapabileceğin başka bir şey var mı? Вы можете еще чем-то помочь ему подавлять ее? |
Bundan nefret etsem de bu duygu içimde var ve bunu sürekli bastırmak zorundayım.” Хоть я ненавижу ее, она остается во мне, и мне приходится постоянно бороться с ней». |
Eğer en üretken olanların başarılı olmak için tek yolu diğerlerinin üretkenliğini bastırmaksa, o zaman ciddi şekilde çalışmanın daha iyi bir yolunu ve yaşamanın daha güzel bir yolunu bulmalıyız. Если единственный путь к успеху для самых продуктивных лежит через подавление производительности остальных, то нам очень нужно найти лучший подход к работе и более благодатный подход к жизни. |
Onlar terapi değil sadece acılarını bastırmak istiyor. Они не хотят лечиться, они хотят только заглушить боль. |
Çıkardığınız sesi bastırmak için birşey yapmam gerekiyordu. Я должен был что-то сделать, чтобы заглушить твои стоны. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении bastırmak в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.