Что означает barata в испанский?
Что означает слово barata в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию barata в испанский.
Слово barata в испанский означает недорогой, дешёвый, распродажа, ликвидация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова barata
недорогойadjective (De bajo precio.) En París, me hospedé en un hotel barato. Будучи в Париже, я остановился в недорогой гостинице. |
дешёвыйadjective (De bajo precio.) Si en Japón hay algún diccionario barato de kanji, lo compraré. Если в Японии есть дешёвый словарь кандзи, я куплю его. |
распродажаnoun |
ликвидацияnoun |
Посмотреть больше примеров
A lo largo de los años, los países en desarrollo deficitarios en alimentos han dependido de las exportaciones subvencionadas baratas, que por lo general iban unidas a las concesiones otorgadas en el marco de programas de ayuda alimentaria. В течение многих лет развивающиеся страны, не производящие продовольствие в достаточном объеме, зависели от дешевого субсидируемого экспорта, который зачастую поставлялся на льготных условиях в рамках программ продовольственной помощи. |
Dicen que esas cosas son solo sustitutos baratos de lo que hacen los auténticos magos. Они говорят, эти вещи просто дешевые подделки на то, что должны делать настоящие волшебники. |
Necesitaba dos pequeñas dinamos que hacía funcionar con un motor de gas barato. Я пользовался двумя небольшими динамо-машинами, которые приводил в движение при помощи дешевого газового двигателя. |
Y decidieron que, en lugar de, por ejemplo, tener un estudio, y seis o siete apartamentos, era más barato alquilar la antigua casa de Elizabeth Taylor en Malibu. И они решили, что вместо того, чтобы снять студию, и шесть или семь квартир, будет дешевле снять бывшую виллу Элизабет Тейлор в Малибу. |
Supongo que la señora Hand sigue viviendo contigo en Chicago; ¡menuda ramera barata! А миссис Хэнд, верно, до сих пор встречается с тобой, когда ты бываешь в Чикаго, дрянь паршивая! |
Salvo la información, todo lo demás le había salido francamente barato. Все, кроме информации, досталось ему дешево. |
No te vendas tan barato Auggie. О, ты недооцениваешь себя, Огги. |
Nunca trató de repetir el logro de Ford, es decir, la fabricación del auto más barato, estandarizado y uniforme. Слоан никогда не повторял того, что уже сделал Форд, который создал очень дешевую стандартную машину неизменной модели. |
Según algunas fuentes, los niños, algunos de tan sólo 8 años de edad, son presa de redes de trata organizada, que los obligan a prostituirse o a trabajar como mano de obra barata para diversos empleadores, entre ellos traficantes de armas o de droga. Поступают также сообщения о том, что осуществляемая по организованным каналам торговля детьми, возраст которых зачастую не превышает 8 лет, имеет целью вовлечение их в проституцию или использование в качестве дешевой рабочей силы различными работодателями, включая контрабандистов оружия и наркотиков. |
Pagué pasajes para los dos en el barco y los mapas no fueron precisamente baratos. Я заплатил за нас обоих на корабле, и эти карты были совсем не дешёвыми. |
Una cosa es segura: lo nuevo es más barato. К тому же, новое определённо дешевле. |
En mi opinión, si es hombre capaz de hacer tales cosas, se contenta con un pago extremadamente barato. А по-моему, если человек на такое способен, так он еще весьма малую цену запросил |
Era un adolescente canijo de la gran ciudad con una pistola barata en la mano y nada en el corazón salvo crueldad. Он – тощий подросток из крупного города, в руке которого дешевый пистолет, а в сердце – ничего, кроме жестокости. |
Lo que hace que el precio de los medicamentos genéricos son más baratos porque no hay necesidad de pagar para la promoción. То, что делает цену непатентованные лекарства дешевле из-за отсутствия необходимости платить за продвижение по службе. |
El Gobierno estableció el salario mínimo para los empleados domésticos extranjeros en 1973 con el fin de protegerlos de la explotación y garantizar que los empleados locales no vieran reducidos sus salarios debido a la mano de obra extranjera barata. В 1973 году правительство установило минимальный уровень заработной платы (зарплата) иностранной домашней прислуги для предупреждения эксплуатации этой категории трудящихся мигрантов и вытеснения местных трудовых ресурсов дешевой иностранной рабочей силой. |
Filtros de aceite baratos, anticongelante a buen precio, frenos garantizados, baterías de camión a bajo precio. Дешевые масляные фильтры, дешевый антифриз, прошедшие проверку тормозные колодки, надежные аккумуляторы. |
Le pregunté por qué se había casado conmigo, y me dijo que al final resultaba más barato. Помню, я спросила его, почему он на мне женился, он ответил, что в конце концов ему это очень дешево обошлось... |
Fue lo primero que había pensado; lo reconocía, las cosas que ella diseñaba no eran para nada baratas. Сначала она подумала об этом, ведь, признаться, ее работа – далеко не из дешевых. |
Por allí lo único que había eran pizzas baratas y kebabs. Здесь торговали только дешевыми пиццами и кебабами. |
¿Qué le puede ocurrir a un pedazo de queso barato y apestoso que no le haya ocurrido ya? Ну что еще может случиться с твоим драгоценным вонючим сыром, раз он уже провонял? |
Comimos en el restaurante de la estación, una excelente comida, mucho más barata y mejor que en Petrogrado. Мы пообедали в станционном буфете, пообедали прекрасно, гораздо дешевле и лучше, чем в Петрограде. |
—Es más barato que Barcelona —bromeé. – Зато дешевле, чем ехать в Барселону, – сострила я. |
Vi que sus dientes eran demasiado grandes y uniformes, y me di cuenta de que llevaba un puente dental barato. Передние зубы у него были слишком большие и слишком ровные; я понял, что он носит дешевый зубной протез |
Avivó el paso y trató de calcular qué parte de la ciudad podría servir buena comida barata. Он ускорил шаг, на ходу прикидывая, в какой части города можно получить достойную еду подешевле. |
Me ofreció una botella de vodka barato con sabor a naranja. Она показала бутылку дешевой водки с апельсиновым вкусом. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении barata в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова barata
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.