Что означает atemporal в Португальский?
Что означает слово atemporal в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию atemporal в Португальский.
Слово atemporal в Португальский означает вневременный, вечный, несвоевременный, преждевременный, нестареющий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова atemporal
вневременный(timeless) |
вечный(timeless) |
несвоевременный(timeless) |
преждевременный(timeless) |
нестареющий
|
Посмотреть больше примеров
Além dos singles "I Don't Know" e "Come On To Me", outras faixas confirmadas no álbum são "Happy With You" (descrita como uma "meditação acústica sobre o contentamento atual"), "People Want Peace" ("hino atemporal que entraria em qualquer álbum de qualquer era de McCartney") e "Despite Repeated Warnings" ("um multi-movimento épico muito próximo"). Помимо «I Don’t Know» и «Come On To Me», в сообщении о пластинке упоминается песни «Happy With You» («акустическая медитация о нынешней удовлетворенности»), «People Want Peace», открывающие и закрывающие инструментальные треки «Station I» и «Station II», а также 7-минутная композиция «Despite Repeated Warnings». |
É uma daquelas coisas atemporais nas quais dificilmente pensamos, pois funcionam tão bem que fazem parte de nossa vida. Один из тех вневременных объектов, о котором мы едва ли задумываемся, а он настолько практичен, что стал частью нашей жизни. |
Como Husserl, portanto, ele oferece uma forma de conhecimento que é atemporal e sublimemente desinteressada. Кроме того, он, как и Гуссерль, предлагает вневременную и абсолютно беспристрастную форму знания. |
O Élder Maxwell fez este discurso atemporal sobre a consagração na conferência geral de abril de 2002. Старейшина Максвелл произнес эту ничуть не устаревшую проповедь о посвящении на Генеральной конференции в апреле 2002 года. |
— Por Ysera e especialmente por Desharin, que deu a vida para que eu pudesse encontrá-lo, Atemporal, eu ajudarei. - Ради Изеры, и особенно ради Дешарина, который помог найти тебя, Безвременный, я помогу. |
Quero dizer, ela tem uma beleza atemporal, ou o que? Я имею в виду, она же была непревзойденной красоткой, не так ли? |
A meditação por amor à meditação... daí ela se torna atemporal. Медитация ради медитации... тогда она становится безвременьем. |
Sei que muitos de vocês duvidaram e temeram e esperaram ansiosamente nesse lugar atemporal, mas não esperem mais. Знаю, многие из вас боялись, сомневались и с нетерпением ждали в безвременье. Ожиданиям пришёл конец. |
Uma maneira atemporal de pensar. .. думать не ограничиваясь временем |
Foram ao centro, aquele lugar atemporal, essencial, onde o prazer se torna todo o nosso objetivo na Terra. И дошли до центра, до той непреходящей, кардинальной точки, где наслаждение становится единственной целью жизни. |
E eu pulei toda aquela merda para estudar a atemporal arte de ficar doidona. Ну а я вместо всего этого посвятила себя бессмертному искусству валяния дурака. |
MOYERS: Elas provêm de todas as culturas, mas com temas atemporais. МОЙЕРС: Они пришли из разных культур, но посвящены вечным темам. |
Ele não saberia dizer se durante o tempo atemporal da manhã de amor haviam passado minutos, semanas ou meses. Он не сумел бы определить, минуты ли длилось безвременное время этого любовного акта, или недели, или месяцы. |
— O que você deseja, Atemporal? - Что ты хочешь, Вневременный? |
M. Shadows do Avenged Sevenfold declarou que o Iron Maiden "é de longe a melhor banda ao vivo no mundo e sua música é atemporal", enquanto o cantor Matt Heafy do Trivium comentou que "sem o Iron Maiden, o Trivium não existiria". М. Шадоус из Avenged Sevenfold утверждает, что Iron Maiden «являются на сегодняшний день лучшей концертной группой в мире, и их музыка вне времени», в то время как вокалист Trivium Мэтт Хифи комментирует, что «без Iron Maiden, Trivium, конечно бы не существовала». |
Quando olhamos para a composição do conselho hoje, vemos nações que traem esses princípios atemporais com base nos quais esta instituição foi fundada. Когда мы смотрим на сегодняшний состав Совета, мы видим страны, которые предают эти вечные принципы, на которых основана эта организация. |
Para ele, existem regras eternas e atemporais para determinar o que é certo ou errado. По его мнению, существует ряд вечных, не подверженных влиянию времени правил о том, что хорошо, а что плохо. |
Quando a mente se dissolve no Atemporal Когда мышление растворяется... в Том, Что Вечно |
Por que, então, as duas coisas atemporais, A e B, produzem efeitos diferentes em momentos diferentes? Почему тогда две вневременнЬ1е вещи А и В производят действие в разное время? |
Helvetica para mim é uma coisa bela, atemporal Для меня, Helvetica- одна из красивых нестареющих вещей |
Lavar alguma coisa é um ritual de purificação atemporal. Стирка – извечный ритуал очищения. |
O sistema praxeológico também é apriorístico e dedutivo; como sistema, é atemporal. Праксиологическая система также и априорна, и дедуктивна. |
Um livro atemporal, que contém todo o tempo. Это извечная книга, в которой написано обо всех временах. |
" Bons Demais para a Escola " é uma joia atemporal. " Слишком крут для школы " - это шоу на все времена. |
Construa sua cidade no atemporal, não construa no momentâneo. Стройте свой город на вневременном, не стройте его на сиюминутном. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении atemporal в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова atemporal
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.