Что означает artemísia в Португальский?

Что означает слово artemísia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию artemísia в Португальский.

Слово artemísia в Португальский означает чернобыль, полынь, чернобыльник, Полынь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова artemísia

чернобыль

noun

полынь

nounfeminine

Tomei a liberdade de o injectar com hibiscos e artemísia, para neutralizar a verbena no seu sistema.
Я взяла на себя смелость ввести ему полынь, вместе с гибридным укусом чтобы нейтрализовать вербену в его организме.

чернобыльник

noun

Полынь

(Artemísia (botânica)

Tomei a liberdade de o injectar com hibiscos e artemísia, para neutralizar a verbena no seu sistema.
Я взяла на себя смелость ввести ему полынь, вместе с гибридным укусом чтобы нейтрализовать вербену в его организме.

Посмотреть больше примеров

Pegou os quatro ramos de artemísia da mão direita e os juntou à tocha que segurava com a esquerda.
Он выхватил четыре ветки из правой руки и прибавил их к горящей ветке в левой.
Artemísia disse-me que também pode reivindicar Creta.
Артемизия говорит, что может также претендовать и на Крит.
Artemísia pode ser derrotada?
Можно ли одолеть Артемисию?
- Quem me dera ser assim tão bem servida -, disse Artemísia. - Dentro dos meus pequenos limites.
— Хотела бы я, чтобы мне так служили в моих малых делах, — сказала Артемизия.
O navio de Artemísia foi ancorado em águas neutras.
Судно Артемисии в нейтральных водах.
No oitavo dia... Artemísia semeou a semente de loucura que o consumiria.
На восьмой Артемисия посеяла в нем семя безумия, которое его охватило.
Também chamada Artemisia annua.
Также называемая полынью полевой.
O cheiro do lugar era o mesmo de sempre, de terra e artemísia, mas as cores da Califórnia se tornavam mais duras.
Пахло там как всегда – землей и шалфеем, но привычные краски Калифорнии уже померкли.
Interroguei Artemísia sobre as suas relações com o sátrapa.
Я спросил Артемизию о ее отношениях с сатрапом.
Artemísia reuniu sacerdotes... feiticeiros e druidas de todos os cantos do Império.
Артемисия собрала жрецов, мудрецов и мистиков со всех концов империи.
Na estrada de Halicarnasso para Sardis discutimos Artemísia com algum pormenor.
По дороге из Галикарнаса в Сарды мы немного поговорили об Артемизии.
Você deveria saber usar Artemísia de alto grau.
Тебе следовало бы уметь пользоваться высококачественными травами.
Com paciência e persistência, em especial por volta do amanhecer ou do anoitecer, talvez você seja recompensado com a oportunidade de fotografar veados, coiotes, linces-vermelhos, lebres, galos-das-artemísias, cascavéis, corujas-do-campo, falcões-ferruginosos, águias-reais, exóticas antilocapras (descritas como provavelmente os mais rápidos dos grandes animais da América do Norte) ou a única colônia de cães-da-pradaria-de-cauda-preta que resta no Canadá.
Если запастись терпением и проявить упорство, то, особенно в час рассвета или в сумерках, вам может посчастливиться заснять оленя, койота, рыжую рысь, зайца, шалфейного тетерева, гремучую змею, кроличью сову, королевского канюка, беркута, экзотическую вилорогую антилопу — которая известна как самое быстрое из крупных животных Северной Америки — и даже чернохвостых луговых собачек, которые в Канаде сохранились только в этих местах.
Quando o pai de Artemísia morrer, ela será rainha desses lugares por direito próprio.
Когда отец Артемизии умрет, она станет полноправной царицей этих мест.
À menção do seu nome, Artemísia passou lenta e friamente por eles, deixando a cabina de comando.
При упоминании ее имени Артемизия медленно и холодно прошла мимо и покинула пилотскую рубку.
Em 2014, ela interpretou Artemísia na continuação de 300: Rise of an Empire, e Ava Lord na trilogia Sin City de Frank Miller e Robert Rodriguez, Sin City: A Dame to Kill For.
В 2014 году она исполнила роль Артемисии в «300 спартанцев: Расцвет империи» и роль Эвы Лорд в сиквеле Фрэнка Миллера и Роберта Родригеса «Город грехов 2».
Para as grandes festas realizadas no mês de artemísio (março-abril), os visitantes, às centenas de milhares, chegavam a Éfeso de toda a Ásia Menor.
На великие праздники, которые проходили в месяце артемисионе (март—апрель), сотни тысяч паломников стекались в Эфес со всей Малой Азии.
- Conforme já lhe disse, Artemísia e eu falamos a seu respeito e foi isso que combinamos.
— Как я уже говорил, мы с Артемидой беседовали о тебе и предусмотрели такую возможность.
Hinrik dirigiu-se na direção de uma cadeira, inclinou-se para diante e ficou examinando Artemísia atentamente
Хинрик согнулся в кресле, наклонившись вперед, и уставился на Артемизию
Surpreendeu-se um tanto que Artemísia ainda não soubesse o nome da minha esposa.
Я был слегка удивлен, что Артемизия не знает имени моей жены.
Jogou as duas cruzes na neve e lançou no fogo um punhado de artemísia, a erva da mulher.
Она вышвырнула на снег оба креста и кинула в огонь пригоршню магической женской травы.
Ele vivia nas favelas de Kibera quando o pai o chamou e lhe falou sobre a Artemisia e o seu potencial valor acrescido.
Он как ни странно жил в трущобах Киберы, когда позвонил его отец и рассказал ему о полыни и о возможности извлечь из неё добавочную стоимость.
2 de artemísia, com 7 cm de altura e sem flores.
Два укуса полыни, трёх дюймов, без цветов.
É por isso que o nosso leite sabe a Artemísia.
Вот почему молоко у нас на вкус отдаёт шваброй.
Qinghaosu é um extrato dum tipo de losna, Artemisia annua.
Чингхаосу — экстракт однолетнего растения, полыни Artemisia annua.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении artemísia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.