Что означает artemísia в Португальский?
Что означает слово artemísia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию artemísia в Португальский.
Слово artemísia в Португальский означает чернобыль, полынь, чернобыльник, Полынь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова artemísia
чернобыльnoun |
полыньnounfeminine Tomei a liberdade de o injectar com hibiscos e artemísia, para neutralizar a verbena no seu sistema. Я взяла на себя смелость ввести ему полынь, вместе с гибридным укусом чтобы нейтрализовать вербену в его организме. |
чернобыльникnoun |
Полынь(Artemísia (botânica) Tomei a liberdade de o injectar com hibiscos e artemísia, para neutralizar a verbena no seu sistema. Я взяла на себя смелость ввести ему полынь, вместе с гибридным укусом чтобы нейтрализовать вербену в его организме. |
Посмотреть больше примеров
Pegou os quatro ramos de artemísia da mão direita e os juntou à tocha que segurava com a esquerda. Он выхватил четыре ветки из правой руки и прибавил их к горящей ветке в левой. |
Artemísia disse-me que também pode reivindicar Creta. Артемизия говорит, что может также претендовать и на Крит. |
Artemísia pode ser derrotada? Можно ли одолеть Артемисию? |
- Quem me dera ser assim tão bem servida -, disse Artemísia. - Dentro dos meus pequenos limites. — Хотела бы я, чтобы мне так служили в моих малых делах, — сказала Артемизия. |
O navio de Artemísia foi ancorado em águas neutras. Судно Артемисии в нейтральных водах. |
No oitavo dia... Artemísia semeou a semente de loucura que o consumiria. На восьмой Артемисия посеяла в нем семя безумия, которое его охватило. |
Também chamada Artemisia annua. Также называемая полынью полевой. |
O cheiro do lugar era o mesmo de sempre, de terra e artemísia, mas as cores da Califórnia se tornavam mais duras. Пахло там как всегда – землей и шалфеем, но привычные краски Калифорнии уже померкли. |
Interroguei Artemísia sobre as suas relações com o sátrapa. Я спросил Артемизию о ее отношениях с сатрапом. |
Artemísia reuniu sacerdotes... feiticeiros e druidas de todos os cantos do Império. Артемисия собрала жрецов, мудрецов и мистиков со всех концов империи. |
Na estrada de Halicarnasso para Sardis discutimos Artemísia com algum pormenor. По дороге из Галикарнаса в Сарды мы немного поговорили об Артемизии. |
Você deveria saber usar Artemísia de alto grau. Тебе следовало бы уметь пользоваться высококачественными травами. |
Com paciência e persistência, em especial por volta do amanhecer ou do anoitecer, talvez você seja recompensado com a oportunidade de fotografar veados, coiotes, linces-vermelhos, lebres, galos-das-artemísias, cascavéis, corujas-do-campo, falcões-ferruginosos, águias-reais, exóticas antilocapras (descritas como provavelmente os mais rápidos dos grandes animais da América do Norte) ou a única colônia de cães-da-pradaria-de-cauda-preta que resta no Canadá. Если запастись терпением и проявить упорство, то, особенно в час рассвета или в сумерках, вам может посчастливиться заснять оленя, койота, рыжую рысь, зайца, шалфейного тетерева, гремучую змею, кроличью сову, королевского канюка, беркута, экзотическую вилорогую антилопу — которая известна как самое быстрое из крупных животных Северной Америки — и даже чернохвостых луговых собачек, которые в Канаде сохранились только в этих местах. |
Quando o pai de Artemísia morrer, ela será rainha desses lugares por direito próprio. Когда отец Артемизии умрет, она станет полноправной царицей этих мест. |
À menção do seu nome, Artemísia passou lenta e friamente por eles, deixando a cabina de comando. При упоминании ее имени Артемизия медленно и холодно прошла мимо и покинула пилотскую рубку. |
Em 2014, ela interpretou Artemísia na continuação de 300: Rise of an Empire, e Ava Lord na trilogia Sin City de Frank Miller e Robert Rodriguez, Sin City: A Dame to Kill For. В 2014 году она исполнила роль Артемисии в «300 спартанцев: Расцвет империи» и роль Эвы Лорд в сиквеле Фрэнка Миллера и Роберта Родригеса «Город грехов 2». |
Para as grandes festas realizadas no mês de artemísio (março-abril), os visitantes, às centenas de milhares, chegavam a Éfeso de toda a Ásia Menor. На великие праздники, которые проходили в месяце артемисионе (март—апрель), сотни тысяч паломников стекались в Эфес со всей Малой Азии. |
- Conforme já lhe disse, Artemísia e eu falamos a seu respeito e foi isso que combinamos. — Как я уже говорил, мы с Артемидой беседовали о тебе и предусмотрели такую возможность. |
Hinrik dirigiu-se na direção de uma cadeira, inclinou-se para diante e ficou examinando Artemísia atentamente Хинрик согнулся в кресле, наклонившись вперед, и уставился на Артемизию |
Surpreendeu-se um tanto que Artemísia ainda não soubesse o nome da minha esposa. Я был слегка удивлен, что Артемизия не знает имени моей жены. |
Jogou as duas cruzes na neve e lançou no fogo um punhado de artemísia, a erva da mulher. Она вышвырнула на снег оба креста и кинула в огонь пригоршню магической женской травы. |
Ele vivia nas favelas de Kibera quando o pai o chamou e lhe falou sobre a Artemisia e o seu potencial valor acrescido. Он как ни странно жил в трущобах Киберы, когда позвонил его отец и рассказал ему о полыни и о возможности извлечь из неё добавочную стоимость. |
2 de artemísia, com 7 cm de altura e sem flores. Два укуса полыни, трёх дюймов, без цветов. |
É por isso que o nosso leite sabe a Artemísia. Вот почему молоко у нас на вкус отдаёт шваброй. |
Qinghaosu é um extrato dum tipo de losna, Artemisia annua. Чингхаосу — экстракт однолетнего растения, полыни Artemisia annua. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении artemísia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова artemísia
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.