Что означает ansiedad в испанский?
Что означает слово ansiedad в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ansiedad в испанский.
Слово ansiedad в испанский означает тревога, боязнь, беспокойство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ansiedad
тревогаnounfeminine (sentimiento de temor y precupacion) Vemos, con más ansiedad que la mayoría, la enormidad del desastre en muchas naciones hermanas de África. Внимательнее всех остальных и с большой тревогой мы следим за разрастанием масштабов эпидемии во многих братских государствах Африки. |
боязньnoun No es la primera persona que siente ansiedad ante el transporte. Редж, Вы не первый, кто испытывает боязнь транспортации. |
беспокойствоnounneuter He borrado de sus mentes el desastre y la ansiedad. Я очищаю их разум от суеты и беспокойства. |
Посмотреть больше примеров
También sostiene que la constante incertidumbre sobre si sería ejecutado o no le provocó una ansiedad mental aguda que puede equivaler a otra violación de los artículos 7 y 10. Он далее утверждает, что постоянная неуверенность в том, будет ли приведен в исполнение его приговор или нет, причиняла ли ему психические страдания, что может быть равносильно дальнейшему нарушению статей 7 и 10. |
Podría darle una receta para la ansiedad. Знаете, также не помешает, если я выпишу вам что-нибудь от тревожности. |
Angie sacó la cabeza de debajo del trono y le contempló con ansiedad. Анджи высунула голову из-под трона, встревоженно глядя на него: |
El terrorismo constituye una amenaza para nuestra seguridad; suscita miedo y ansiedad, impidiendo gravemente a la vez el desarrollo económico y social Терроризм- это угроза нашей безопасности; он порождает страх и нужду и серьезно препятствует социально-экономическому развитию |
La ansiedad se había convertido en miedo, en pánico. Беспокойство перешло в страх, в панику. |
Todos sabemos que el estrés y la ansiedad pueden generar un exceso de tensión sanguínea y otros síntomas negativos. Все мы знаем, что стресс и тревога ведут к повышению кровяного давления и другим отрицательным симптомам. |
Chester se detuvo debajo del terrible árbol, y los tentáculos vibraron con ansiedad contenida, pero no le cogieron. Честер приостановился под ужасным деревом, и щупальца изогнулись от сдержанного желания, но не схватили. |
Tuve una idea que consistía en hacer un drama de los ataques de ansiedad que sufría cada noche y que me mantenían despierto. У меня появилась идея использовать, написать сценарий о приступах тревоги, мучающих меня каждую ночь, которые не дают мне уснуть. |
Se te olvidaron... tus medicamentos anti-ansiedad. Ты забыла свои успокаивающие таблетки. |
▪ Medicación: Si un paciente no puede conciliar el sueño o sufre de ansiedad, tensión o depresión, el médico podría recetarle sedantes o antidepresivos que alivien tales síntomas. ▪ Медикаментозное лечение. Если больной страдает нарушением сна, испытывает беспокойство, напряжение или депрессию, врач может прописать ему успокаивающие или антидепрессивные средства, которые ослабляют эти симптомы. |
Los daños no pecuniarios ocasionados a un candidato o trabajador también abarcan la ansiedad mental sufrida debido a la desigualdad de trato o la conducta discriminatoria de un empleador o la falta de protección frente al acoso sexual u otras formas de hostigamiento o acoso moral en el trabajo. К видам нематериального ущерба, причиненного кандидатам или работникам, относятся психические расстройства в результате неравного обращения и/или проявления дискриминации со стороны работодателей и/или неспособность обеспечить защиту от сексуальных и других форм домогательств и преследований на рабочем месте. |
La ansiedad que sentía en cuanto al asunto aumentó y empecé a tener un sentimiento de impotencia y vulnerabilidad en cuanto a la protección de mis hijos. Мое беспокойство росло, и я начала ощущать свою беспомощность и уязвимость, не находя способов защитить своих детей. |
Ansiedad, embolia, síndrome de Tourette, pueden causar parpadeo. Симптом могут вызвать волнение, инсульт, синдром Туррета. |
Jamás, creo, la espera de una primera cita con una amante me había causado una ansiedad tan feroz. Никогда еще, кажется мне, ожидание часа первого свидания с любовницей не вызывало во мне столь сильного волнения. |
Eso significa cerca de un millón de británicos adultos más que padecen problemas de ansiedad. Почти миллион взрослых жителей Соединенного Королевства сталкиваются с проблемой тревожности. |
Unos cuantos lloraban, aunque seguramente no sabían por qué; su llanto reflejaba la ansiedad de los adultos. Некоторые плакали, наверное, сами не зная, почему; просто ощущали тревогу взрослых и выражали ее. |
La experiencia de la ansiedad traumática es muy profunda. Переживание травматической тревоги является очень глубоким. |
Numinante lo capturó en la flor de la vida, y ahora espero sus ropas... y con ansiedad, debo añadir. Он был в расцвете сил, когда Нуминант схватил его, и сейчас я жду его одежду — с предвкушением, должен я добавить. |
¿Ansiedad por la visita del doctor? Беспокоится из-за визита врача? |
Pero habéis de comprender mi ansiedad, aunque no quiera apuraros con su exhibición. Но вы поймите мое беспокойство, хотя я и стараюсь не проявлять его внешне |
Tan pronto como se acercaron al descansillo, oyó la voz de Mabry, llena de ansiedad. Когда они почти дошли до площадки, она услышала беспокойный голос Мабри: |
Tras la transmisión del mensaje del Sr. Powell, el orador dice que, dada la ansiedad generalizada que la proliferación suscita en todo el mundo, es preciso pasar revista a los logros del TNP Огласив послание г-на Пауэлла, оратор говорит, что с учетом широко распространенной в мире тревоги по поводу распространения, существенно важно подытожить функционирование ДНЯО |
“Pero ¿soy yo capaz de comprender la totalidad de la vida” —preguntó él con ansiedad—. «Но способен ли я к пониманию жизни в целом?» — спросил он с тревогой. |
Y ahora me saldrá con que examinar este montón de escombros me servirá para “liberar mi ansiedad”.» Сейчас он скажет, что осмотр территории поможет мне освободиться от навязчивых идей». |
El plato es una metáfora... para mi ansiedad sobre lo diferentes que somos. ѕосуда - это метафора моих опасенй насчет того, какие мы разные. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ansiedad в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова ansiedad
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.