Что означает adequar-se в Португальский?
Что означает слово adequar-se в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию adequar-se в Португальский.
Слово adequar-se в Португальский означает приспособиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова adequar-se
приспособитьсяverb (Mudar, adaptando-se às circunstâncias.) |
Посмотреть больше примеров
Se o conselho for agradável e sensato e adequar-se ao que eles querem fazer, obedecem-no. Тогда, если его совет представляется им удобным и разумным, сообразуясь с собственными желаниями, они принимают его. |
Será o mesmo para ti, mas minha produção deve adequar-se à norma. Это тебе все равно, а мой продукт должен быть на уровне! Законы бизнеса, сынок. |
As vidas das crianças eram organizadas de modo a adequar-se ao horário das outras pessoas. Жизнь младшего поколения была полностью подчинена чужому расписанию. |
Se existe o Plano, basta adequar-se a ele... Если План существует, достаточно к нему присоединиться... |
Uma mulher, francamente, um pouco desregrada, que não sabe adequar-se aos nossos costumes Говоря откровенно, женщина довольно свободных нравов, которая не сумела приспособиться к нашим порядкам |
A única frase que parecia adequar-se à situação tinha um curioso segundo sentido. Единственная фраза, при помощи которой можно было бы объяснить происшедшее, имела любопытный второй смысл. |
E, ao considerar os assuntos financeiros, tente compreender os conceitos de seu cônjuge e adequar-se a eles. И при выяснении финансовых вопросов старайся понять и приспособиться к точке зрения своего супруга или супруги. |
A oração familiar deve adequar-se às necessidades tanto na duração quanto no conteúdo. Продолжительность и содержание общей семейной молитвы могут быть разными, в зависимости от потребностей. |
Instalações para adequar-se ao aumento teocrático Здания, отвечающие потребностям теократического роста |
Se houver necessidades que exijam consideração especial, tente adequar-se a elas. Если нужно учесть какие-то особенности, постарайтесь все предусмотреть. |
Pensei em algo... grande que possa adequar- se a ti Мне кажется, что ты достойна чего- то более просторного |
Idealizavam–se os métodos de tortura de modo a adequar–se às restrições prevalecentes. Пыточные методы изобретались в соответствии с господствовавшими ограничениями. |
Assim como as ilustrações, os provérbios devem adequar-se ao argumento e à assistência. Где и как приводится пословица — как и любое сравнение,— зависит от приводимых доводов и от слушателя. |
Adequar-se a um comportamento novo expõe os sistemas que você nunca planejou conscientemente. Работа над новым поведением приводит к таким решениям, о которых раньше вы бы и не подумали. |
— A casa de Chataya na Rua da Seda tem várias raparigas que podem adequar-se às vossas necessidades. – У Катайи на Шелковой улице есть несколько девушек, которые могли бы вам подойти. |
Você vai adequar- se? Не желаешь переодеться? |
"Uma única palavra, ""amor"" precisa adequar-se a tantos tipos diferentes do mesmo animal." Одно и то же слово «любовь», а отдуваться ему приходится за все разнообразные породы этой твари. |
Como pode aquilo que é comple tamente diferente, o enunciado, adequar-se à moeda de cinco marcos? Каким образом нечто совершенно непохожее, т. е. высказывание, оказывается приравненным к монете? |
Tudo bem, vamos adequar - se. Хорошо, давай принарядимся. |
Nosso mundo encolhe para adequar-se ao tamanho de nossos valores cada vez mais baixos. Наш мир съеживается до размеров наших все более мелочных ценностей. |
Tinham recebido nova designação, para adequar-se à nova tarefa, mas as mudanças eram sobretudo cosméticas. Их немного переоборудовали, но изменения в основном носили косметический характер. |
As orações em público devem sempre adequar-se à ocasião. Молитвы, звучащие в группе людей, всегда должны соответствовать обстоятельствам. |
Se o conselho for agradável, razoável e adequar-se ao que querem fazer, obedecem-no. Тогда, если его совет представляется удобным и разумным, согласуясь с тем, что они сами хотят делать, они принимают его. |
A religião deve adequar-se à evolução do homem. Религия должна соответствовать эволюции человека. |
A tia observou que a primeira obrigação de um visitante era a de adequar-se às regras da casa. Тетушка высказалась в том смысле, что первая обязанность гостя — следовать правилам дома. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении adequar-se в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова adequar-se
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.