Wat betekent unos in Spaans?

Wat is de betekenis van het woord unos in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van unos in Spaans.

Het woord unos in Spaans betekent een, een, een, een, een, men, je, je, je, men, eerste, munt of briefje van een valuta, afzonderlijk, apart, bogey, herleiden, achter elkaar, één voor één, wederzijds, wederkerig, dubbele slag, monoloog, eenpersoons-, vijfje, briefje van vijf, driver, scheiden, uit elkaar gaan, enkel, zelfingenomen, zelfvoldaan, één op duizend, naast elkaar, zij aan zij, elk, per stuk, voor elk, voor elke, voor ieder, voor iedere, voor jezelf, op de één of andere manier, snel achter elkaar, de één na de ander, de één na de ander, het ene na het andere, beurtelings, googol, vijfje, twee voor de prijs van één, hole-in-one, geboorteplaats, uit duizenden, dubbel één, zelfvertrouwen, zelfmedelijden, zich, zichzelf, allemaal, iedereen, ieder, elk, elkaar, elkaar, het niet kunnen helpen maar, doen zoals je wilt, doen wat je wilt, je best doen, iemands haar overeind doen staan, iemands haren te berge doen rijzen, snel achter elkaar, menen wat je zegt, onderbouwen, zien wat er gedaan kan worden, aanspraak maken op, je mening geven, het lef hebben, niks om geven, razend worden, huiveren bij, iem. één voor één neerschieten, één, één op een miljoen, zelf, patience, vijfje, woonplaats, ieder, je uiterste best doen, alles doen wat je kan, zijn / haar best doen om te, gemaakt zijn voor, geschapen zijn voor, de bus missen, , je stem laten horen, sympathie voelen voor iemand, in beweging, whiskey en bier na elkaar, duizend dollar, elk, ieder, een van de, fit, pasvorm, rij, eigenbelang, elkaar, iemand ontschieten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord unos

een

nombre masculino

Mi hija ya puede contar del uno al diez.

een

nombre masculino

Uno de los libros cuesta el doble que el otro.

een

nombre masculino

Las probabilidades están diez a uno en su contra.

een

nombre masculino

Saqué un uno y un dos y perdí la partida.

een

pronombre

El taxi solo lleva a cuatro pasajeros. Uno de nosotros tendrá que caminar.

men, je

pronombre

A uno no le gusta criticar, pero es más bien poco atractivo.

je

Uno nunca debe nadar después de comer.

je, men

Algunos insectos son tan pequeños que uno no los puede ver, pero aún así pican.

eerste

(eerste dag van de maand)

No nos vuelven a pagar hasta el primero.

munt of briefje van een valuta

(billete)

Tengo un billete de diez y tres de uno.

afzonderlijk, apart

Cada uno es individualmente responsable de sus actos.

bogey

(golf, voz inglesa) (golfsport)

herleiden

Roberto no se acordaba por qué había tomado esa decisión, así que trató de desandar sus pasos.

achter elkaar

Hace falta algo de práctica para montar en una bicicleta tándem.

één voor één

Primero los entrevistamos individualmente y luego en pareja.

wederzijds, wederkerig

Acordamos mutuamente los términos del nuevo contrato.

dubbele slag

nombre masculino (bokssport)

El filipino selló el asalto con un uno-dos, jab y cross, que estrelló sobre el rostro del puertorriqueño,

monoloog

eenpersoons-

(in samenstelling)

Pidió una ración de patatas fritas.

vijfje, briefje van vijf

(AmL)

¿Tienes un cinco que puedas prestarme? Necesito dinero para almorzar.

driver

(golf, anglicismo)

Usó el driver para sacar la bola de la arena.

scheiden, uit elkaar gaan

(sin papeles)

La pareja se separó después de cinco años de matrimonio.

enkel

locución adjetiva

Me queda una sola cerveza. ¿Quién la quiere?

zelfingenomen, zelfvoldaan

No debemos estar satisfechos con nosotros mismos sólo por esta modesta subida del empleo.

één op duizend

nombre masculino

En uno de cada mil nacimientos hay algún tipo de defecto congénito.

naast elkaar, zij aan zij

Marcharon uno al lado del otro, en filas completamente derechas.

elk, per stuk

locución adverbial

voor elk, voor elke, voor ieder, voor iedere

El cliente compró dos artículos y pagó separadamente por cada uno.

voor jezelf

Lola usa maquillaje para sí misma, no para impresionar a nadie.

op de één of andere manier

snel achter elkaar, de één na de ander

locución adverbial

La cámara puede tomar fotos una tras otra.

de één na de ander, het ene na het andere

No lo podía creerlo: ¡se sentó ahí y se comió diez chiles habaneros, uno tras otro!

beurtelings

Miró a los caballos de uno en uno hasta que encontró uno al que quería montar.

googol

(matemáticas) (wiskunde)

Un diez a la centésima potencia es un número más grande de lo que la gente se imagina.

vijfje

(billete) (informeel)

Déjame uno de cinco, ¿vale?

twee voor de prijs van één

hole-in-one

locución nominal masculina (golfsport)

A los 103 años, Gus Andreone es el golfista más viejo en haber hecho hoyo en uno.

geboorteplaats

Linda no volvió a Sídney, su ciudad natal, durante años.

uit duizenden

(informal) (inf., figuurlijk)

¡Te amo tanto! Eres una en un millón.

dubbel één

nombre masculino (dados) (op dobbelstenen)

El doble uno es la combinación más baja al tirar dos dados, pero en este juego es la más alta, vale veinte.

zelfvertrouwen

El líder de la banda derrochaba confianza en sí mismo sobre el escenario.

zelfmedelijden

zich, zichzelf

Uno debería poder reírse de uno mismo.

allemaal, iedereen

expresión

Todos y cada uno entraron y se sentaron.

ieder, elk

locución pronominal

Cada uno es diferente. Examina a cada uno por turnos.

elkaar

locución pronominal

Siempre se ayudan uno al otro cuando las cosas se ponen difíciles.

elkaar

A los amantes les gustaba estar el uno con el otro.

het niet kunnen helpen maar

No puedo evitar notar las enormes manchas de café en la pechera de tu blanca blusa.

doen zoals je wilt, doen wat je wilt

Cuando hayas terminado esa tarea podrás hacer lo que quieras.

je best doen

locución verbal

Solo hazlo lo mejor que puedas. Eso es todo lo que te pueden pedir.

iemands haar overeind doen staan, iemands haren te berge doen rijzen

locución verbal (figuurlijk)

Se me paran los pelos cada vez que recuerdo esa escena espeluznante.

snel achter elkaar

La compañía está preparando dos nuevos productos para lanzarlos uno detrás de otro.

menen wat je zegt

¿Realmente piensa lo que dice, o son solo palabras vacías?

onderbouwen

Rod va a correr la maratón porque quiere demostrar que está en lo cierto.

zien wat er gedaan kan worden

locución verbal

El mecánico dijo que vería lo que podía hacer para reparar mi auto.

aanspraak maken op

locución verbal

Bueno, si ella no te interesa, ¿te molesta que reclame mi derecho a invitarla a salir?

je mening geven

locución verbal (opinar)

La nueva regla te permite decir lo que piensas respecto de la persona por la que estás votando.

het lef hebben

locución verbal (AR, coloquial)

niks om geven

¡Me importa un bledo que mi ex se haya echado una novia nueva!

razend worden

huiveren bij

locución verbal

La sola idea de comer carne cruda le dio escalofríos.

iem. één voor één neerschieten

locución verbal (AR, coloquial)

El policía bajó de a uno a los ladrones del banco.
De scherpschutter van de politie schoot de bankrovers één voor één neer.

één

Las dos compañías se fusionaron para formar una sola compañía más grande.

één op een miljoen

locución nominal con flexión de género

Sue tiene una enfermedad rara que se encuentra en una en un millón de personas.

zelf

No necesito ayuda para poner los estantes; puedo hacerlo por mí mismo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Je kunt de dingen maar beter zelf doen.

patience

locución nominal masculina (juego de mesa) (bordspel)

La anciana sacó otra canica del tablero en su partida de uno solo.

vijfje

(billete) (informeel)

Rob le dio al hombre uno de cinco para la entrada.

woonplaats

Los habitantes de Pinehurst tienen muchos motivos para sentirse orgullosos de la ciudad en la que viven.

ieder

locución pronominal

Cada uno de ellos tiene su propio auto.

je uiterste best doen, alles doen wat je kan

Elegir universidad es una decisión importante, así que haz todo lo que puedas para no equivocarte.

zijn / haar best doen om te

Fred hizo lo posible para dejar de fumar, pero no pudo conseguirlo.

gemaakt zijn voor, geschapen zijn voor

locución verbal (figuurlijk)

¡Qué adorable pareja; están hechos el uno para el otro!

de bus missen

Llegué tarde al trabajo porque perdí el autobús.

locución verbal

je stem laten horen

(fig., informeel)

Siempre odié decir lo que pensaba en clases así que tuve malas calificaciones por participación oral.

sympathie voelen voor iemand

Siento lástima por él desde que ha perdido el trabajo.

in beweging

locución adverbial

Mi teléfono inteligente me permite revisar el correo electrónico mientras me desplazo de un lugar a otro.

whiskey en bier na elkaar

duizend dollar

Mi coche de segunda mano solo costó uno de los grandes.

elk, ieder

locución pronominal

Estos chocolates gourmet cuestan $3 cada uno.

een van de

expresión

Uno de mis compañeros de trabajo es de Barbados.

fit, pasvorm

No me gusta la forma en que me queda el vestido.

rij

Por favor, por seguridad caminen en una fila.

eigenbelang

La mayoría de las religiones requieren algún tipo de sacrificio por parte de uno mismo.

elkaar

pronombre

Los gemelos son tan parecidos que no puedo distinguir uno del otro.

iemand ontschieten

locución verbal

Reconozco la cara, pero su nombre se me escapa.

Laten we Spaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van unos in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.

Ken je iets van Spaans

Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.