Wat betekent reprendre in Frans?

Wat is de betekenis van het woord reprendre in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van reprendre in Frans.

Het woord reprendre in Frans betekent coveren, verbeteren, herstellen, , doorgaan, verder gaan, voortzetten, herhalen, hernemen, opnieuw oppikken, verderzetten, voortzetten, vervolgen, heroveren, terugwinnen, hernemen, heropenen, verdergaan, hernemen, opnieuw oppikken, verderzetten, opnieuw beginnen, hervatten, hervatten, heroveren, heraanleren, opnieuw leren, overnemen, opvlammen, opflakkeren, herwinnen, terugwinnen, terugkrijgen, herformuleren, herhalen, weer oppakken, heropenen, herbewerken, terugvorderen, terugeisen, herverbinden, opnieuw contact opnemen, opnieuw doen, het toer omgooien, opnieuw, nogmaals, andermaal, op adem komen, zich vermannen, bijkomen, verdergaan, opleven, jezelf helpen, weer bijkomen, volleren, opleven, opfleuren, zich focussen, zich concentreren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord reprendre

coveren

(Musique)

Pendant le concert, le groupe a repris un classique de Bob Dylan.

verbeteren, herstellen

Il a rectifié le dessin avant que son patron ne le voie.

verbe transitif

J'aimerais bien poursuivre cette conversation, mais il faut que je reprenne le travail.

doorgaan, verder gaan, voortzetten

verbe transitif (ce qui a été arrêté)

Vont-ils reprendre le projet, ou celui-ci est-il définitivement stoppé ?

herhalen

verbe transitif (muziek)

Ils reprennent le thème de l'amour lorsque le héros meurt.

hernemen, opnieuw oppikken, verderzetten

verbe transitif (une discussion)

Ils reprirent leur conversation après le discours.

voortzetten, vervolgen

verbe transitif

heroveren, terugwinnen, hernemen

verbe transitif (Militaire)

heropenen

verbe intransitif (dossier, enquête)

verdergaan

verbe intransitif (discussion,...)

Les négociations reprirent après une interruption de deux mois.

hernemen, opnieuw oppikken, verderzetten

verbe transitif (une activité)

Il faut que je reprenne mes études de langue.

opnieuw beginnen

verbe intransitif

hervatten

verbe transitif

hervatten

verbe transitif (un débat) (discussie of debat)

heroveren

heraanleren

opnieuw leren

overnemen

(un devoir, une charge)

opvlammen, opflakkeren

herwinnen, terugwinnen, terugkrijgen

Après son infidélité, John a dû beaucoup travailler pour regagner la confiance de sa femme.

herformuleren

verbe transitif

La société a réutilisé (or: repris) son projet mais cela a échoué à nouveau.

herhalen

verbe transitif

Son assistante ne fait que hocher la tête et répéter tout ce qu'il dit.

weer oppakken

verbe transitif (figuurlijk)

J'ai décidé de recommencer (or: reprendre) mes études après la mort de mon mari.

heropenen

verbe transitif (un dossier, une enquête)

herbewerken

verbe transitif

Wendy a remanié (or: revu) son emploi du temps pour avoir moins de rendez-vous.

terugvorderen, terugeisen

herverbinden

opnieuw contact opnemen

opnieuw doen

Le rapport était mauvais et le patron me l'a fait refaire.

het toer omgooien

(figuurlijk)

opnieuw, nogmaals, andermaal

op adem komen

locution verbale

Après avoir monté 20 étages, il me fallut plusieurs minutes pour reprendre mon souffle.

zich vermannen

verbe pronominal

Il est temps que tu arrêtes de paniquer et que tu te ressaisisses (or: et que tu te reprennes).

bijkomen

Quand il a repris connaissance (or: a repris ses esprits), il était à l'hôpital.

verdergaan

opleven

(familier) (opnieuw tot leven komen)

Lucy s'est requinquée en buvant une tasse de café.
Lucie leefde op nadat ze een kop koffie op had.

jezelf helpen

Servez-vous en biscuits.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Help jezelf aan meer cake.

weer bijkomen

Le patient a repris connaissance (or: est revenu à lui) après son opération.

volleren

(Tennis) (sport)

Anna a repris la balle de volée et l'a mise à plusieurs mètres de son adversaire.

opleven, opfleuren

verbe pronominal

Betty a été bouleversée quand Liam lui a dit qu'il la quittait, mais elle s'est vite reprise et a continué son bonhomme de chemin.

zich focussen, zich concentreren

Laisse-moi reprendre mes esprits avant de monter sur scène. Je suis encore un peu sous le choc.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van reprendre in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.